Page 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skilsaw.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 14 Ver la página 26...
Electrical Safety Use charger the SKILSAW lithium-ion battery packs list in the manual. Avoid body contact with grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges, and Service refrigerators.
Only use attachments recommended or sold repaired or replaced by an authorized service by manufacturer. technician at a SKILSAW Service Center. Do not use outdoors. Do not operate the charger if it has received For a portable appliance – To reduce the risk...
Reorient or relocate the receiving antenna. • DANGER People with electronic Increase separation between devices, such • equipment and receiver. pacemakers, should consult their physician(s) before using this product. Connect the equipment into an outlet on • Operation of electrical equipment in close a circuit different from that to which the proximity to a heart pacemaker could receiver is connected.
Page 6
Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and more safely. Symbol Name Designation/Explanation Volts Voltage (potential) Amperes...
Page 7
Symbols (Certification Information) IMPORTANT: Some of the following symbols for certification information may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and more safely. Symbol Designation/Explanation This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.
This charger will only charge the battery pack listed in the table WARNING above. NOTICE: Use of chargers or battery packs not sold by SKILSAW will void the warranty. Preparation Remove the charger from the package and examine it carefully. Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined.
Operating Instructions To reduce the risk of fire, 1. Connect the charger to the power supply WARNING personal injury, (120V~, 60Hz). When connected to the product damage due to a short circuit, power supply, all indicators on the charger will shine for 1 second to indicate that self- never immerse your charger or battery pack check is complete.
Page 10
LED FUNCTIONS OF CHARGER Fig. 3 Power Indi- LED Indica- Green LED on Red LED on Mode cator on the Note tion the Charger the Charger Battery pack Self-inspection Shines for 1 Steady Steady completed second No reaction Self-inspection when the char- failed ger is plugged Plugged in;...
The tool may be cleaned WARNING hazard. We recommend that all tool service most effectively with be performed by a SKILSAW Factory Service compressed dry air. Always wear safety Center or Authorized SKILSAW Service goggles when cleaning tools with Station.
50°C(122°F) 6. Battery pack is damaged. 6. Have the battery pack serviced by an Authorized SKILSAW Service Station. 7. Charger is damaged. 7. Have the charger serviced by an Authorized...
SPT are covered by our 180-Day STAY TRUE® Guarantee. The original purchaser may return any eligible SKILSAW professional battery or charger for any reason to the original place of purchase, within 180 days from the date of purchase for a full refund.
Page 14
Table des matières Consignes de sécurité relatives au chargeur ....15 Préparation ..............21 Règles de sécurité relatives au chargeur .... 15-16 Mode d’emploi ........... 21-23 Mise en garde de la FCC ........16-17 Entretien ..............23 Symboles ............18-19 Dépannage ...............24 Apprenez à connaître votre chargeur .......20 Garantie ..............25 Caractéristiques ............20...
Le présent guide contient le mode d’emploi du chargeur prévenir un usage inapproprié des produits et d’éviter de batterie modèle SPTH14 et des instructions de des blessures potentielles. sécurité importantes le concernant.
électrique, n’exposez pas le autorisé dans un centre de service SKILSAW. chargeur à l’eau ni à aucun autre liquide. Ne placez pas N’utilisez pas le chargeur si celui-ci a reçu un coup ou ne rangez pas l’appareil à...
brancher l’appareil sur une prise de courant un stimulateur cardiaque, doivent consulter leur • médecin avant d’utiliser l’article. L’utilisation appartenant à un autre circuit que celui du récepteur. d’équipement électrique à proximité d’un obtenir de l’aide auprès du détaillant ou d’un •...
Page 18
L’utilisation de tout outil électrique peut entraîner la AVERTISSEMENT projection de corps étrangers dans les yeux et ainsi causer des lésions oculaires graves. Avant d’utiliser un outil électrique, veillez à toujours porter des lunettes de sécurité couvrantes ou à écrans latéraux, ou un masque complet au besoin.
Page 19
Symboles (renseignements en matière d’homologation) IMPORTANT : Les symboles suivants peuvent figurer sur votre outil. Familiarisez-vous avec eux et apprenez leur signification. En comprenant ces symboles, vous serez en mesure defaire fonctionner cet outil de façon adéquate et sécuritaire. Symbole Forme au long et explication Ce symbole indique que cet outil est répertorié...
0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F) Ce chargeur permet uniquement de charger le bloc-piles indiqué dans le AVERTISSEMENT tableau ci-dessus. AVIS : L’utilisation de chargeurs ou de blocs-piles autres que ceux vendus par SKILSAW annulera la garantie.
