Page 1
uconnect 8.4A/8.4AN Supplément au guide de l’automobiliste...
Page 2
TABLE DES MATIÈRES ..........3 DÉTERMINATION DU MODÈLE DE RADIO UTILISÉ...
Page 4
SECTION DÉTERMINATION DU MODÈLE DE RADIO UTILISÉ • Détermination du modèle .....4 • Caractéristiques clés ..... .4...
Page 5
DÉTERMINATION DU MODÈLE DE RADIO UTILISÉ • Mains libres/Bluetooth • Contenu 3D (Choisissez cette option et Détermination du modèle modifiez le zoom à un niveau appro- • Port USB, port AUX (AUXILIAIRE) et Systèmes Uconnect 8.4A et 8.4AN prié. Les grands bâtiments ne sont pas fente pour carte mémoire SD –...
SECTION TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Présentation du système Uconnect • Service d’assistance pour véhicule volé ..51 Access ..7 • Qu’est-ce que le système Uconnect •...
Page 7
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Service à la clientèle Uconnect • Utilisation sécuritaire du système Uconnect et FAQ ..117 • Heures d’ouverture du service à la clientèle Access ......123 •...
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Yelp Présentation du système où la couverture est disponible, reportez- pour aider à découvrir au be- vous à la carte de couverture pour plus de soin des choses, des endroits extraor- Uconnect Access détails.
Page 9
Tout sur le système Uconnect ACCESS 2. Le bouton « Apps » (Applications) MISE EN GARDE! du système Uconnect se trouve sur Conduisez TOUJOURS prudemment la barre de menu au coin inférieur droit en gardant les mains sur le volant. de l’écran tactile du véhicule.
Page 10
Tout sur le système Uconnect ACCESS 1 – Commandes audio sur le volant (situées sur la surface arrière gauche du volant) (Parcourir ou Entrer) 2 – Bouton de commande vocale du système Uconnect 8 – Lecteur de disque télécommandé (selon l’équipement) 3 –...
Tout sur le système Uconnect ACCESS Période d’essai incluse pour les des services Uconnect Access, com- les clients du système Uconnect véhicules neufs mençant à la date d’achat de véhicule*. cess peuvent acheter des services et des Pour activer l’abonnement d’essai, vous applications supplémentaires pendant la Votre nouveau véhicule peut être fourni devez d’abord vous inscrire au système...
Tout sur le système Uconnect ACCESS Lancement du système Uconnect Access Inscription Pour déverrouiller le potentiel complet du système Uconnect Access dans votre véhicule, vous devez d’abord procéder à l’inscription au système Uconnect Access. Fonctions et forfaits 2. Appuyez sur « Register » (Inscription) 1.
Page 13
Tout sur le système Uconnect ACCESS 3. L’application « Uconnect Access 4. Entrez votre adresse courriel dans 1 – Appuyez pour entrer 3 – Appuyez pour l’adresse de courriel envoyer Registration » (Inscription au système l’écran tactile de radio. 2 – Appuyez pour Uconnect Access) s’ouvre et affiche entrer de nouveau...
Page 14
Tout sur le système Uconnect ACCESS NOTA : Pour des raisons de sécurité, ce 5. Ce message s’affiche sur l’écran tactile 6. Un message final s’affiche sur l’écran pour indiquer que votre demande par tactile vous permettant de vérifier l’état de lien est valide pour 72 heures à...
Page 16
Tout sur le système Uconnect ACCESS Pour obtenir de l’aide supplémentaire compte Mopar Owner Connect, pour l’inscription alors que vous êtes dans connectez-vous au site Web à l’aide de le véhicule, mettez le contact, appuyez votre nom d’utilisateur et mot de passe sur le bouton ASSIST (AIDE) pour commu- existants.
Page 18
Tout sur le système Uconnect ACCESS 9. Une fois que vous avez ouvert une tées, que vous pouvez consulter et ac- À ce moment, votre véhicule est inscrit session dans votre compte Mopar Owner cepter pour démarrer votre essai. avec le système Uconnect Access.
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Déclenchez votre avertisseur sonore et Application Uconnect Access Après avoir vérifié que leur téléphone in- telligent est compatible, les utilisateurs activez vos lumières pour retrouver vo- Description Android et iPhone devraient visiter leur tre véhicule dans une aire de stationne- L’application Uconnect Access pour té-...
Page 20
Tout sur le système Uconnect ACCESS Vous pouvez obtenir l’application Uconnect Access pour téléphone in- telligent des façons suivantes : 1. À partir de votre téléphone intelligent, allez à votre boutique d’applications res- pective et recherchez « Uconnect Ac- cess ». 2.
Page 21
Tout sur le système Uconnect ACCESS « VR » sur le volant et dites, « launch [app name] via mobile » (Lancer [nom de l’ap- plication] Via Mobile). Le bouton Via Mobile indique le statut de la connexion du téléphone intelligent pour l’utilisation des applications Via Mobile.
Page 22
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Votre téléphone intelligent envoyant la • Le véhicule doit se trouver dans les met de garantir que personne ne puisse commande doit se trouver à portée 48 états contigus et l’Alaska, où une accéder à...
Page 23
Tout sur le système Uconnect ACCESS contenu (par exemple, les vidéos), l’audio Configurer votre compte Uconnect de qualité supérieure et plusieurs autres lors de l’inscription facteurs. Veuillez communiquer avec votre 1. La configuration de votre compte fournisseur pour obtenir des détails spé- Uconnect Access est absolument fa- cifiques.
Page 24
Tout sur le système Uconnect ACCESS 1. Ouvrez une session sur le site Web 3. Sur le côté gauche de l’écran prochain, Mopar Owner Connect au moyen de votre cliquez sur l’onglet « Uconnect® Payment nom d’utilisateur et votre mot de passe. Account »...
Tout sur le système Uconnect ACCESS Achat d’applications et de zone d’accès WiFi pour votre véhicule Les applications et la zone d’accès WiFi peuvent être achetées à partir de Uconnect Store dans votre véhicule et en ligne sur le site Web Mopar Owner Connect (moparownerconnect.ca).
Page 27
Tout sur le système Uconnect ACCESS 4. Ceci lance le service ou l’ensemble bouton « Purchase » (Acheter) sur l’écran choisi en mode d’achat et fournit aussi tactile pour commencer. des renseignements supplémentaires. Le processus d’achat commence lorsque vous appuyez sur le bouton « Buy » (Achat) sur l’écran tactile.
