ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
ITALIANO
-
ON/OFF touch switch;
-
Prima di utilizzare il prodotto, procedere con una carica completa della batteria con le seguenti
istruzioni: rimuovere la protezione in silicone della presa micro USB e collegare la spina del carica
batteria, quindi collegare il carica batteria ad una presa di alimentazione. In alternativa utilizzare un
qualsiasi carica batterie con connettore micro USB, output 5 V – 1 A. La carica è indicata da una luce
rossa visibile sulla parte alta del prodotto: a carica ultimate la luce diventa verde. Tempo di carica
approssimativo: 5-7 h.
ENGLISH
-
ON/OFF touch switch;
-
Before using the product, proceed with a complete charge of the battery with the following
instructions: remove the silicone protection of the micro USB socket and connect the plug of the
battery charger, then connect the battery charger to a power socket. Alternatively, use any battery
charger with a micro USB connector, output 5 V - 1 A. The charge is indicated by a red light visible on
the top of the product: when charging is complete, the light turns green. Approximate charging
time: 5-7 h.
DEUTSCH
-
ON/OFF touch switch;
-
Bevor Sie das Produkt verwenden, führen Sie einen vollständigen Ladevorgang des Akkus mit den
folgenden Anweisungen durch: Entfernen Sie den Silikonschutz der Micro-USB-Buchse, schließen Sie
den Stecker des Akkuladegeräts an und schließen Sie das Akkuladegerät an eine Steckdose an.
Verwenden Sie alternativ ein beliebiges Akkuladegerät mit einem Micro-USB-Anschluss und einer
Ausgangsspannung von 5 V - 1 A. Der Ladevorgang wird durch ein rotes Licht oben am Gerät
HIKLE Srl
Largo Perlar, 12
37135 Verona ( ITALY )
Tel. +39 045 9815454
P.IVA / C.F. 04579300239
MOD. 22101
SMART
3.7 V DC Lithium Ion battery
100-240 V 50-60 Hz Class II
battery charger included
IP54
www.hikle-group.com
info@hikle-group.com