Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Wave Roller

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour THERAGUN Waveroller

  • Page 1 Wave Roller...
  • Page 2 Table of contents 9-11 12-14 15-17 18-20 21-23 24-26 27-29 30-32 33-35 36-38 39-41...
  • Page 3 Wave Roller ™ See Warnings insert for important safety instructions Smart Vibrating Foam Roller from the creators of Theragun. Plus and Minus speed buttons LED battery indicator light LED speed indicator Charging port...
  • Page 4 Your Wave Roller is smart device enabled with Scan the QR code Bluetooth connectivity, designed to pair seamlessly to get started. with the Theragun app. When you download the app, you’ll be guided through a step-by-step setup and shown how to pair your device.
  • Page 5 Charging the Wave Roller Charging the Wave ™ Roller Wirelessly 1. After turning off the device, plug the power adapter into the charging port. Battery level on the Wave Roller is indicated with the following colors: 2. The LED light on the power button will flash until fully charged.
  • Page 6 Wave Roller ™ Bitte die beiliegenden wichtigen Warnhinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit beachten Smart Vibrating Schaum Roller von den Erfindern von Theragun. Geschwindigkeitsknöpfe Plus und Minus LED-Licht für Akkuladestandsanzeige LED-Geschwindigkeitsanzeige Ladeanschluss...
  • Page 7 Scannen Sie den Ihr Wave Roller ist ein smartes Gerät, das sich über QR-Code Bluetooth mit der Theragun-App verbinden lässt. und legen Sie los. Laden Sie die App herunter und richten Sie sie Schritt für Schritt ein. Anschließend verbinden Sie Ihr Gerät.
  • Page 8 Laden des Wave Roller Drahtloses Laden des ™ Wave Roller 1. Nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet haben, stecken Sie den Ladeadapter in Der Akkuladestand des Wave Roller den Ladeanschluss. wird mithilfe der folgenden Farben angezeigt: 2. Das LED-Licht am Einschaltknopf blinkt, bis das Gerät vollständig geladen ist.
  • Page 9 Wave Roller ™ Voir la notice contenant d’importantes précautions d’emploi Foam roller intelligent créé par les inven- teurs de Theragun. Boutons « + » et « - » pour ajuster la vitesse Indicateur lumineux LED de la batterie Indicateur de vitesse LED Station de recharge...
  • Page 10 Bluetooth qui est conçu Scanner le code QR pour fonctionner de manière synchronisé avec pour démarrer. l’application mobile Theragun. Une fois l’application téléchargée, vous pourrez procéder à l’installation guidée étape par étape, ce qui vous permettra de synchroniser votre appareil.
  • Page 11 Charger le Wave Roller Charger le Wave Roller ™ sans fil 1. Une fois le dispositif éteint, brancher l’adaptateur à la station de recharge. Les couleurs suivantes indiquent le niveau de la batterie sur le Wave 2. Le voyant LED sur le bouton marche Roller : clignotera jusqu’au chargement complet de la batterie.
  • Page 12 Wave Roller ™ Consulta la scheda Avvertenze dove troverai importanti istruzioni di sicurezza Smart Vibrating foan Roller dal creatore di Theragun. Pulsanti velocità + e - Indicatore LED della batteria Indicatore LED della velocità Entrata di ricarica...
  • Page 13 Il tuo Wave Roller è un dispositivo intelligente dotato Effettua la scansione di connettività Bluetooth, progettato per associarsi del codice QR facilmente all’app Theragun. Quando scarichi l’app, per cominciare. verrai guidato passo a passo in una procedura di configurazione e ti verrà illustrato come associare il...
  • Page 14 Carica di Wave Roller Carica di Wave Roller in ™ modalità wireless 1. Dopo aver spento il dispositivo, collega l’alimentatore all’entrata di ricarica. Il livello della batteria di Wave Roller è indicato dai seguenti 2. La luce LED del pulsante di accensione colori: lampeggerà...
  • Page 15 Wave Roller ™ Consulte el inserto con advertencias para obtener instrucciones de seguridad importantes Rodillo de vibración inteligente de los creadores de Theragun. Botones de + y - velocidad Indicador LED de batería Indicador LED de velocidad Puerto de carga...
  • Page 16 El Wave Roller es un dispositivo inteligente código QR compatible con la conexión Bluetooth, diseñado para empezar. para emparejarse sin problemas con la aplicación Theragun. Al descargar la aplicación, se le guiará por una configuración paso a paso y se le mostrará cómo emparejar su dispositivo.