Page 28
Tout sur le système Uconnect ACCESS 8. Le compte Uconnect demande 9. Vous recevrez un message de confir- NOTA : Le téléchargement des applica- alors votre « Payment PIN » (NIP de mation que votre achat a été soumis. tions et des services achetés peut pren- paiement).
Page 29
Tout sur le système Uconnect ACCESS Achat des applications en ligne à partir 4. Vous pouvez naviguer maintenant à tra- du site Web Mopar Owner Connect vers diverses trousses, caractéristiques et applications disponibles pour votre véhi- Vous pouvez aussi acheter des applications cule.
à vos guides et vos Les images placées ici représentent les ble, cliquez sur l’onglet « Shop » (Bouti- manuels d’utilisateur. Vous pouvez l’utili- véhicules de Chrysler Group (Chrysler, que), puis allez sur Uconnect Store ser pour gérer votre Uconnect Access.
Page 31
Tout sur le système Uconnect ACCESS pas être dotés du système Uconnect 7. Application Uconnect Access : Editing Your Notifications (Modifier vos Access et seront indiqués en tant que notifications) Vous pouvez entrer ici le numéro de télé- véhicule non-Uconnect Access.
Page 32
Tout sur le système Uconnect ACCESS NOTA : Les tarifs standard des télémes- données peuvent s’appliquer, communi- 3. Cliquez sur l’onglet « Uconnect® Noti- sages s’appliquent. fications » (Notifications Uconnect ) sur quez avec votre fournisseur de téléphonie le côté gauche de la page. mobile pour les détails).
Tout sur le système Uconnect ACCESS (Réglages) sur l’écran tactile à la droite Utilisation du système contrôler au moyen de l’écran tactile du véhicule. Les frais du plan de données de l’application et sélectionnez l’option Uconnect Access du client s’appliquent. «...
Tout sur le système Uconnect ACCESS vocale relatifs aux applications du sys- Fonctions d’assistance à bord du véhi- Comment ça marche tème Uconnect Access et aux applica- cule Uconnect Access 1. Appuyez sur le bouton d’appel « 9-1-1 » tions Via Mobile nécessitent un téléphone Votre véhicule équipé...
Page 35
9-1-1. Si le système connues du véhicule. échappent au contrôle de Chrysler Group d’appel 9-1-1 détecte une anomalie, une 3. Vous devriez pouvoir parler avec le LLC peuvent empêcher ou arrêter le fonc- des actions suivantes peut se produire au préposé...
Page 36
Tout sur le système Uconnect ACCESS • systèmes électriques du véhicule en- Si votre véhicule perd l’alimentation de la Exigences dommagés; batterie pour quelque raison que ce soit • Cette fonction est disponible sur les (y compris pendant ou après un acci- •...
Page 37
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Si le témoin du rétroviseur est al- • Le module de commande des dis- MISE EN GARDE! • Ne placez jamais d’objet sur les lumé, vous pourriez ne pas avoir positifs de retenue des occupants accès aux services d’appel 9-1-1, allume le témoin de sac gonflable antennes sans fil et GPS du véhi-...
Page 38
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Si les passagers du véhicule sont • N’ajoutez pas d’accessoires électri- ques du marché secondaire au sys- en danger (p. ex. présence de flam- 1. Qu’arrive-t-il si j’appuie par erreur tème électrique du véhicule. Ceci mes ou de fumée, état de la route sur le bouton 9-1-1 du rétroviseur? Vous peut empêcher le véhicule d’envoyer...
Une fois le véhicule enregistré et Chrysler Group. souscrit au système Avantage, le bouton Comment ça marche ASSIST(ASSISTANCE) peut vous connec- ter directement à l’un des trois centres de Vous ou quelqu’un dans le véhicule pou-...
Page 40
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Le véhicule doit se trouver à portée (ASSISTANCE). Faites votre sélection en contrôler vos conversations avec l’assis- appuyant sur l’écran. d’un signal cellulaire utilisable et auto- tance routière, le service à la clientèle risé.
Page 41
12 catégories et des capacités illimitées. Yelp vous permet de Chrysler sont-ils couverts? Non; ce- millions de points d’intérêt pour fournir de rechercher un point d’intérêt (PI) ou pendant, votre nouveau véhicule peut aux conducteurs un guide local de vé-...
Page 42
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Vous pouvez appeler directement les 3. Le système Uconnect vous invitera points d’intérêt sélectionnés (un télé- à dire quelque chose comme « car wash » phone doit être jumelé au moyen de (lavage auto). Après le signal sonore, Bluetooth ), ou envoyer immédiate- dites «...
Page 43
Tout sur le système Uconnect ACCESS Action Écran tactile Commande vocale Faites un essai! (bouton VR sur le volant) Ouvrir le système Yelp Apps > All Apps > Yelp® « Launch Yelp » (Lancer Dites « Launch Yelp » (Applications > Toutes les Yelp (Lancer Yelp applications >...
Page 44
Tout sur le système Uconnect ACCESS Action Écran tactile Commande vocale Faites un essai! (bouton VR sur le volant) Trouver le divertissement le Sélectionnez Entertainment « Entertainment » (Divertisse- Dites « Entertainment » plus proche (Divertissement) ment) (Divertissement) Trouver la station-service la Sélectionnez Gas (Station- «...
Page 45
Tout sur le système Uconnect ACCESS Action Écran tactile Commande vocale Faites un essai! (bouton VR sur le volant) Trouver les pharmacies les plus Sélectionnez Drugstores « Drugstores » (Pharmacies) Dites « Drugstores » proches (Pharmacies) (Pharmacies) Trouver les soins d’urgence les Sélectionnez Urgent Care «...
Page 46
Tout sur le système Uconnect ACCESS Action Écran tactile Commande vocale Faites un essai! (bouton VR sur le volant) Trier les résultats de recherche Appuyez sur Best Match – Appuyez sur Rating (Évaluation) en fonction des critères sui- (Meilleure correspondance), vants : meilleure correspon- Rating (Évaluation) ou Distance dance, évaluation ou distance...
