B
C
B
A
D
A
C
D
D
A
A
C
L
A
90°
offen
gesichert
open
secured
ouvert
assuré
aperto
bloccato
abierto
protegido
auki
kiinni
öppen
säkrad
åben
sikret
åpen
sikret
K
K
otvoreno
osigurano
odprto
zavarovano
otvorené
zaistené
otevřený
yajištěný
otwarte
zabezpieczone
nyitott
biztosítva van
E
B
A
A
E
B
A
A
E/F
H
E
2.
1.
3.
I
F
1
D
B
A
2
A
B
B
A
C
A
B
B
A
A
C
A – 6 x
B – 6 x
C – 4 x
3
H
I
K
K
H
D
E
I
F
E
D
A – 6 x
B – 6 x
D – 4 x
E – 2 x
F – 1 x
H – 2 x
4
K
K
A – 6 x
B – 6 x
D – 4 x
K – 3 x
5
K
K
D
E
D
A – 6 x
B – 6 x
D – 4 x
E – 2 x
F – 1 x
6
J
J
max. H 78 cm
B
A
C
A
B
C
J – 18 x
Bitte übrigbleibende Teile (E 4 x, G 8 x)
für eine mögliche Erweiterung aufheben!
A
B
K
D
D
C
C/D
D
E
I – 2 x
K – 3 x
F
K
ø 18 mm
G
ø 6 mm
H
I
J
K
H
Intelligente Produkte für
I
K
D
Vor dem Aufbau Anleitung lesen und für spätere Verwendung
Garten & Haushalt
aufbewahren.
GB
Before erecting, please read the instructions and then keep them for
further reference.
F
Avant le montage, lire la présente notice et la ranger afin de
pouvoir l'utiliser à un moment ultérieur.
H
D
E
I
Prima del montaggio, leggere le istruzioni e conservarle per un
I
utilizzo successivo.
F
D
Hochbeet „Profiline" Basis-Set – terracotta · Art.-Nr. 20377
D
Wichtige Aufbautipps – bitte unbedingt beachten!
1. Verbinder (B) laut Skizze 1 anordnen.
2. Verriegelungen (C und D) werden an den 4 Ecken benötigt, um eine Schrägstellung der Verbinder
(B) zu verhindern. Die Verbinder werden mit den Abdeckstegen nach außen eingebaut. Je eine
der Verriegelungen (C) in die 4 Ecken der untersten Bausteinreihe einstecken (laut Skizze C/D
in die Schlitze an der Unterseite von jeweils 2 rechtwinkelig angeordneten Bausteinen). Bei
jeder weiteren Bausteinreihe wird wieder in jede der 4 Ecken eine der Verriegelungen (D) von
unten in die Schlitze der Bausteine eingesteckt.
H – 2 x
I – 2 x
K – 3 x
3. Nach der ersten Bausteinreihe (E) wird das Distanzrohr zur Versteifung der Längswände einge-
baut. Dieses besteht aus 2 T-Verbindern (E), die mit einem Alurohr (F) sowie 2 Schrauben (H)
mit Muttern (I) verbunden werden. Die an den T-Verbindern angebrachten Stege werden jeweils
in die Schlitze an der Unterseite von 2 benachbarten Bausteinen eingeschoben (E). Bitte darauf
achten, dass die T-Verbinder ganz in die Schlitze eingeschoben werden, damit die Bausteine
ohne Zwischenraum auf die untere Bausteinreihe aufgesetzt werden. Die gleiche Versteifung
wird auch zwei Bausteinreihen höher gleich aufgebaut.
Für die Stabilität Ihres Hochbeetes ist es wichtig, dass auch in Zukunft bei einer möglichen
J
J
J
Erweiterung des Hochbeetes sowohl in der Höhe mit einem Aufbausatz (Art.-Nr. 20296), als
auch in der Länge mit einem Erweiterungs-Set (Art.-Nr. 20379) bei jedem Bausteinverbinder
diese Distanzrohre eingebaut werden (jeweils 2 Stück für eine Höhe von 52 cm), diese sind auch
J
im Erweiterungs-Set enthalten. Die vorhandenen Diagonalverstrebungen (4 x E und 8 x G – bitte
für mögliche Erweiterung aufheben) werden nur bei einer Verbreiterung von 60 cm auf 120 cm
verwendet.
