Page 1
Multi-function Infrared Thermometer Instruction Manual ENGLISH Model UT-801 Original Manuel d’instructions FRANÇAIS Traduction Manual de Instrucciones ESPAÑOL Traducción Manuale di Istruzioni ITALIANO Traduzione 使用手冊 中文 翻譯 دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻋرﺑﻲ 1WMPD4003399B ﺗرﺟﻣﺔ...
Chers clients Nous vous félicitons d’avoir acheté un thermomètre A&D de pointe, l’un des thermomètres les plus avancés du marché actuel. Conçu pour être facile à utiliser et précis, ce thermomètre facilitera votre programme de soins de santé. Nous vous recommandons de lire l’ensemble de ce manuel attentivement avant d’utiliser le dispositif pour la première fois. Remarques préliminaires ▢...
▢ Ce thermomètre a été conçu pour une utilisation quotidienne. Il n’est pas destiné à remplacer une visite chez le médecin. N’oubliez pas de comparer le résultat de mesure à votre température corporelle habituelle. Veuillez consulter votre médecin pour tout problème de santé.
Identification des pièces Lors de la première utilisation, veuillez retirer la feuille isolante. Icône de dernière Dernière mémorisation Capuchon mémorisation Bouton SCAN Veille Icône de (Bouton ON/MEM) surface Icône d’oreille Numéro de série : Icône de front SN Byymmxxxxx Écran B: fixation yy: an mm: mois...
Fonctions Température auriculaire Ce thermomètre a été conçu pour une utilisation quotidienne. Il n’est pas destiné à remplacer une visite chez le médecin. N’oubliez pas de comparer les résultats de mesure à votre température corporelle habituelle. Température frontale Ce thermomètre a été conçu pour une utilisation quotidienne. Il n’est pas destiné à remplacer une visite chez le médecin. N’oubliez pas de comparer les résultats de mesure à...
Page 7
Emplacements de mémorisation Il existe un total de 25 emplacements de mémorisation pour les mesures auriculaires. --- Lorsque le thermomètre est allumé, appuyez sur le bouton « ON/MEM » pour afficher les températures stockées avec l’icône de mémorisation. Commutateur °C / °F Lorsque le thermomètre est «...
Installation/Remplacement des piles 1. Ouvrez le couvercle de la pile : assurez-vous que le thermomètre est en « mode frontal ». Insérez une pièce de monnaie dans le couvercle situé à l’arrière du dispositif et tournez ce dernier dans le sens des aiguilles d’une montre. La pile est située sous le couvercle. 2.
Mesure 1. Veillez toujours à ce que la sonde soit propre et non endommagée. 2. Mise en marche : appuyez sur le bouton « ON/MEM ». 3. Choix du mode : ● Mode auriculaire : Appuyez sur le bouton « ON/MEM », le mode par défaut du thermomètre est le mode auriculaire. Le thermomètre peut être utilisé...
Page 10
REMARQUES ▢ Il est recommandé de mesurer 3 fois la même oreille. Si les 3 mesures sont différentes, choisissez la température la plus élevée. ▢ Pour éviter tout risque de contamination croisée, veuillez nettoyer la sonde après chaque utilisation, en respectant les instructions de la section «...
Page 11
Mesure de la température en mode de surface : (1) Lorsque vous appuyez sur le bouton « SCAN », vous obtenez immédiatement la température en temps réel. Si vous appuyez sur le bouton « SCAN » et le maintenez enfoncé, la mesure sera continuellement mise à jour. (2) Les applications comprennent les mesures de température de l’eau, du lait, des tissus, de la peau ou d’autres objets.
Dépannage Erreur Problème Mesure recommandée Erreur 5 ~ 9, le système ne fonctionne pas Retirez la pile, attendez 1 minute, puis replacez-la. Si ce message apparaît à correctement. nouveau, contactez le revendeur pour procéder à l’entretien. Mesure avant la stabilisation du dispositif. Attendez que toutes les icônes cessent de clignoter avant de mesurer.
Nettoyage & entretien ▢ Après la mesure, veuillez utiliser un coton-tige imprégné d’alcool (concentration à 70 %) pour nettoyer la lentille (située dans la sonde). ▢ Laissez la sonde sécher complètement pendant au moins plusieurs minutes. Puis replacez le capuchon. ▢...
Données techniques Dimensions 125 mm × 37 mm× 22 mm Poids Environ 41 g, à l’exclusion de la pile. Plage de mesure de température Mode auriculaire/ frontal: de 34 à 42,2 °C Mode surface: de -22 à +80 °C Plage de température d’utilisation De 10 à 40 °C, entre 15 et 85 % d’HR Plage de température de stockage Le dispositif doit être stocké...
Page 15
A&D INSTRUMENTS LIMITED Unit 24/26 Blacklands Way, Abingdon Business Park, Abingdon, Oxfordshire OX14 1DY United Kingdom Telephone: [44] (1235) 550420 Fax: [44] (1235) 550485 A&D Australasia Pty Ltd. 32 Dew Street, Thebarton, South Australia 5031 AUSTRALIA Telephone: [61] (8) 8301-8100 Fax: [61] (8) 8352-7409 A&D Instruments India Private Limited 509 Udyog Vihar Phase V Gurgaon-122 016, Haryana, India Tel:91(124)471-5555 Fax:91(124)471-5599 Radiant Innovation Inc.