Page 47
Tout sur le système Uconnect ACCESS Comment ajouter et supprimer des ca- risé (indiqué par les barres de puis- Conseils de sécurité tégories de recherche sance du signal sur le bouton « Apps » (Applications) sur le côté inférieur droit MISE EN GARDE! Yelp permet d’en-...
Page 48
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Trier les résultats en fonction des critè- Astuces et raccourcis res suivants : Best Match (Meilleure • Pour améliorer vos résultats de recher- 1. Y a-t-il un menu d’aide dans l’appli- correspondance), Rating (évaluation) che, utilisez des termes de recherche cation Yelp ? Non, mais vous pouvez...
Page 49
Tout sur le système Uconnect ACCESS 4. Combien de résultats de recherche tion ou l’application appropriée. Le télé- Yelp fournit au client les évaluations des génère Yelp à la fois? Un maximum de chargement de l’application peut prendre utilisateurs et les heures de fonctionnement 20 éléments.
Tout sur le système Uconnect ACCESS Si vous recevez une notification qui vous résultats inexacts. Des indicateurs visuels Chicago) et l’ajouter en tant que point seront mis en surbrillance en vert, dans le d’arrêt sur votre trajet. indique que votre alarme antivol s’est dé- coin inférieur gauche de la radio qui dit clenchée, veuillez réagir prudemment.
Page 51
Tout sur le système Uconnect ACCESS Exigences passe que vous avez utilisé lors de votre 5. Vous pouvez entrer jusqu’à cinq numé- inscription au système Uconnect ros de téléphones mobiles et/ou adresses • Le véhicule doit être correctement cess. de courriel pour vos notifications, et vous équipé...
Tout sur le système Uconnect ACCESS lice. Ne faites rien qui puisse mettre en et en vous connectant au moyen de votre AVERTISSEMENT! péril votre sécurité ou celle des personnes nom d’utilisateur et de votre mot de passe. Dans le cas où votre alarme antivol qui vous entourent.
Page 53
Tout sur le système Uconnect ACCESS que ce rapport a été fourni par l’orga- Le service d’assistance pour véhicule volé numéro de rapport de véhicule volé (tel nisme chargé de l’application de la loi et est un procédé sécuritaire qui peut être que diffusé...
Page 54
Tout sur le système Uconnect ACCESS loi communiquera avec vous si votre véhi- Avis de non-responsabilité 2. Quelqu’un peut-il traquer mon véhi- cule est récupéré. Pendant que l’investi- cule? Pour garantir la confidentialité de • Aucun système de sécurité n’est invio- gation est en cours, vous devriez égale- vos renseignements et celles des person- lable et les voleurs peuvent trouver des...
Tout sur le système Uconnect ACCESS 4. Uconnect Access peut-il réduire Zone d’accès WiFi MISE EN GARDE! mes taux d’assurance? Certains fournis- Créez zone N’utilisez pas la zone WiFi active lors- seurs d’assurance offrent des taux réduits d’accès WiFi dans que vous conduisez le véhicule.
Page 56
Tout sur le système Uconnect ACCESS Store (Applications > Toutes les appli- Comment ça marche cations > Uconnect Store)) La fonction zone d’accès WiFi fournit aux • À partir du site Web Mopar Owner Connect passagers du véhicule un point d’accès à (www.MoparOwnerConnect.ca) >...
Page 57
Tout sur le système Uconnect ACCESS NOTA : Il s’agit du niveau de sécurité acheté un abonnement. Pour désactiver la zone d’accès WiFi, appuyez simplement implicite, que vous pouvez changer en pour décocher la case à droite de l’appli- appuyant sur WiFi Hotspot > View/Edit cation (cette fonction est disponible lors- Pass phrase (Zone d’accès WiFi >...
Page 58
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Cherchez et choisissez la zone d’accès Exigences Uconnect dans les réglages de votre • Le véhicule doit être correctement appareil équipé du système Uconnect 8.4A • Entrez la clé la sécurité de réseau (on ou 8.4AN.
Page 59
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Pour votre propre sécurité, certaines Avis de non-responsabilité Astuces et raccourcis fonctions de l’écran tactile sont désac- • Les facteurs qui affectent la perfor- • Donnez un nom unique à votre zone tivées pendant que le véhicule est en mance de zone d’accès WiFi sont no- d’accès WiFi en appuyant sur Hotspot mouvement.
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Pour activer ou désactiver rapidement type de connexion, le nombre de clients d’utilisateur de votre appareil pour obtenir la zone d’accès WiFi, appuyez pour qui utilisent la zone d’accès WiFi et l’ap- les renseignements spécifiques liés à vo- cocher ou décocher la case située à...
Page 61
Tout sur le système Uconnect ACCESS (*Certains renseignements sont disponi- Description bles seulement lorsque le véhicule est L’application pages perfor- immobilisé.) mance SRT offre aux conducteurs de vé- hicules SRT des outils pour se familiariser Comment ça marche à la performance de leurs véhicules. L’ap- À...
Page 62
Tout sur le système Uconnect ACCESS 5. Vous pouvez naviguer entre les onglets temps de fonctionnement. Ces données de bouton de performance d’option de peuvent être enregistrées, téléchargées et menu sur le côté gauche de l’écran. partagées. La performance des minute- ries affiche des données telles que les suivantes : •...
Page 63
Tout sur le système Uconnect ACCESS Si vous voulez télécharger les renseigne- ments de la minuterie, un message sur le ticket à l’écran tactile de la radio vous offrira trois options d’emplacement pour télécharger les données : USB, carte mé- moire SD ou site Web.
Page 64
Tout sur le système Uconnect ACCESS Carte mémoire SD – Si vous choisissez « Carte mémoire SD », insérez la carte mémoire SD dans la fente, appuyez sur le bouton « Carte mémoire SD » sur le devant de la radio et suivez les instruc- tions pour télécharger la minuterie.
Page 65
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Vitesse actuelle – similaire au groupe • Battery Voltage (Tension de la batterie) déjà 10. Chaque fonctionnement sera en- registré sur le site Web jusqu’à ce qu’il soit d’instruments. • Pression d’huile supprimé. •...
Page 66
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Température du liquide de refroidisse- NOTA : Le schéma représente le véhi- ment du moteur cule du propriétaire, p. ex. Viper ou Grand Cherokee. • Température de l’air d’admission • Options de couleur du véhicule – per- 10.
