Douche en quart de ronde avec 2 portes battantes et 2 éléments de portes, au cadre réduit (32 pages)
Sommaire des Matières pour Artweger PRO:TECT PT31 Serie
Page 1
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren P T 3 1 . . MONTAGEANLEITUNG P T 3 2 . . Pendeltür mit kurzer Seitenwand 1 Türteil, 1 Fixteil und 1 Seitenwand, teilgerahmt ASSEMBLY INSTRUCTIONS Swinging door with shortened side screen 1 door, 1 fixed part and 1 side screen, partially framed NOTICE DE MONTAGE Porte battante avec paroi fixe courte 1 porte, 1 élément fixe et 1 paroi fixe, au cadre réduit...
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren SICHERHEITS-HINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS SÉCURIT VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN Vor dem Please note A respecter Voor in- Einbau bitte carefully before impérativement bouw beslist in unbedingt be- installing avant le Montage acht nemen! achten! •...
Page 5
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren ACHTUNG! Beim Hantieren mit Glas Schutzkleidung tragen! Bitte untersuchen Sie nach dem Auspacken das Einscheiben-Sicherheitsglas (ESG) unverzüglich auf mögliche Transport schäden, wie abgesprungene Kanten oder Ecken. Wird ein Schaden festgestellt bitte umgehend Schadensmeldung machen und die Scheibe nicht ein- bauen, da dieser Fehler auch später zu einem Bruch führen kann! Alle Gläser werden vor dem Verpacken sorgfältigst kontrolliert.
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren MONTAGEVARIANTEN ASSEMBLY VARIATIONS VARIANTES DE MONTAGE MONTAGEVARIANTEN Montage ohne Duschwanne. Assembly without shower tray. Montage sans receveur de douche. Montage zonder douchebak. VERSTELLBEREICH ADJUSTMENT RANGE POSITIONNEMENT VERSTELBAARHEID Auftrag Nr.: Serie 783 - 803 mm 777mm ±...
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren MONTAGEVARIANTEN ASSEMBLY VARIATIONS VARIANTES DE MONTAGE MONTAGEVARIANTEN Montage auf Duschwanne. Assembly on shower tray. Montage sur un receveur de douche. Montage op douchebak. 16 mm WANNEN- TRAY INSTALLATION MESURES POUR MONTAGE DOUCHEBAK-...
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren HINWEISE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INFORMATIE Der Untergrund muss vollflächig tragfähig, plan, staub- und fettfrei und gegen Feuchtigkeit abgedichtet sein. Bei Abweichung der Planheit muss die Klebstoffmenge entsprechend angepasst werden. The base surface has to be completely load-bearing, level, free of dust and fat and sealed against moisture.
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren ACHTUNG! Eine einwandfreie Montage ist nur möglich wenn der Boden waagrecht und die Wände senkrecht sind. Bei Bedarf beiliegende Unterlagsplättchen verwenden! Attention: Correct installation is only possible if the floor is horizontal and the walls are 2 mm vertical.
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren Klebebereich Klebebereich mit Reinigungstuch säubern. Adhesive area Clean the adhesive area with a cleaning cloth. Zone adhésive Nettoyer la zone adhésive avec un chiffon de nettoyage. Kleefoppervlak Reinig het kleefoppervlak met een reinigings- doekje.
Page 14
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren Klebebereich Klebebereich mit Reinigungstuch säubern. Adhesive area Clean the adhesive area with a cleaning cloth. Zone adhésive Nettoyer la zone adhésive avec un chiffon de nettoyage. Kleefoppervlak Reinig het kleefoppervlak met een reinigings- doekje.
Page 15
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren SW 4 15 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren JUSTIEREN ADJUST AJUSTER GOED AFSTELLEN SW 4 >90° justieren adjust ajuster goed afstellen SW 4 SW 4 <90° justieren adjust ajuster goed afstellen SW 4 16 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Page 17
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren 25mm 1.Profilpaket mit Wasserwaage einrichten 2.Profilpaket mit beigelegtem Keder fixieren. (Keder von unten nach oben eindrücken). 1.Adjust frame pieces with spirit level 2.Stabilise frame pieces with enclosed sealing strip (insert sealing strip from bottom to top) 1.Ajuster le paquet de profilé...
Page 18
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren Dimension/ Serie 647 mm 747 mm 1000 747 mm + max. 7 mm 18 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren •INNEN •INSIDE •INTERIEUR •BINNEN SW 4 19 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Page 20
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren SW 4 DIN 965-M4x10 DIN 965-M4x10 SW 4 SW 4 20 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Page 21
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren Klebebereich 2a. Klebebereich mit Reinigungstuch säubern. 2b. Klebebereich mit Primerstift vorbehandeln und 2min ablüften lassen! Adhesive area 2a. Clean the adhesive area with a cleaning cloth. 2b. Pre-treat the adhesive area with primer pen and let it air for 2 minutes! Zone adhésive...
Page 22
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren SW 4 SW 4 22 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren Oberseite partie supérieure boven innen inside intérieur binnenkant 17 mm innen inside intérieur binnenkant M5 x 25mm 23 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Page 24
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren OPTIONAL OPTIONAL EN OPTION OPTIONEEL Der Hersteller weist an dieser Stelle ausdrücklich darauf hin, dass die Montage der im Lieferumfang enthaltenen Schwallleiste zur Erreichung der Dichtheitsanforderungen nach Norm (DIN 14428) erforderlich ist. Wird auf die Schwallleiste verzichtet, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung für daraus resultierende Schäden.
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren innen inside intérieur binnenkant innen inside intérieur binnenkant 25 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Page 26
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren 26 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Page 27
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren SW 4 M8 x 5mm 27 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Page 28
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren innen innen inside inside intérieur intérieur binnenkant binnenkant innen inside intérieur binnenkant 28 / 32 MA_Protect_TG_PTkzSW_Ft_110109_07_22...
Artweger PRO : TECT Dusche neu. Ohne Bohren - Tür geschlossen halten - 24h - Keep door closed - 24h - Garder la porte fermée - 24 h - Hou de deur gesloten - 24 h innen inside intérieur binnenkant...