Sommaire des Matières pour ProfiPower PP BT-124LCD
Page 1
Contrôleur de batterie LCD Contrôleur de batterie LCD pour tous les modèles de batteries de 12V et de batteries d’acide de plomb de 24V Un produit, trois options de raccordement Commutable et inversable Rétroéclairage PP BT-124LCD PP BT-124LCD...
Page 2
Battery Control Notice d’utilisation pour série de testeur de batterie LCD Battery Tester Serie Numéro du modèle BT-124LCD Numéro de l’article 2.913.900 Contrôleur de batterie LCD Contrôleur de batterie LCD pour tous les modèles de batteries de 12V et de batteries d’acide de plomb de 24V Un produit, trois options de raccordement Commutable et inversable...
Page 3
Battery Control Vous êtes prié de lire très attentivement cette notice d’utilisation avant l’utilisation de l’appareil et de la conserver pour la remettre à un tiers ou pour que chacun puisse la consulter à tout moment. Consignes de sécurité générales Notre maison axhess GmbH &...
Page 4
Battery Control Utilisation conforme Avertissements Le testeur de batterie BT-124LCD et contrôleur de batterie est un appareil d’essai et de contrôle pour tous les modèles de batteries d’acide de plomb (batteries de véhicules). Il ne convient pas aux autres types de batterie rechargeables, par ex. aux batteries à...
Page 5
Battery Control Ici dessin du testeur avec trois câbles. Les trois kits de câbles de raccordement avec une fi che de raccordement font partie de l’appareil de contrôle de la batterie LCD. Ici dessin des 3 kits de câble avec indication de la longueur 1.
Page 6
Battery Control 2. Relier le câble à la batterie. 3. Sélectionner la tension de batterie correspondante sur le commutateur-inverseur. (12V ou 24V) L’affi chage numérique à quatre chiff res s’allume dans le dis- play. Tirer la signifi cation des symboles affi chés de la notice d’utilisation ou de l’application au dos du BT-124LCD.
Page 7
Battery Control 6. Si l’affi chage LCD n’apparaît pas après le raccordement à la batterie, la tension de batterie a sans doute chuté au-dessous de 5,0V. La DEL rouge s’allume alors au-dessus de l’étiquette « Deep Discharged » (pro- fondément déchargée). Cela signifi e que la batterie est défectueuse ou profondément déchargée.
Page 8
Battery Control Mise en garde: La DEL et l’affi chage LCD ne fonctionneront pas, dès que le BT-124LCD aura reconnu une tension restante de 4,0V maxi ou moins dans la batterie. Dans un pareil cas, le BT-124LCD n’est pas défectueux. À vrai dire, la batterie doit être échangée, étant donné...
Page 9
Battery Control Caractéristiques techniques : Désignation de l’article Numéro de l’article 2.913.900 Tension d’entrée 12V ou 24V Sélection tension de sortie Mettre le commutateur glissant sur 12V ou 24V Affi chage zone d’affi chage 5,0V à 39,9V maxi Précision + - 0,1V Courant de repos consommation 5,9 mA à...
Page 10
Battery Control LCD Battery Control Notice d’utilisation pour série de testeur de batterie Numéro du modèle BT-124LCD Numéro de l’article 2.913.900 Contrôleur de batterie LCD Art Nr.: 2.913.900 www.axhess.de...