Page 67
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Appuyez sur le bouton « Save » (Enre- NOTA : Si le véhicule n’atteint pas un Faites un essai! palier de minuterie ou une contrainte de gistrer) sur le devant de la radio pour 1.
Page 68
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Dès que vous accédez à l’écran des tionnement. Cette fonctionnalité est ba- Avis de non-responsabilité minuteries après un cycle d’allumage sée sur les données telles qu’elles sont • Le véhicule doit être enregistré au moyen ou un débranchement de la batterie, le reçues du bloc d’instruments.
Page 69
Tout sur le système Uconnect ACCESS mesure a été cassé (comme 0-60 mi/h en performance ou les minuteries. Le véhicule l’option supplémentaire d’enregistrer les fonctionne et calcule toujours ce renseigne- données de performance sur le Web. 10 secondes, au lieu de 15 secondes.) ment.
Tout sur le système Uconnect ACCESS vous conduisez le véhicule. Vous pouvez vocale permet de créer et de transmettre Comment ça marche enregistrer les statistiques à tout moment. presque n’importe quel message que Configurer votre téléphone pour vous voulez. Vous n’avez qu’à énoncer 11.
Page 71
Tout sur le système Uconnect ACCESS NOTA : Si le téléphone prend en charge 5. Choisissez les réglage avancés la fonction MAP, vérifiez que le MAP est en 6. Assurez-vous que le service d’accès marche et que la notification des messages aux messages est en marche (case co- reçus est activée, (voir UconnectPhone.ca chée)
Page 72
Tout sur le système Uconnect ACCESS 4. Le système répétera le message que Envoyer un nouveau message texte à Dictez une réponse libre à un message partir de la radio de la radio (Réponse texte-voix) vous avez dicté et énoncera les comman- des disponibles.
Page 73
Tout sur le système Uconnect ACCESS Pour répondre à un message avec une 3. Choisissez la réponse pré-formatée en réponse pré-formatée (Réponse texte- appuyant dessus (« I can’t talk right now. » voix) (Je ne peux pas parler maintenant.)) 4. Appuyez sur « Send » (Envoyer) Voir ou écouter des messages reçus Pour écouter un message de la radio 1.
Page 74
Tout sur le système Uconnect ACCESS 2. Dites « View message » (Voir le mes- Voir un message spécifique Barge-In sage) 1. Appuyez sur « View » (Voir) en regard Barge-In est une fonction qui permet à un du nom/numéro de téléphone de contact utilisateur dire une commande valide sans du message que vous voulez afficher.
Page 75
(code commercial RA3) ou Uconnect couverture cellulaire pour dire du texte. iPhone ne peut donc pas envoyer de 8.4AN (code commercial RA4) équipée • Chrysler Uconnect et ses affiliées ne messages de texte de forme libres. du système Uconnect Access.
Page 76
Uconnect pour lui apprendre ma ou Uconnect 8.4AN (code commercial voix? Chrysler utilise le moteur de recon- RA4). Les autres véhicules Chrysler pren- naissance vocale le plus récent, qui four- 1. Puis-je quand-même dire du texte si nent en charge l’envoi de message mains nit une bonne reconnaissance sans né-...
Page 77
La technologie n’est pas parfaite. « Voice Texting (Textes-voix) » de ce sup- pour la messagerie de texte lorsque le Bien que Chrysler efforce s’utiliser le mo- plément. bouton n’est pas actif (« blanc »), le teur de reconnaissance vocale le plus 9.
Tout sur le système Uconnect ACCESS • En communiquant avec le service à la Verrouillage et déverrouillage des portières à distance clientèle Uconnect Verrouillez ou déverrouillez votre véhi- Si vous voulez, vous pouvez définir des cule à partir de n’importe où au moyen notifications pour votre compte afin de des applications de votre ordinateur ou recevoir un courriel ou un télémessage...
Page 79
Tout sur le système Uconnect ACCESS NOTA : Si vous oubliez votre nom d’uti- 5. La commande prendra un peu de temps pour atteindre votre véhicule. Le lisateur ou votre mot de passe, des liens temps nécessaire dépend d’un nombre sont fournis sur le site Web pour vous de conditions techniques.
Page 80
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Entrez le nom d’utilisateur et le mot Service à la clientèle Uconnect AVERTISSEMENT! de passe que vous avez définis pour 1. Si vous voulez déverrouiller les portiè- Doit être inscrit avec le système le site Web Mopar Owner Connect res de votre véhicule, communiquez avec...
Page 81
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Un cycle d’allumage est exigé pour Exigences limitée et elle peut quelquefois être mal quelques commandes à distance telles positionnée ou bloquée dans le véhicule. • Le véhicule doit être correctement que le démarrage du véhicule à dis- Votre application Uconnect Access équipé...
Tout sur le système Uconnect ACCESS • À partir du site Web Mopar Owner 4. Pourquoi tous les téléphones n’utili- Démarrage à distance du véhicule sent l’application Uconnect Connect (moparownerconnect.ca). Utilisez l’application de votre ordinateur Access? L’application Uconnect ou de votre téléphone intelligent pour dé- Vous pouvez également envoyer une cess a été...
Page 83
Tout sur le système Uconnect ACCESS Comment ça marche 4. L’application Uconnect Access confirmera si votre commande a été en- Application Uconnect Access : voyée (ou pas). Appuyez sur « OK » pour 1. Téléchargez l’application Uconnect fermer l’écran contextuel. Access sur un téléphone intelligent com- 5.
Page 84
Tout sur le système Uconnect ACCESS NOTA : Si vous oubliez votre nom d’uti- Service à la clientèle Uconnect lisateur ou votre mot de passe, des liens 1. Si vous voulez déverrouiller les portiè- sont fournis sur le site Web pour vous res de votre véhicule, communiquez avec aider à...
Page 85
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Votre demande prendra environ trois • Si 3. Après avoir fourni votre NIP de sécurité vous utilisez application Uconnect , vous pouvez lui demander minutes pour être traitée. Si votre véhi- Uconnect Access pour commander de verrouiller ou de déverrouiller votre cule a été...
Tout sur le système Uconnect ACCESS 2. Lequel est le plus rapide, ma télécom- 4. Quelqu’un d’autre peut-il conduire la plupart des téléphones intelligents do- mande l’application Uconnect mon véhicule en utilisant l’application? tés des systèmes d’exploitation Apple et Non. Pour conduire votre véhicule, il faut Access? Votre télécommande démarrera Android.
