Page 1
MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE PURIFICADOR DE AIRE | AIR PURIFIER | PURIFICATEUR D’AIR | PURIFICADOR DE AR | PURIFICATORE D’ARIA CUBE HTWPUR14CUBE Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto. Please, read carefully this manual before using the product.
Page 3
ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN PURIFICADOR DE AIRE CUBE HTWPUR14CUBE...
Page 4
Estimado usuario: Gracias por comprar este producto. Lea este manual detenidamente antes de utilizar este purificador de aire, así le resultará fácil de usar y ahorrará un tiempo valioso. Esperamos que este manual le resulte conveniente. Consérvelo cuidadosamente para futuras referencias. Parámetros técnicos: Voltaje: AC 220V Potencia nominal: 38W...
Page 5
Advertencia Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad supervise o dé instrucciones sobre el uso del aparato.
Contenido Estructura del problema ………………………..5 Aplicando el método………………………………..6 Características y funciones del producto..7 Reemplazo del filtro………………………....8 Precauciones de seguridad…......10 FAQ ………………………………….........11...
Page 7
Estructura del producto Cuerpo principal Filtro Filtro de la cubierta inferior 1. Purificador de aire 2. Filtro 3. Filtro de la cubierta inferior...
Aplicando el método Descripción del panel de control Nº Botón Descripción de la función Botón de encendido Función de encender y apagar el aparato Presione el botón de velocidad del viento Velocidad del para ajustar "modo noche" "alto" ventilador Función UV Enciende y apaga las lámparas UV...
Características y funciones del producto 1.Trabajo de preparación Cuando el purificador de aire esté conectado a la fuente de alimentación, el zumbador emitirá un pitido y todos los indicadores se iluminarán. En tres segundos, el purificador de aire entrará en modo preparado y el indicador del botón de encendido se pondrá...
Reemplazo del filtro Precauciones antes de usar 1. Antes de usar este producto, debe quitar la cubierta inferior y quitar la bolsa de plástico del filtro. 2. No utilice este producto en un ambiente húmedo, como un inodoro, ya que aumentará el daño del filtro y dañará...
Page 11
Reemplazo del filtro 1.Sujete la perilla de la cubierta desde la parte inferior del producto, gírelo en el sentido de las agujas del reloj (como se muestra a continuación), abra la cubierta inferior, retire el filtro y retire la bolsa de plástico del filtro.
Precauciones de seguridad Precauciones del lugar 1. Úselo en un lugar plano y fuerte para evitar cortocircuitos, fugas eléctricas, incendios, etc. debido a la descarga durante el uso. 2. Utilizar en lugares donde el agua no sea fácilmente accesible, evitando así causar cortocircuitos e incendios.
Presionando el botón de arranque la máquina no se enciende: ¿Está conectado el enchufe de alimentación? ¿Está roto el fusible de su casa? ¿Hay un corte de energía? ¿La cubierta frontal está instalada correctamente o atascada en una posición incorrecta? Comuníquese con el centro de servicio al cliente para otras anormalidades o mal funcionamiento.
Page 15
ENGLISH OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL AIR PURIFIER CUBE HTWPUR14CUBE...
Page 16
Dear user: Thank you for purchasing this product. Please read this manual carefully before using this air purifier because it will be easy for you to use and save your valuable time.I hope this manual will bring you convenience. Please keep this manual carefully for future reference.
Page 17
Warning This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 18
Catalogue Structure of product………………………..17 Using method…………………………………..18 Product features and functions…….....19 Filter replacement………………………....20 Safety precautions….........22 FAQ …………………………………......23...
Using method Control panel description Button Function Description Power Button Turn on and off function Press the wind speed button to adjust Fan speed “sleep”“high” UV function Turn on and off UV lamps...
Product features and functions 1.Preparation work When the air purifier is connected to the power supply, the buzzer will beep and all the indicators will light up. After three seconds, the air purifier will enter the ready mode and the power button indicator will turn red.
Filter replacement Precautions before use 1. Before using this product, you need to remove the bottom cover and remove the plastic bag on the filter. 2. Do not use this product in a humid environment, such as a toilet, because it will increase the damage of the fitter and damage the parts of the machine.
Page 23
Filter replacement 1.Hold the knob cover from the bottom of the product, rotate clockwise in the direction(as shown below), open the bottom cover, remove the filter, and remove the plastic bag of the filter. 2.After the filter plastic bag is removed, put the filter back into the product, and align the triangle of the bottom cover with the triangle on the machine counterclockwise and turn it in the direction of the arrow, as shown below:...