4. Drehriegel (K) nur in jeden 2. Baustein in einer Reihe einsetzen, mit 90°-Drehung verriegeln.
In der Reihe darüber versetzt einsetzen, d. h. in die nächste Ausnehmung, sodass der Drehriegel
in die freigelassene Ausnehmung des unteren Bausteins eingreift.
5. Abdeckstopfen (J) kommen ausnahmslos nur in die Ausnehmungen der obersten Bausteinreihe.
Bei Verwendung der Alubügel (als Original-Zubehör erhältlich) in die restlichen offenen Aus-
nehmungen.
6. Nun ist Ihr Hochbeet fertig. Sollte die gewünschte Höhe noch nicht erreicht sein, ist der Aufbau
mit einem Aufbausatz (Art.-Nr. 20296) möglich. Höhen über 78 cm sind statisch nicht geprüft
und unzulässig.
Achtung: Wir empfehlen, das Hochbeet entsprechend dem Baufortschritt zu befüllen, d. h. nach
jeder Bausteinreihe mit Streben händisch Material einzubringen. Auf jeden Fall darauf achten,
J
dass keine schweren Teile wie Steine oder Erdklumpen auf die Distanzrohre oder Streben fallen
und diese verformen können. Maschinelles Einbringen wird nicht empfohlen!
7. Mit dem Hochbeet „Profiline" Erweiterungs-Set (Art.-Nr. 20379) ist das Hochbeet in der Länge
beliebig erweiterbar – die Höhe ist auf 78 cm limitiert, wie beim Basis-Set.
8. Zubehör: Thermo-Frühbeet für Hochbeet Gr. 1 (Art.-Nr. 20341).
Nach Erweiterungen auch noch erhältlich: Thermo-Frühbeet für Hochbeet „Profiline" (Art.-
Nr. 20346), Alugestänge mit Giebelstreben (Art.-Nr.20405) und dazu passende Tunnelfolie
(Art.-Nr. 20106) oder Wetter- und Insektenschutz-Netz (Art.-Nr.20107).
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein JUWEL Qualitätsprodukt entschieden haben. Bitte
beachten Sie folgende Anleitung und bewahren diese zum späteren Gebrauch auf, damit Sie
lange viel Freude mit dem Hochbeet haben können.
Bitte vorerst am gewünschten Aufstellort Ihres Hochbeetes für ebenen Untergrund sorgen.
24 x
25101
Am besten wird das Hochbeet auf Gartenerde aufgestellt. Bei Rasen empfehlen wir Ihnen
den Grasboden in der Größe des Hochbeetes auszustechen und mit den Grassoden nach
unten wieder aufzulegen. Dadurch ist der für die spätere Verrottung wichtige Kontakt zu
den Bodenbakterien besser. (Aufbau lt. Skizze)
Nun ist Ihr Hochbeet fertig und kann befüllt werden. Achten Sie beim Befüllen aber darauf,
24 x
25098
dass Sie das Hochbeet gleichmäßig befüllen. Zur besseren Stabilisierung zuerst an allen 4
Ecken, dann erst an den Seitenwänden! Zum Befüllen bitte nur gehäckselten Baum-/Strauch-
schnitt, Gartenerde oder Kompost verwenden – keinesfalls ganze Äste!
Als Nagetierschutz kann ein Bodengitter (feinmaschiges Metall gitter) eingelegt werden.
Darauf schichten Sie ca. 20 cm Grün- und Küchenabfälle (Achtung – kein Unkraut oder
kranke Pflanzen). Dies wird mit einer dünnen Lage Gartenerde abgedeckt. Zuletzt noch eine
Lage reifen Kompost aufbringen und mit Anzuchterde auffüllen.