Page 87
Tout sur le système Uconnect ACCESS Cette fonction est également utile lorsque Comment ça marche voyée (ou pas). Appuyez sur « OK » pour vous voulez attirer l’attention sur votre fermer l’écran contextuel. 1. Téléchargez l’application Uconnect véhicule pour une raison quelconque. Il Access sur un téléphone intelligent com- 5.
Page 88
Tout sur le système Uconnect ACCESS 2. Si vous avez plus d’un véhicule inscrit défini lorsque vous vous êtes inscrit au sur le site Web Mopar Owner Connect système Uconnect Access). Entrez vo- (moparownerconnect.ca), choisissez le tre NIP de sécurité Uconnect véhicule dont vous voulez envoyer la com- 5.
Page 89
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Entrez le nom d’utilisateur et le mot (moparownerconnect.ca) ou de l’applica- Exigences tion Uconnect Access sur votre télé- de passe que vous avez défini pour • Le véhicule doit être correctement phone intelligent compatible. le site Web Mopar Owner Connect équipé...
Page 90
Tout sur le système Uconnect ACCESS que le démarrage du véhicule à dis- 2. Lequel est le plus rapide, ma télécom- 4. Comment puis-je désactiver l’aver- tance et le verrouillage ou le déverrouil- mande l’application Uconnect tisseur sonore et les phares après les lage des portières à...
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Réduisez le besoin d’utiliser votre télé- intelligents nous permettent de comman- like » (Je n’aime pas) de l’écran tactile der à distance votre véhicule. D’autres phone intelligent pour accéder à Pan- lorsqu’une chanson particulière est en systèmes d’exploitation pourraient être dora , afin de pouvoir vous concen-...
Page 92
Tout sur le système Uconnect ACCESS Comment ça marche 2. Une fois que vous recevez un courriel du iPhone et Android. Visitez le site « système Uconnect Access », cliquez sur UconnectPhone.ca pour confirmer que Via Mobile utilise l’application Uconnect le lien sécurisé...
Page 93
Tout sur le système Uconnect ACCESS l’onglet « All Apps » (Toutes les applica- tions). Pour lancer Pandora à l’aide de la reconnaissance vocale, appuyez sur le bouton VR sur le volant et dites « launch Pandora via Mobile » (lancer Pandora Via Mobile).
Page 94
Tout sur le système Uconnect ACCESS NOTA : De nombreux téléphones intelli- 3. Pour revenir et choisir une station dif- gents ont une limite sur la quantité de férente, appuyez sur le bouton « Station données qu’ils peuvent utiliser avant d’en- List »...
Page 95
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Le véhicule doit être alimenté, le com- 2. Si je change mon mot de passe mutateur doit être à la position ON Pandora , dois-je le mettre à jour 1. Pourquoi Pandora Via Mobile ne (MARCHE) ou ACC (ACCESSOIRES) et sur Uconnect Access? Oui.
Page 96
Tout sur le système Uconnect ACCESS 5. Puis-je personnaliser mes stations teurs peuvent augmenter à 64 Ko/s en 10. Comment puis-je connaître Pandora ? Les boutons de pouce vers choisissant « Pandora Settings » (Régla- quantité de données utilisées? La fonc- ges Pandora) à...
Page 97
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Parcourez, écoutez, et enregistrez des Description Comment ça marche stations de radio pour en faciliter l’accès. • Contrôlez facilement votre application Via Mobile utilise l’application Uconnect • Parcourez et créez des stations personna- iHeartRadio grâce à...
Page 98
Tout sur le système Uconnect ACCESS 2. Une fois que vous recevez un courriel du intelligents iPhone et Android. Visitez applications). Pour lancer iHeartRadio à « système Uconnect Access », cliquez sur le site UconnectPhone.ca pour confirmer l’aide de la reconnaissance vocale, ap- le lien sécurisé...
Page 99
Tout sur le système Uconnect ACCESS NOTA : De nombreux téléphones intelli- gents ont une limite sur la quantité de données qu’ils peuvent utiliser avant d’en- gager des frais supplémentaires. La quantité de données utilisée varie selon le téléphone intelligent, le fournisseur de ser- vices mobile et l’application données.
Page 100
Tout sur le système Uconnect ACCESS 3. Touchez « Create Station » (Créer une pendant que vous vous trouvez dans votre véhicule. Vous disposez de quatre options : Station) • My Stations (Mes stations) – Permettent 4. Touchez « Featured Artists by Genre » d’accéder aux stations que vous avez (Artistes les plus lus par genre) enregistrées et créées...
Page 101
Tout sur le système Uconnect ACCESS Exigences Astuces et raccourcis – Mixte : Artistes et les chansons sup- plémentaires, pour une plus grande • Le véhicule doit être correctement • Réglez plus précisément les stations à variété équipé du système Uconnect Access.
Page 102
Tout sur le système Uconnect ACCESS 3. Comment puis-je savoir lorsque témoin bleu indique qu’elle fournit des 6. Comment puis-je configurer données au véhicule. iHeartRadio joue une des chansons compte iHeartRadio? Vous pouvez créer que j’ai indiqué que j’aime? Le bouton ou apporter des changements à...
Page 103
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Parcourez et écoutez des stations en les données du plan de données de votre Description téléphone intelligent pour lire du contenu choisissant parmi des centaines de sta- • Contrôlez facilement votre application en continu. La consommation de données tions programmées par des experts, ou Slacker grâce à...
Page 104
Tout sur le système Uconnect ACCESS Comment ça marche commencez en appuyant sur le bouton UconnectPhone.ca pour confirmer que « Apps » (Applications) sur l’écran tactile votre téléphone intelligent est compatible Via Mobile utilise l’application Uconnect dans votre véhicule, puis en appuyant sur avec Uconnect .
Page 105
Tout sur le système Uconnect ACCESS reconnaissance vocale, appuyez sur le bouton VR sur le volant et dites « launch Aha via Mobile » (lancer Slacker Via Mobile). Assurez-vous que les données de Via Mobile ont été activées sous « Settings » (Réglages) dans l’application Uconnect Access.