Préparation Retirez le chargeur de l’emballage et examinez-le soigneusement. Ne jetez ni la boîte ni le matériel d’emballage avant d’avoir examiné toutes les pièces. Veuillez lire attentivement le présent guide et toutes les étiquettes apposées sur le chargeur avant de l’utiliser. Conservez ce guide pour vous y référer ultérieurement.
Page 22
5. Lorsque le bloc-piles est complètement chargé, AVIS : Une durée de fonctionnement vraiment réduite le voyant à DEL vert cesse de clignoter et reste après une charge complète signifie que la fin de la vie allumé en vert. L’indicateur de mise en marche utile des piles approche et que celles-ci doivent être du bloc-piles s’éteint.
2. Si l’autre bloc-piles se recharge normalement, faites réparer le premier bloc-piles défectueux Si la température du bloc-piles est en dehors de la dans un centre de service autorisé de SKILSAW. plage de températures normales, le voyant à DEL 3. Si l’autre bloc-piles indique également une rouge s’allume et le voyant à...
à 50 °C (122 °F), le chargeur chargera le bloc-piles. 6. Le bloc-piles est endommagé. 6. Faites réparer le bloc-piles dans un centre de service autorisé de SKILSAW. 7. Le chargeur est endommagé. 7. Faites réparer le chargeur dans un centre de service autorisé de SKILSAW.
à un centre de service de l’usine de SKIL® ou à un centre de service autorisé. Pour communiquer avec un centre de service autorisé de SKIL Power Tools, veuillez visiter le www.skilsaw.com ou composer le 1 877 SKIL-999.(1-877-754-5999) En plus de la garantie limitée susmentionnée, les blocs-piles et chargeurs professionnels SKILSAW dont le numéro...
Page 26
Índice Instrucciones de seguridad para el cargador ...27 Preparación ..............33 Normas de seguridad del cargador ....27-28 Instrucciones de funcionamiento ....... 33-35 Precaución de la FCC ......... 28-29 Mantenimiento ............35 Símbolos ............29-31 Solución de problemas ..........36 Conozca su cargador ..........32 Garantía ..............37 Especificaciones ............32...
Use el cargador del paquete de baterías de iones de conectados a tierra, tales como tuberías, radiadores, litio SKILSAW que se indica en este manual. estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de sufrir una descarga eléctrica si el cuerpo está...
No lo use en exteriores. de servicio de SKILSAW para repararlo o reemplazarlo. Si se trata de artefactos portátiles: para reducir el No utilice el cargador si este recibió un golpe fuerte, riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no coloque el...
Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico con Peligro Las personas con • PELIGRO experiencia en radio/TV. dispositivos electrónicos, como marcapasos, deben consultar a su médico antes de usar este producto. Si el equipo eléctrico funciona cerca de un marcapasos cardíaco puede provocar interferencias o se puede producir una falla en el marcapasos.
Page 30
Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje (potencial) Amperios Corriente Hertz...
Page 31
Símbolos (información de notificación) IMPORTANTE: Algunos de los siguientes símbolos de información de certificación pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Designación/Explicación Este símbolo designa que esta herramienta está...
Temperatura de almacenamiento recomendada 32~104 °F (0~40 °C) Este cargador únicamente sirve para cargar el paquete de baterías que se ADVERTENCIA indica en la tabla anterior. AVISO: Si utiliza cargadores o paquetes de baterías que no vende SKILSAW, se anulará la garantía.
Preparación Retire el cargador del paquete y examínelo detenidamente. No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas. Para utilizar este cargador, lea detenidamente este manual y todas las etiquetas que se adjuntan al cargador antes de utilizarlo.
Page 34
5. Una vez que el paquete de baterías esté AVISO: si el tiempo de funcionamiento disminuye completamente cargado, la luz verde LED dejará considerablemente luego de haber cargado el de parpadear y emitirá una luz verde de manera paquete de baterías por completo, significa que está continua.
Lleve el cargador a una estación de servicio autorizada de SKILSAW. 1. Si se registra como defectuosa, retírela y vuelva a insertar el paquete de baterías en el cargador.
50 °C(122 °F) 6. El paquete de baterías está dañado. 6. Lleve el paquete de baterías a una estación de servicio autorizada de SKILSAW.. 7. El cargador está dañado. 7. Lleve el cargador a una estación de servicio...
Chervon North America, Inc. (el vendedor) garantiza únicamente al comprador original que ninguna batería ni cargador profesional de SKILSAW identificados con un número de modelo que comienza con SPT presentarán defectos en los materiales ni en la mano de obra durante un período un año a partir de la fecha de compra. LA ÚNICA OBLIGACIÓN DEL VENDEDOR Y SU ÚNICA SOLUCIÓN en virtud de esta garantía limitada y, en la medida en que lo permita la ley, cualquier...