Safety precautions Precautions when place 1. Use in a flat and strong place to avoid short circuit, electric leakage, fire, etc. due to dumping during use. 2. Use in places where water is not easily accessible, avoiding the cause of short circuit and fire 3.
Press the power button does not turn on Is the power plug plugged in? Is the fuse in your home broken? Is it a power outage? Is the front cover installed correctly or stuck in wrong place? Please contact customer service center for other abnormalities or malfunctions.
Page 27
FRANÇAIS MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION PURIFICATEUR D’AIR CUBE HTWPUR14CUBE...
Page 28
Cher utilisateur: Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce purificateur d'air, car il vous sera facile à utiliser et vous fera gagner un temps précieux. J'espère que ce manuel vous apportera de la commodité. Veuillez conserver soigneusement ce manuel pour référence ultérieure.
Page 29
Attention Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Page 30
Catalogue Structure du produit……………………..…....29 Utilisation de la méthode……………………..30 Caractéristiques et fonctions du produit…..31 Remplacement du filtre…………………....32 Précautions de sécurité…........34 FAQ ………………………………….........35...
Structure du produit Corps principal du produit Filtre Filtre de couvercle inférieur 1. Purificateur d'air 2. Filtre 3. Filtre de couvercle inférieur...
Utilisation de la méthode Description du panneau de commande Bouton Description de la fonction Bouton d'alimentation Activer et désactiver la fonction Appuyez sur le bouton de vitesse du Vitesse du ventilateur vent pour régler "mode nuit" "haut" Fonction UV Allumer et éteindre les lampes UV...
Caractéristiques et fonctions du produit 1.Travaux de préparation Lorsque le purificateur d'air est connecté à l'alimentation, le signal sonore retentit et tous les indicateurs s'allument. Après trois secondes, le purificateur d'air passe en mode prêt et le voyant du bouton d'alimentation devient rouge. 2.Fonction de commutation Appuyez sur le bouton d'alimentation supérieur, tous les boutons s'allument en blanc.
Remplacement du filtre Précautions avant utilisation 1. Avant d'utiliser ce produit, vous devez retirer le couvercle inférieur et retirer le sac en plastique sur le filtre. 2. N'utilisez pas ce produit dans un environnement humide, comme une toilette, car cela augmenterait les dommages de l'installateur et endommagerait les pièces de la machine.
Page 35
Remplacement du filtre 1.Tenez le couvercle du bouton depuis le bas du produit, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre (comme illustré ci-dessous), ouvrez le couvercle inférieur, retirez le filtre et retirez le sac en plastique du filtre. 2.Après avoir retiré le sac en plastique du filtre, remettez le filtre dans le produit et alignez le triangle du capot inférieur avec le triangle de la machine dans le sens antihoraire et tournez-le dans le sens de la flèche, comme illustré...
Précautions de sécurité Précautions lors de la mise en place 1. Utilisez dans un endroit plat et solide pour éviter les courts-circuits, les fuites électriques, les incendies, etc. dus aux décharges pendant l'utilisation. 2. Utiliser dans des endroits où l'eau n'est pas facilement accessible, en évitant les causes de court-circuit et d'incendie.
Appuyez sur le bouton d'alimentation ne s'allume pas La fiche d'alimentation est-elle branchée? Le fusible de votre maison est-il cassé? Est-ce une coupure de courant? Le capot avant est-il correctement installé ou coincé au mauvais endroit? Veuillez contacter le centre de service client pour d'autres anomalies ou dysfonctionnements.
Page 39
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO PURIFICADOR DE AR CUBE HTWPUR14CUBE...
Page 40
Querido usuário: Obrigado por adquirir este produto. Leia este manual cuidadosamente antes de usar este purificador de ar, pois será fácil para você usar e economizar seu tempo valioso. Espero que este manual lhe traga como- didade. Guarde este manual cuidado- samente para referência futura.
Page 41
Atenção Este aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável por sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
Page 42
Catálogo Estrutura do produto……………………....41 Usando o método……………………………….…..42 Recursos e funções do produto…....43 Substituição do filtro ………………………....44 Precauções de segurança…........46 FAQ …………………………………........47...
Usando o método Descrição do painel de controle Botão Descrição da função Botão de energia Ligar e desligar a função Velocidade do Pressione o botão de velocidade do vento ventilador para ajustar "modo noturno" "alto" Função UV Ligar e desligar lâmpadas UV...
Recursos e funções do produto 1.Trabalho de preparação Quando o purificador de ar está conectado à fonte de alimentação, o alarme sonoro soa e todos os indicadores acendem. Após três segundos, o purificador de ar entra no modo Pronto e o indicador do botão liga / desliga fica vermelho. 2.Função de comutação Pressione o botão liga / desliga superior.