Page 106
Tout sur le système Uconnect ACCESS NOTA : De nombreux téléphones intelli- Votre station choisie effectuera la lecture. gents ont une limite sur la quantité de Utilisez les boutons « Heart » (Cœur) et données qu’ils peuvent utiliser avant d’en- «...
Page 107
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Le téléphone intelligent doit se trouver à • Les commandes sur le volant prises en • Si vous avez changé récemment votre portée d’un signal cellulaire utilisable. charge pour « next track » (piste sui- mot de passe pour Slacker, il peut être vante) (jusqu’à...
Page 108
Tout sur le système Uconnect ACCESS précédemment est en cours de lecture. au slacker.ca. Pour apporter des change- 9. Comment puis-je connaître la quan- Lorsque vous voyez qu’il vous affiche en ments à un compte Slacker existant, visi- tité de données utilisées? La fonction jaune, vous n’avez pas besoin de l’aimer tez le site Web de Slacker.
Page 109
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Les nouvelles, les sports, le discours, le divertissement, les hôtels, la météo, les (aharadio.ca), ou au moyen de l’appli- livres audio, Facebook , Twitter cation mobile Aha social, la comédie et les émissions de plus encore.
Page 110
Tout sur le système Uconnect ACCESS « Uconnect Registration » (Inscription au 4. Connectez ensuite votre téléphone véhicule, appuyez sur le bouton « Apps » système Uconnect). intelligent à l’écran tactile du véhicule. (Applications) et sélectionnez Aha à L’application Uconnect Access est partir de la liste.
Page 111
Tout sur le système Uconnect ACCESS NOTA : De nombreux téléphones intelli- gents ont une limite sur la quantité de données qu’ils peuvent utiliser avant d’en- gager des frais supplémentaires. La quantité de données utilisée varie selon le téléphone intelligent, le fournisseur de ser- vices de téléphonie cellulaire et l’applica- tion spécifique.
Page 112
Tout sur le système Uconnect ACCESS définis de l’intérieur du véhicule, à partir 3. Sélectionnez le bouton « List » (Liste) du site Aha ou à travers l’application sur l’écran tactile pour voir le contenu mobile Aha . Certaines stations ne supplémentaire dans la station actuelle peuvent être...
Page 113
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Votre téléphone intelligent doit être • Reliez votre compte Facebook • Si vous avez changé récemment votre compatible avec l’application Twitter sur le site Web Aha pour mot de passe du système Aha , il peut Uconnect Access et correctement...
Page 114
Tout sur le système Uconnect ACCESS 3. À partir de quel emplacement la 5. Si j’entre des préférences personna- 7. Si je change mon mot de passe fonction de recherche s’effectue-t-elle? lisées sur le web, cela enregistrera-t-il , dois-je le mettre à jour sur La fonction de recherche fournit des résul- aussi mes réglages dans le véhicule? Uconnect...
Tout sur le système Uconnect ACCESS par défaut. Si vous voulez autoriser les données varie suivant les téléphones et podcasts explicites, ainsi que la comédie les appareils, le contenu (par exemple, les et les produits générés par des utilisa- vidéos), l’audio de qualité supérieure et teurs, vous devez ouvrir l’écran «...
Tout sur le système Uconnect ACCESS 2. Dans « My Apps » (Mes applications), choisissez « Settings » (Paramètres) et « Reinstall App » (Réinstaller l’application) et enfin « Continue » (Continuer). Comment supprimer mon compte Uconnect Access Pour supprimer votre compte Uconnect Access annuler votre...
Page 117
Tout sur le système Uconnect ACCESS Pour obtenir de l’assistance supplémen- taire, appelez le service à la clientèle Uconnect au 855 792-4241. 1. Appuyez sur Uconnect App, ouvrez Uconnect Store et allez à « My Apps » (Mes applications). 2. Dans « My Apps » (Mes applications), choisissez «...
Tout sur le système Uconnect ACCESS Ajout des véhicules à mon compte appel sera envoyé à un agent du service à Uconnect Access la clientèle Uconnect ou placé dans une file d’attente jusqu’à ce qu’un agent Vous pouvez ajouter facilement des véhicu- soit disponible.
Page 119
Tout sur le système Uconnect ACCESS 2. Pourquoi ai-je besoin d’une adresse rouillage et déverrouillage des portières à mot de passe. Pour créer un compte (et de courriel? distance, l’activation de l’avertisseur so- NIP), choisissez Edit Profile > nore et des phares à distance ou le dé- Uconnect®...
Page 120
Tout sur le système Uconnect ACCESS choisissez « Forgot PIN? » (NIP oublié?) et a. Connectez-vous au site Mopar Owner 11. Puis-je accéder à toutes les appli- suivez les étapes pour le réinitialiser. Connect (www.moparownerconnect.ca) cations et tous les services pendant et cliquez sur Edit Profile (Modifier profil) que je conduis? 8.
Page 121
Tout sur le système Uconnect ACCESS 13. Comment puis-je savoir lorsque de 15. Comment puis-je gérer mes préfé- 17. Comment puis-je acheter un abon- nouvelles applications, fonctions ou rences de notification? nement ou une zone WiFi? ensembles sont offerts? Connectez-vous au site Web Mopar Owner À...
Page 122
Tout sur le système Uconnect ACCESS Store. Pour obtenir de l’assistance supplé- notification par courriel lorsque votre 23. Comment puis-je annuler mentaire, appelez le service à la clientèle abonnement sera sur le point d’expirer. abonnement? Uconnect au 855 792-4241. À partir de l’écran tactile de votre véhi- 20.
Page 123
Store > Mes applications > Réglages). Pour plus de renseignements sur la façon All Apps > Uconnect® Store > My Apps > dont Chrysler et Sprint peuvent utiliser Settings > Reinstall Apps > Continue (Ap- b. Choisissez « Remove Uconnect®...
Tout sur le système Uconnect ACCESS confidentialité Chrysler à des instructions permettant d’utiliser le Utilisation sécuritaire du système chrysler.ca/universal/privacy.html. système de façon sécuritaire et efficace. Uconnect Access • Ne jetez que de brefs coups d’œil à • Avant d’utiliser ce système, veuillez lire Consignes de sécurité...
Page 125
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Au besoin, servez-vous d’un chiffon désactivées pendant que le véhicule est autorisée aux deux conditions suivantes : en mouvement. non pelucheux humecté de nettoyant (1) l’appareil ne doit pas produire de (alcool isopropylique ou solution 50/50 brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil •...