Die Gartenabfälle setzen während ihrer langsamen Verrottung Wärme und Nährstoffe frei,
die in Ihrem Hochbeet ideale Anzuchtbedingungen schaffen. Im Zuge der Verrottung sinkt
2 x
25401
das Erdniveau ab, das Sie wieder mit An zuchterde ergänzen. Nach der Ernte ist im Inneren
des Hoch beetes hochwertiger Kompost entstanden, den Sie zur Bodenverbesserung in andere
Beete leicht einarbeiten. Vor erneutem Bepflanzen kann das Hochbeet wieder wie vorhin
beschrieben befüllt werden.
Pflegehinweise: Das Hochbeet ist aus witterungsbeständigen Materialien gefertigt und
kann ohne weiteres mit einem Gartenschlauch abgespritzt werden. Nicht mit scharfen, rauen
Gegenständen oder aggressiven Reinigungsmitteln reinigen.
Wir wünschen Ihnen nun viel Freude und hervorragende Ernte erfolge und freuen uns über
Ihre Wünsche und Anregungen.
8 x
25403
F
Plate-bande surélevée „Profiline" – terre cuite · Réf. 20377
2 x
22796
Conseils de montage importants – à respecter absolument !
1. Disposer les éléments de liaison (B) selon le schéma 1.
2. Des pièces de verrouillage (C et D) sont nécessaires aux 4 coins afin d'empêcher que les éléments
8 x
32864
de liaison ne se placent de travers (B). Les éléments de liaison sont montés avec les montants de
recouvrement tournés vers l'extérieur. Introduire une pièce de verrouillage (C) aux 4 coins de la
rangée de modules inférieure (voir schémas C, D dans la cavité située dans la partie inférieure
de 2 modules perpendiculaires). Pour chaque nouvelle rangée, l'une des pièces de verrouillage
(D) est introduite dans chacun des 4 coins par le bas dans la cavité se trouvant à l'intérieur des
4 x
12012
modules.
3. Après la première rangée de modules (schéma E), monter le tube d'écartement pour renforcer les
parois longitudinales. Celui-ci se compose de 2 connecteurs en T (E), qui sont reliés par un tube
en aluminium (F) ainsi que de 2 vis (I) avec écrous (H). Les embouts soudés aux connecteurs
en T sont insérés chacun dans la fente située dans la base de 2 modules juxtaposés (plan E).
4 x
12099
Veillez à ce que les connecteurs en T soient bien insérés dans la fente, afin que les modules
puissent être emboîtés sur la rangée de modules inférieure sans laisser d'espace intermédiaire.
Le même tube de renforcement sera monté de la même façon deux rangées plus haut.
Pour garantir la stabilité de votre plate-bande surélevée, si vous voulez l'agrandir un jour
aussi bien en hauteur avec un module de surélévation (Réf. 20296) qu'en longueur avec un set
18 x
20305
d'extension (Réf. 20379), il est important que ces tubes d'écartement soient montés sur chaque
élément de liaison (2 tubes pour une hauteur de 52 cm), ceux-ci sont fournis également dans le
set d'extension. En cas d'extension en longueur, les tubes en diagonale (G+E) déjà présents sur
l'une des parois frontales sont décalés avec la nouvelle paroi frontale.
4. Fixez un module sur 2 en enfonçant les targettes (K) dans les trous situés au centre de ces
9 x
20314
modules et verrouillez en tournant à 90 degrés. Placez les targettes de manière décalée dans la
rangée supérieure, de sorte que la targette entre dans le trou du module inférieur laissé libre.
Hochbeet „Pro
ESP Antes del montaje deberán leerse las
para un uso posterior.
S
Läs igenom instruktionerna före mo
användning vid ett senare tillfälle.
SF
Lue käyttöohje huolellisesti läpi enn
vastaisuuden varalta.
N
Les bruksanvisningen før montering
bruk.