  • Page 17 Carga del Wave Roller Carga inalámbrica del ™ Wave Roller 1. Después de apagar el dispositivo, enchufe el adaptador de corriente en el El nivel de batería del Wave Roller puerto de carga. se indica con los siguientes colores: 2. La luz LED del botón de encendido parpadeará...
  • Page 18 Wave Roller ™ Zie de bijsluiter voor belangrijke veiligheidsinstructies Smart Vibrating Foam Roller from the creators of Theragun. Plus- en min-snelheidsknoppen LED batterij-indicator licht LED snelheidsindicator Oplaadpoort...
  • Page 19 Uw Wave Roller is een slim apparaat uitgerust met Scan de QR-code Bluetooth-connectiviteit, ontworpen voor naadloze om aan de slag te koppeling met de Theragun-app. Wanneer u de app gaan. downloadt, wordt u door een stapsgewijze installatie geleid en wordt getoond hoe u uw apparaat kunt...
  • Page 20 De Wave Roller opladen De Wave Roller opladen ™ Snoerloos 1. Nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld, sluit u de Batterijniveau op de Wave voedingsadapter aan op de oplaadpoort. Roller wordt aangegeven met de volgende kleuren: 2. Het LED-lampje op de aan-uitknop knippert tot het volledig is opgeladen.
  • Page 21 Wave Roller ™ Zapoznaj się z ulotką pt. Ostrzeżenia, która zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa Inteligentny wibrujący wałek piankowy od twórców urządzenia Theragun. Przyciski prędkości Plus i Minus Lampka LED wskazująca naładowanie akumulatora Wskaźnik prędkości LED Port ładowania...
  • Page 22 Inteligentne funkcje Urządzenie Wave Roller to inteligentne urządzenie zgodne z technologią Bluetooth, za pomocą której Zeskanuj kod QR, można je wygodnie sparować z aplikacją Theragun. aby rozpocząć. Po pobraniu aplikacji uzyskasz instrukcje krok po kroku, dzięki którym skonfigurujesz i sparujesz swoje urządzenie.
  • Page 23 Ładowanie urządzenia Wave Roller Bezprzewodowe ładowanie ™ urządzenia Wave Roller ™ 1. Po wyłączeniu urządzenia podłącz zasilacz sieciowy do portu ładowania. Poziom akumulatora urządzenia Wave Roller jest oznaczany 2. Lampka LED na przycisku zasilania będzie następującymi kolorami: migać, aż do pełnego naładowania. 3.
  • Page 24 Wave Roller ™ Δείτε τις Προειδοποιήσεις για σημαντικές οδηγίες ασφάλειας Έξυπνος Αφρώδης Κύλινδρος με δόνηση από τους σχεδιαστές της Theragun. Κουμπιά ταχύτητας συν και πλην Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας LED Ενδεικτική λυχνία ταχύτητας LED Βάση φόρτισης...
  • Page 25 κωδικό QR ενεργοποιείται με συνδεσιμότητα Bluetooth, που για να ξεκινήσετε. σχεδιάστηκε για να επικοινωνεί απρόσκοπτα με την εφαρμογή Theragun. Όταν κάνετε λήψη της εφαρμογής, θα σας δοθούν οδηγίες βήμα προς βήμα και θα δείτε πώς θα συνδέσετε τη συσκευή σας.
  • Page 26 Φόρτιση του Wave Roller Φόρτιση του Wave ™ Roller ασύρματα 1. Αφού κλείσετε τη συσκευή, συνδέστε το τροφοδοτικό στη βάση φόρτισης. Το επίπεδο μπαταρίας στο Wave Roller εμφανίζεται με τα ακόλουθα χρώματα: 2. Το φωτάκι LED στο κουμπί λειτουργίας θα αναβοσβήσει...
  • Page 27 Wave Roller ™ Se advarselsvedlegg for viktige sikkerhetsinstruksjoner Smart vibrerende skumrulle fra skaperne av Theragun. Pluss- og minusknapper for hastighet LED batterilampe LED hastighetsviser Ladeinngang...
  • Page 28 Din Wave Roller er et smart-apparat aktivert med Skann QR-koden Bluetooth, og er laget for sømløs paring med for å starte. Theragun-appen. Når du laster ned appen blir du guidet gjennom et trinnvis oppsett og vist hvordan du kobler sammen apparatet.