Page 126
Tout sur le système Uconnect ACCESS aux directives, peut causer un brouillage Conseils de sécurité Connexion de dispositif et radioélectrique nuisible aux communica- astuces de la source audio Exposition aux émissions de radiofré- tions radio. Il n’est cependant pas garanti quences.
Page 127
Tout sur le système Uconnect ACCESS • Les appels téléphoniques auront tou- • La source audio actuelle (AM/FM/SAT/ • Lorsque vous connectez un deuxième jours la priorité la plus élevée, indépen- AUX) est mise en sourdine pendant dispositif au moyen du port USB, ce damment de la connexion active (seu- l’assistance ou l’appel 9-1-1.
Page 128
SECTION SYSTÈME UCONNECT 8.4A – SELON L’ÉQUIPEMENT • Système Uconnect • Fonctions d’appel ..... .158 8.4A ....129 •...
Page 129
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Fonctions de sécurité ..... .211 • Système d’appel 9-1-1 – selon l’équipement ..211 •...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 5. Nav (Navigation) (selon l’équipe- Système Uconnect 8.4A 2. Multimédia Appuyez sur le bouton « Media » (Multi- ment) média) pour accéder aux sources multi- Le système Uconnect 8.4A est capable médias telles que disque, dispositif USB de naviguer après avoir été...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement une sélection en surbrillance à l’écran. Mode radio dine. Appuyez sur le bouton de com- Tournez le bouton rotatif TUNE/SCROLL mande VOLUME/MUTE (VOLUME-MISE La radio comporte les modes suivants : (SYNTONISATION-DÉFILEMENT) pour EN SOURDINE) une deuxième fois pour •...
Page 132
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement pour passer à la station de radio suivante sur la « commande audio gauche du Recherche vers le bas ou dans le sens contraire des aiguilles volant » (selon l’équipement) vers le haut Appuyez brièvement sur le bouton « Re- d’une montre pour passer à...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement l’écran tactile pendant plus de deux se- Syntonisation directe GO (ALLER) condes ou jusqu’à ce que vous entendiez Appuyez sur le bouton « Tune » (Syntoni- Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le une tonalité de confirmation. sation) sur l’écran tactile, situé...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Défilement de la liste des présélections Lorsque vous avez effectué la sélection, la Mode de radio satellite SiriusXM — radio syntonise la station mémorisée as- Selon l’équipement À l’écran de défilement des Présélections, sociée à la touche de présélection, puis vous pouvez faire défiler la liste des présé- La radio satellite SiriusXM bénéficie d’une retourne à...
Page 135
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Cette fonctionnalité n’est disponible que plus encore. Obtenez aussi plus de Pour connaître toutes les conditions 20 chaînes en supplément, dont SiriusXM d’abonnement, reportez-vous au contrat sur les radios munies d’un récepteur sa- Latino, offrant une programmation en lan- client SiriusXM site...
Page 136
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • le numéro de chaîne SiriusXM est affi- Activation de l’abonnement au service circulation et de météo) et Fav (Favoris) SiriusXM ché au centre; sont disponibles en mode SiriusXM. • l’information sur le programme est affi- Pour activer l’abonnement au service de Replay (Relecture) chée au bas du numéro de la chaîne;...
Page 137
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Favoris Lecture-pause Avance rapide Appuyez sur le bouton « Pause/Play » Chaque fois que vous appuyez sur le Appuyez sur le bouton « fav » (favoris) (Pause/Lecture) sur l’écran tactile pour bouton « FW » (Avance) sur l’écran tactile, pour activer le menu des favoris, qui se interrompre à...
Page 138
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Cet écran comprend plusieurs sous- Fav. Artist (Artiste préféré) : Pendant Genre que la pièce musicale est en cours de menus. Vous pouvez quitter un sous- Appuyez sur au bouton « Genre » sur lecture, appuyez sur le bouton «...
Page 139
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement puyant sur le pictogramme « Trash Can » Sélection d’une station associée à une Retrait des favoris touche de présélection (Corbeille) pour la station associée à la Appuyez sur l’onglet « Remove Favori- touche de présélection correspondante. Une station associée à...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement de choisir parmi les options « Alert me to Game Zone (Zone de jeux) pour activer la liste de défilement des ligues. Appuyez sur la ligue choisie pour on-air games upon start » (Notification du Appuyez sur le bouton «...
Page 141
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement l’équilibre. La valeur de niveau, dont Balance/Fade (Équilibre gauche-droit et appuyez et faites glisser le pictogramme équilibre avant-arrière) bleu de haut-parleur pour régler l’équilibre l’étendue se situe entre -9 et +9, s’affiche gauche-droit et l’équilibre avant-arrière. au bas de chacune des fréquences.
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Vous pouvez régler le volume asservi à la Mode multimédia tionner la piste suivante du disque. Ap- vitesse en appuyant sur les boutons « + » puyez brièvement sur le bouton fléché de et « – », ou en appuyant et en faisant gauche sur l’écran tactile pour revenir Mode disque –...
Page 143
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement cales. La pièce musicale en cours est et ses sous-fonctions que vous pouvez Lecture aléatoire faire défiler en appuyant sur les boutons indiquée par une flèche et des lignes Appuyez sur le bouton « Shuffle » (Lecture «...
Page 144
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Mode USB/iPod Parcourir Mode multimédia Vue d’ensemble Appuyez sur le bouton « Browse » (Par- Appuyez sur le bouton « Media » (Multi- courir) sur l’écran tactile pour afficher pour média) sur l’écran tactile pour sélection- Vous pouvez accéder au mode USB/ afficher la fenêtre de défilement.
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement « Shuffle » (Lecture aléatoire) sur l’écran DÉFILEMENT) pour mettre en surbrillance port AUX (AUXILIAIRE) ou en appuyant sur le bouton AUX (AUXILIAIRE) du côté tactile une seconde fois pour désactiver une piste (indiqué par la ligne au-dessus gauche de l’affichage.
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement L’appareil radio du véhicule NOTA : Mode carte mémoire SD – Selon Parcourir sert d’amplificateur pour la sortie audio de l’équipement Appuyez sur le bouton « Browse » (Par- l’appareil auxiliaire. Par conséquent, si la Vue d’ensemble courir) sur l’écran tactile pour afficher pour commande de volume sur l’appareil auxi-...