5. Les pièces de recouvrement (J) ne se placent que dans
Montageanleitung
Si vous utilisez des arceaux en aluminium (disponibles
de recouvrement sont à mettre dans les trous restants
6. Votre plate-bande surélevée est ainsi terminée. Si vou
est possible de rajouter un module de surélévation (R
ne sont pas contrôlées du point de vue statique et ne
objet lourd comme des pierres ou des mottes de terr
les traverses, ce qui pourrait les déformer. Il est déco
7. Le set d'extension de la plate-bande surélevée „Pro
volonté la plate-bande surélevée – la hauteur est limit
de base.
8. Accessoires : serre thermique pour serres élevées T.
Après extension, accessoires disponibles : serre thermi
(Réf. 20346), arceaux en aluminium (Réf. 20405) et fi
protection contre les intempéries et les insectes (Réf.
Veuillez en premier lieu vous assurer que le lieu d
surélevée se trouve sur une surface plane.
Remarques concernant l'entretien : ce produit de
de matériaux résistants aux intempéries et peut êt
avec un tuyau de jardin. Ne pas nettoyer avec des
détergents agressifs.
Le mieux est de poser la plate-bande surélevée sur d
commandons de bêcher le sol selon les dimensions de
les mottes en place avec l'herbe dirigée vers le des
bactéries du sol, ce qui est important pour la future
Remplissage de la plate-bande surélevée
• env. 10 cm de terreau
• env. 10 cm de compost à maturitéa
• env. 10 cm d'humus
• env. 20 cm de déchets végétaux
GB
"Profiline" raised bed – terraco
Assembly instruc
Thank you for choosing a JUWEL quality product.
to use the product best. First make sure that the grou
bed is even.
Care instructions: This JUWEL quality product wa
and may be washed down with a garden hose. Do n
with aggressive detergents.
It is best to set the raised bed on garden mould. If you
you to cut out a patch of the grass equal to the size of
it on the ground again but this time with the grass su
better contact with the soil bacteria, which will be im
Filling the raised bed:
• approx. 10 cm potting soil
• approx. 10 cm mature compost
• approx. 10 cm garden mould
• approx. 20 cm green waste
I
Fioriera "Profiline" – terracot
Istruzzioni di mon
Per prima cosa raccomandiamo di accertarsi che i
planare.
Note di preservazione: questo prodotto Juwel di qu
agli agenti atmosferici e può essere senz'altro irrora
Non pulire con oggetti acuminati o scabri oppure co
L'aiola sopraelevata viene collocata nel modo miglior
comandiamo di scavare un fondo erboso avente dimen
per poi ricolmare lo scavo con il fondo erboso rivolto
il contatto, importante per la successiva decomposiz
Riempimento dell'aiola sopraelevata:
• ca. 10 cm terra per fiori
• ca. 10 cm compost maturo
• ca. 10 cm terriccio
• ca. 20 cm residui vegetali
Instructions de montage
ESP
Bancal elevado "Profiline" – terr
Instrucciones de m
Primero se procurará que haya una base plana en el
Indicaciones para el cuidado: Su producto de calid
ales resistentes a la intemperie y puede lavar sin má
limpiarse con objetos puntiagudos y rugosos o con d
Montar el bancal elevado preferiblemente sobre tier
comendamos que excave un trozo de césped con el
con el césped hacia abajo. De esta forma se mejorar
del suelo, que resulta importante para una posterior
Lenado del bancal elevado:
• Aprox. 10 cm de tierra para plantas
• Aprox. 10 cm de compost maduro
• Aprox. 10 cm de tierra de jardín
• Aprox. 20 cm de restos vegetales
SF
Kasvulava „Profiline" – terracot
Asennusohje
Huolehdi ennen töihin ryhtymistä, että valittu asenn
Hoito-ohjeet: JUWEL laatutuote on valmistettu sä
se kestää ilman muuta myös puutarhaletkulla ruiskut
karheita esineitä äläkä aggressiivisia puhdistusainei