  • Page 29 Lading av Wave Roller Trådløs lading av ™ Wave Roller 1. Når apparatet er avslått, kobles strømadapteren til ladestasjonen. Batterinivået på Therabody bølgerullen blir vist med 2. LED-lampen på strømknappen blinker til følgende farger: apparatet er fulladet. 3. Ladingen er fullført når LED-lampen på Blinkende rødt: Lavt ladet strømknappen viser grønt.
  • Page 30 Wave Roller ™ Za važna uputstva u vezi sa bezbednošću, pogledajte Upozorenja Pametni vibrirajući roler od pene od proizvođača Theragun uređaja. Plus/minus tasteri za brzinu Svetlo LED indikatora baterije LED indikator brzine Ulaz za punjenje...
  • Page 31 Vaš Wave Roller je pametni uređaj opremljen Skenirajte QR kôd Bluetooth-om, dizajniran tako da se jednostavno da biste počeli. povezuje s Theragun aplikacijom. Kada preuzmete aplikaciju, ona će Vas postupno voditi kroz podešavanje i pokazati kako da uparite svoj uređaj.
  • Page 32 Punjenje Wave Roller uređaja Bežično punjenje Wave ™ Roller uređaja 1. Nakon što isključite uređaj, uključite strujni adapter u ulaz za punjenje. Nivo napunjenosti baterije na Wave Roller uređaju 2. LED svetlo na tasteru za napajanje je označen sledećim bojama: će treptati dok uređaj ne bude u potpunosti napunjen.
  • Page 33 Wave Roller ™ Se medföljande varningar för viktiga säkerhetsinstruktioner Smart vibrerande Foam Roller från skaparna av Theragun. Knappar för styrning av hastigheten LED-batteriindikator LED-hastighetsindikator Laddningskontakt...
  • Page 34 Smarta funktioner Wave Roller är en smart enhet med Bluetooth- Skanna QR-koden anslutning, avsedd för parkoppling med Theragun- för att komma igång. appen. Efter nedladdning av appen får du anvisningar steg-för-steg om inställning och parkoppling av...
  • Page 35 Ladda Wave Roller Ladda Wave Roller ™ trådlöst 1. Stäng av apparaten och koppla sedan in strömadaptern i laddningskontakten. Laddningsnivån visas på Wave Roller med följande färger: 2. På/av-knappens LED-indikator blinkar tills laddningen är klar. 3. Laddningen är klar när på/av-knappens Blinkande röd: Låg laddning LED-indikator ger fast grönt ljus.
  • Page 36 Wave Roller ™ Önemli güvenlik talimatları için Uyarılar ekine başvurun Akıllı Titreşimli Köpük Rulo Theragun yaratıcılarından. Artı ve Eksi hız tuşları LED pil göstergesi ışığı LED hız göstergesi Şarj portu...
  • Page 37 4. Wave Roller’ı kapatmak için, güç/hız düğmesine sağlam bir şekilde basın ve cihaz kapanıncaya kadar basılı tutun. Akıllı Özellikler QR kodunu Wave Roller’ınız Bluetooth bağlantısı olan, Theragun tarayarak uygulamasıyla sorunsuz bir şekilde eşleşmek başlayın. üzere tasarlanmış bir akıllı cihazdır. Uygulamayı...
  • Page 38 Wave Roller ’ın şarj edilmesi Wave Roller’ın ™ Kablosuz şarj edilmesi 1. Cihazı kapattıktan sonra, güç adaptörünü şarj portuna bağlayın. Wave Roller’ın pil seviyesi aşağıdaki renklerle gösterilir: 2. Güç düğmesinin üzerindeki LED ışığı tamamen şarj olana kadar yanıp sönecektir. Yanıp sönen kırmızı: Düşük şarj 3.
  • Page 39 ™ Consulte o folheto de advertências para ver instruções de segurança importantes Rolo de espuma de vibração inteligente dos criadores de Theragun. Botões para aumentar e diminuir a velocidade Indicador LED de bateria Indicador LED de velocidade Porta de carregamento...
  • Page 40 Realize a leitura do com conetividade Bluetooth, concebido para código QR emparelhamento dinâmico com a aplicação para começar. Theragun. Quando transferir a aplicação, irá receber instruções passo a passo sobre como realizar a configuração e como emparelhar o seu dispositivo.
  • Page 41 Carregar o Wave Roller Carregar o Wave Roller ™ sem fios 1. Depois de desligar o dispositivo, ligue o adaptador de alimentação à porta de O nível de bateria no Wave Roller é carregamento. indicado pelas seguintes cores: 2. A luz LED no botão de alimentação ficará...
  • Page 44 Born in Los Angeles, CA. Designed for everybody. @Theragun...