6
Beispiel DN250, Spannbereich 266–316 mm /Exemple DN250, Plage de serrage 266–316 mm / Esempio DN250, Area di chiusura 266–316 mm
Dichtbereich 1:
266–291 mm
Zone d'étanchéité 1:
Area di densità 1:
Montage im Dichtbereich 1:
Kupplung einsatzbereit
Montage dans la zone d'étanchéité 1:
Raccord prêt
Montaggio in area di densità 1:
Raccordo pronto
7
Dichtflächen mit Gleitmittel (für Trinkwasser
zugelassen) einstreichen.
Enduire les joints avec lubrifiant (agréé
pour eau potable).
Pennellare le guarnizioni con lubrificante
(autorizzato per acqua potabile).
8
Bei Graugussrohren (GG) und Asbestzement-Rohren (AZ)
ist die Schubsicherung nicht gewährleistet.
La résistance à la traction n'est pas garantie pour
les tuyaux en fonte grise (FG) et les tuyaux en fibro-
ciment (FC).
Per tubi in ghisa grigia (GG) e tubi in fibrocemento (FC)
la tenuta antisfilamento non è garantita.
9
Schrauben nicht fetten, leicht anziehen
bis die Kupplung positioniert ist.
Ne pas graisser
les vis et les
serrer légèrement
jusqu'à ce que le
raccord soit bien
positionné.
Non ingrassare
le viti, stringere
leggermente
fino a quando il
raccordo non sarà
in posizione.
max. 4°
Aquaform AG, Gewerbestrasse 16, 4105 Biel-Benken, T. 061 726 64 00, info@aquaform.ch, www.aquaform.ch
Dichtbereich 2:
Zone d'étanchéité 2:
Area di densità 2:
Montage im Dichtbereich 2:
Inneren Dichtring lösen...
Montage dans la zone d'étanchéité 2:
Enlever le joint intérieur...
Montaggio in area di densità 2:
Rimuovere la guarnizione interiore...
Kann nicht rückgängig gemacht werden!/ Ne peut pas être remonté! / Non rimontabile!
1
2
3
290–316 mm
GG/ FG
AZ / FC
10
Alle Schrauben in der Reihenfolge 1–4
abwechselnd anziehen, bis überall das
angegebene Drehmoment erreicht ist
(mehrmals klick).
Serrer alternativement
les vis dans l'ordre de
1 à 4 jusqu'à l'obtention
du couple indiqué pour
toutes les vis (plusieurs
clics).
Stringere tutte le
4
viti alternativamente
nell'ordine 1-4 fino a
raggiungere in ogni
punto il momento
torcente indicato
(ripetutamente click).
max. 4°
...und rundherum herausziehen.
Schubsicherung nicht entfernen!
...et tirer tout autour. Ne pas
enlever les griffes de retenue!
...e tirare fuori tutto l'intorno.
Non rimuovere l'antisfilamento!
Gleitmittel
Lubrifiant
Lubrificante
Guss/fonte /ghisa
PE
1 2
3
Nm
klick, klick, klick...
4