Substituição do filtro Precauções antes de usar 1. Antes de usar este produto, você precisa remover a tampa inferior e remover o saco plástico no filtro. 2. Não use este produto em um ambiente úmido, como um vaso sanitário, pois aumentará o dano do instalador e danificará...
Page 47
Substituição do filtro 1.Segure a tampa do botão na parte inferior do produto, gire no sentido horário na direção (como mostrado abaixo), abra a tampa inferior, remova o filtro e remova a sacola plástica do filtro. 2.Depois de remover o saco plástico do filtro, volte a colocar o filtro no produto e alinhe o triângulo da tampa inferior com o triângulo na máquina no sentido anti-horário e gire-o na direção da seta, como mostrado abaixo:...
Precauções de segurança Precauções quando colocar 1. Use em um local plano e forte para evitar curtos-circuitos, vazamentos elétricos, incêndio etc. devido a descargas durante o uso. 2. Use em locais onde a água não é facilmente acessível, evitando a causa de curto-circuito e incêndio.
Pressione o botão liga / desliga não liga O plugue de força está conectado? O fusível da sua casa está quebrado? É uma queda de energia? A tampa frontal está instalada corretamente ou está presa no lugar errado? Entre em contato com o centro de atendimento ao cliente para obter outras anomalias ou mau funcionamento.
Page 51
ITALIANO MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE PURIFICATORE D’ARIA CUBE HTWPUR14CUBE...
Page 52
Caro utente: Grazie per aver acquistato questo prodotto. Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo purificatore d'aria, perché sarà facile da usare e farà risparmiare tempo prezioso. Spero che questo manuale ti dia la comodità. Conservare attentamente questo manuale per riferimenti futuri.
Page 53
Avvertimento Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano stati dati supervisione o istruzione sull'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
Page 54
Contenuto Struttura del prodotto……………………...…..53 Usando il metodo……………………………..…..54 Caratteristiche e funzioni del prodotto…..55 Sostituzione del filtro……………………....56 Misure di sicurezza..........58 FAQ ………………………………….........59...
Struttura del prodotto Corpo principale del prodotto Filtro Filtro coperchio inferiore 1. Purificatore d'aria 2. Filtro 3. Filtro coperchio inferiore...
Usando il metodo Descrizione del pannello di controllo Pulsante Descrizione della funzione Tasto di accensione Attiva e disattiva la funzione Premi il pulsante della velocità del vento Velocità della ventola per regolare "modalità notturna" "alto" Funzione UV Accende e spegne le lampade UV...
Caratteristiche e funzioni del prodotto 1.Lavoro di preparazione Quando il purificatore d'aria è collegato all'alimentazione, il cicalino emette un segnale acustico e tutti gli indicatori si accendono. Dopo tre secondi, il purificatore d'aria entrerà in modalità Pronto e l'indicatore del pulsante di accensione diventerà...
Sostituzione del filtro Precauzioni prima dell'uso 1. Prima di utilizzare questo prodotto, è necessario rimuovere il coperchio inferiore e rimuovere il sacchetto di plastica sul filtro. 2. Non utilizzare questo prodotto in un ambiente umido, come un bagno, poiché aumenterà il danno dell'installatore e danneggerà...
Page 59
Sostituzione del filtro 1.Tenere il coperchio della manopola dalla parte inferiore del prodotto, ruotare in senso orario nella direzione (come mostrato di seguito), aprire il coperchio inferiore, rimuovere il filtro e rimuovere il sacchetto di plastica del filtro. 2.Dopo aver rimosso il sacchetto di plastica del filtro, reinserire il filtro nel prodotto e allineare il triangolo del coperchio inferiore con il triangolo sulla macchina in senso antiorario e ruotarlo nella direzione della freccia,...
Misure di sicurezza Precauzioni quando posto 1. Utilizzare in un luogo piatto e resistente per evitare cortocircuiti, dispersioni elettriche, incendi, ecc. A causa di scarico durante l'uso. 2. Utilizzare in luoghi in cui l'acqua non è facilmente accessibile, evitando la causa di corto circuito e incendi.
Premere il pulsante di accensione non si accende La spina è inserita? La miccia di casa tua è rotta? È un'interruzione di corrente? Il coperchio anteriore è installato correttamente o bloccato in un posto sbagliato? Si prega di contattare il centro di assistenza clienti per altre anomalie o malfunzionamenti.
Page 64
PORTUGAL ITALIA info@htwfrance.com info@htw.pt info.it@htwspain.com ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los residuos urbanos. Debe entregarse a centros específicos de recogida selectiva establecidos por las administraciones municipales, o a los revendedores que facilitan este servicio.