FORATURA SPALLA PER ORIZZONTALE -
SIDE PANEL DRILLING FOR HORIZONTAL - SEITENBOHRUNGEN HORIZONTAL - PERCAGE LATERAL
HORIZONTAL - TALADRO COSTADO HORIZONTAL
FORATURA SPALLA PER VERTICALE -
SIDE PANEL DRILLING FOR VERTICAL - SEITENBOHRUNGEN VERTIKAL - PERCAGE LATERAL
VERTICAL - TALADRO COSTADO VERTICAL
FORATURA ANTA -
DOOR DRILLING - TÜRBOHRUNGEN - PERCAGE PORTE - TALADRO PUERTA
A + 10
B
A
ç
Hp
Yo
Z
200 - 330
102
137 + B
330 - 430
126
161 + B
430 - 480
136
171 + B
86
65
196
ç
Hp
Z
200 - 480
161 + B
38 38
18
110
ç
A + 10
Ro
194
218
228
Istruzioni di montaggio e caratteristiche tecniche
Mounting instructions and technical data
Montageanleitung und technische Daten
Instructions de montage et caractéristiques techniques
Instrucciones de montaje y características técnicas
FISSAGGIO MECCANISMO -
MECHANISM ASSEMBLY - BEFESTIGUNG MECHANISMUS - FIXATION MÉCANISME - MONTAJE MECANISMO
REGOLAZIONE ANTA -
DOOR ADJUSTMENT - EINSTELLUNG DER TÜR - RÉGLAGE DE LA PORTE - REGULACIÓN DE LA PUERTA
Scaricare peso anta durante la regolazione
Lighten up door during the adjustment
Während der Einstellung Türgewicht erleichtern
Alléger poids de la porte pendant le réglage
Aligerar peso de la puerta durante el ajuste
20090 Segrate Milano ITALIA - Via Cava Trombetta 17/25 - ph. +39.02.26921838 - fax +39.02.26921737 - www.effegibrevetti.com info@effegibrevetti.com
Rimozione cover
Cover removal
Entfernung der Abdeckung
Enlèvement cache
Extracción tapa
PH 2
!
ATTENZIONE - WARNING
SISTEMI DI APERTURE
OPENING SYSTEMS
ÖFFNUNGSSYSTEME
SYSTEMES D'OUVERTURE
SISTEMAS DE APERTURA
Regolazione angolo di apertura
Opening angle adjustment
Einstellung des Öffnungswinkels
Réglage de l'angle d'ouverture
Regulación del angulo de apertura
Regolazione velocità apertura
Opening speed adjustment
Einstellung der Öffnungsgeschwindigkeit
Réglage de la vitesse d'ouverture
Regulación de la velocidad de apertura