FR
Mètre-mesureur
1. Le cas échéant, extrayez le mètre-mesureur de l'article.
2. Déployez-le à la longueur voulue et retenirez-le.
3. Relâchez le mètre-mesureur pour qu'il s'enroule automatique-
ment.
4. Replacez le mètre-mesureur sur l'article.
Couteau
1. Déployez le couteau en saisissant de l'ongle ou à l'aide d'un
objet pointu l'encoche de la lame pour la faire dépasser de
l'article.
Lorsque le couteau est entièrement déployé, la sécurité s'ac-
tive.
2. Pour refermer le couteau, pressez légèrement sur la gauche la
sécurité en appuyant dessus de l'ongle ou avec un objet pointu
tout en rabattant prudemment la lame d'un cran.
3. Lâchez la sécurité et rabattez intégralement la lame.
Clé à molette / ciseaux
1. Libérez le verrouillage correspondant et extrayez le couteau
ou la clé à molette.
2. Déployez les ciseaux ou écartez la clé à molette :
•
Tournez la molette de la clé pour la régler à la taille de
fi letage souhaitée.
•
Avant de ranger la clé, ramenez l'écartement à 0 à l'aide
de la molette.
•
Écartez les ciseaux par les anneaux et rabattez-les.
•
Avant de ranger les ciseaux, redéployez-les et faites-les
coulisser l'un dans l'autre.
3. Replacez les ciseaux ou la clé à molette dans l'évidement cor-
respondant et pressez le verrouillage qui doit s'enclencher de
manière audible.
Décapsuleur, clé Allen, tournevis
1. Déployez l'outil de votre choix.
2. Utilisez l'outil aux fi ns désirées.
3. Rabattez l'outil après utilisation.
Caractéristiques techniques
Référence article :
N° de modèle :
Tension d'alimentation :
Mise au rebut
Débarrassez-vous des matériaux d'emballage dans le res-
pect de l'environnement en les déposant à un point de col-
lecte prévu à cet effet.
Débarrassez-vous de l'article dans le respect de l'environ-
nement en le déposant à une station de collecte et de recy-
clage d'appareils électriques et électroniques usagés. Ne le
jetez pas avec les ordures ménagères.
Avant la mise au rebut de l'article, les piles doivent en être
retirées et recyclées séparément. Au sens de la protection
de l'environnement, les piles et les accus ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être re-
mis à un point de collecte approprié.
Service après-vente/importateur :
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemag-
✆
ne •
+49 38851 314650 *)
*) Appel payant. Les coûts varient selon les fournisseurs de téléphonie.
Tous droits réservés.
3879
KT-03
4,5 V
(3 piles bouton de 1,5 V, type AG13)
Geachte klant,
Wij zijn blij dat u hebt besloten tot de aanschaf van deze Multi-
Tool. Neem bij vragen contact op met de klantenservice via onze
website: www.service-shopping.de
Uitleg van de symbolen en signaalwoorden
Gevaarsymbolen: dit symbool wijst op verwondingsgevaar.
Lees de bijhorende veiligheidsaanwijzingen aandachtig
door en volg deze.
Symbool voor gelijkspanning
Aanvullende informatie
Handleiding vóór gebruik lezen!
Waarschuwt voor mogelijk ernstig letsel
WAARSCHUWING
en levensgevaar.
LET OP
Waarschuwt voor materiële schade.
Doelmatig gebruik
•
Het artikel is geschikt voor gebruik als
– zaklamp
– schroefsleutel
– schaar
– meetband
– fl esopener
– mes
– inbussleutels (3 maten)
– kruiskopschroevendraaiers (2 maten)
– sleufkopschroevendraaiers (2 maten)
•
Het artikel is ontworpen voor particulier gebruik, niet voor com-
merciële doeleinden.
•
Gebruik het artikel uitsluitend zoals beschreven in de handlei-
ding. Elk ander gebruik geldt als niet-doelmatig. De handlei-
ding goed bewaren.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING – verwondingsgevaar!
■
Verstikkingsgevaar! Houd het verpakkingsmateriaal buiten
bereik van kinderen en dieren.
■
Gevaar van verwondingen door bijtende werking van bat-
terijzuur! Batterijen kunnen levensgevaarlijk zijn wanneer ze
worden ingeslikt. Bewaar batterijen en artikel daarom op een
plaats die onbereikbaar is voor kinderen en dieren. Schakel
direct medische hulp in als een batterij werd ingeslikt.
■
Gevaar voor verwondingen door scherpe messen! Wees
voorzichtig bij het gebruik van mes en schaar.
■
Gevaar voor verblinding! Kijk nooit rechtstreeks in de licht-
bundel! De lichtbundel nooit rechtstreeks richten op andere
personen of dieren.
■
Gevaar van verwondingen door bijtende werking van bat-
terijzuur! Als een batterij heeft gelekt, dient u te voorkomen
dat huid, ogen en slijmvliezen in contact komen met het bat-
terijzuur. Bij contact met batterijzuur moet u de desbetreffende
plaatsen direct met veel schoon water spoelen en onmiddellijk
een arts raadplegen.
■
Er moet goed op kinderen worden gelet, om te garanderen dat
zij niet met het artikel spelen.
■
zwangere vrouwen en personen met een pacemaker of
een elektronisch implantaat mogen de artikelen alleen
gebruiken na overleg met een arts.
LET OP – Risico van materiële schade
■
Gebruik uitsluitend het batterijtype dat vermeld staat in de
'Technische gegevens'.
■
Altijd alle batterijen vervangen. Gebruik geen verschillende
types of merken batterijen of batterijen met een verschillende
capaciteit.
■
Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of als het artikel ge-
durende een langere tijd niet wordt gebruikt. Zo voorkomt u
schade door lekkage.
5
NL