Page 147
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement ton TUNE/SCROLL (SYNTONISATION- Mode multimédia de variété. Appuyez sur le bouton « Shuf- fle » (Lecture aléatoire) sur l’écran tactile DÉFILEMENT) pour mettre en surbrillance Appuyez sur le bouton « Media » (Multi- une seconde fois pour désactiver cette une piste (indiqué...
Page 148
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Bluetooth contenant de la musique au Source système Uconnect Appuyez sur le bouton « Select Source » Avant procéder, l’appareil Bluetooth (Sélectionner source) pour sélectionner la doit être jumelé au système Uconnect source audio voulue, soit USB/iPod , SD Phone pour communiquer avec le sys- card (carte mémoire SD), AUX (AUXI-...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Affichage à l’écran des registres d’ap- Si vous appuyez sur le bouton « trks » Le système Uconnect Phone prend en (pistes) sur l’écran tactile pendant que la charge les fonctions suivantes : pels («...
Page 150
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Affichage et appel des contacts à partir Le son de votre téléphone mobile est MISE EN GARDE! des répertoires téléphoniques affichés transmis par le système audio de votre Tout système à commande vocale à...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement trouve votre téléphone mobile (dans votre bouton, vous entendrez un BIP. Ce signal Le système Uconnect Phone est parfai- sac à main, dans la poche de votre veston vous invite à énoncer une commande. tement intégré...
Page 152
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement vocale est donnée. Vous pouvez égale- 2. Énoncez des commandes individuel- La reconnaissance naturelle de la parole les et laissez le système vous guider pour ment séparer les commandes en plu- permet à l’utilisateur d’énoncer des com- terminer la tâche.
Page 153
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Le système dialogue de façon continue; Commande d’annulation vous permettre d’obtenir des directives lorsque le système sollicite plus d’informa- détaillées sur le jumelage. À tout message-guide, après le signal tion de la part de l’utilisateur, il pose une sonore, vous pouvez dire «...
Page 154
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 2. Si aucun téléphone n’est actuellement léphone, entrez le nom et le NIP affichés relié au système, une fenêtre contextuelle à l’écran du système Uconnect s’affiche. • Consultez l’étape 4 pour terminer le processus. 3.
Page 155
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Lorsque le processus de jumelage est • « Connect My Phone » (Connecter mon terminé, le système vous demandera téléphone) de choisir si le téléphone en question Jumelage d’un appareil audio de est votre favori. Si vous sélectionnez diffusion en flux Bluetooth «...
Page 156
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Bluetooth . Au message-guide de Vous pouvez aussi utiliser la commande de 2. Appuyez sur le bouton « Paired Pho- l’appareil, entrez le NIP affiché à l’écran reconnaissance vocale suivante pour affi- nes » (Téléphones jumelés) ou sur « Pai- du système Uconnect cher une liste des appareils audio jumelés.
Page 157
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 3. Appuyez sur l’icône « Settings » (Ré- 2. Appuyez sur le bouton « Paired Pho- 3. Appuyez sur l’icône de réglages à la droite du nom de l’appareil. glages) située à la droite du nom de nes »...
Page 158
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Le téléchargement et la mise à jour • Seul le répertoire téléphonique du télé- Téléchargement du répertoire téléphonique (transfert automatique du automatiques d’un répertoire téléphoni- phone mobile actuellement relié est ac- répertoire téléphonique à partir du que, s’ils sont pris en charge, commen- cessible.
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 3. Appuyez sur l’icône de réglages en 2. Après avoir téléchargé le répertoire phonique. Sélectionnez une entrée vide, téléphonique téléphone mobile, puis appuyez sur l’icône de réglages en regard du favori à supprimer. sélectionnez-le à partir de l’écran princi- regard de cette entrée.
Page 160
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Moyens de faire un appel Composition vocale d’un numéro 3. Le système Uconnect Phone com- posera le numéro associé à Jean Trem- Tous les moyens de faire un appel à l’aide 1. Appuyez sur le bouton « Phone » blay, ou si plusieurs numéros sont asso- du système Uconnect Phone sont énu-...
Page 161
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Passer d’un appel actif à l’autre (Envoyer mot de passe de messagerie Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton vocale) si le mot de passe de messagerie du volant et dire « Show my incoming •...
Page 162
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Répondre à un appel entrant ou Établissement d’un deuxième appel Passage d’un appel à l’autre l’ignorer – Appel en cours lorsqu’un appel est en cours Si deux appels sont en cours (un appel Si vous recevez un appel pendant un Vous pouvez mettre un appel en attente actif et un appel mis en attente), appuyez appel en cours, vous entendrez le même...
« Phone » (Téléphone) , puis Fonctions du système Uconnect 24 heures sur 24 de Chrysler Group LLC, après le message-guide « Listening » Phone que vous trouverez dans le livret de ren- (Écoute) et le bip subséquent, dites « Re- seignements sur la garantie et sur la carte Assistance routière/Aide au remorquage...
Page 164
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Utilisation des systèmes automatisés téléphone mobile, vous pouvez utiliser répertoire téléphonique l’écran tactile ou appuyer sur le bouton comme « mot de passe de messagerie Cette méthode est utilisée dans les situa- et dire le mot « Send » (Envoyer), vocale », puis si vous appuyez sur le tions où...
Page 165
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Certains systèmes de radiomessagerie name » (Il y a deux numéros associés au 2. Appuyez sur le bouton « Display » (Affi- et de messagerie vocale comportent nom de Jean. Dites le nom en entier),vous chage) sur l’écran tactile, puis défilez vers le bas jusqu’à...
Page 166
Vous pouvez composer un numéro de télé- avoir l’impression contraire. Lorsqu’on accident blessures. phone à l’aide du clavier de téléphone Chrysler Group LLC recommande aura répondu à votre appel, le son se fera mobile tout utilisant système fortement de faire preuve d’une ex-...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Connectivité évoluée Uconnect Phone, suivez les directives Les conditions suivantes assurent un ren- décrites dans le guide d’utilisateur de dement maximal : Transfert d’un appel au téléphone votre téléphone mobile. • Ventilateur réglé à régime bas ou mobile ou à...
Page 168
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Faible bruit de la route NOTA : Il est recommandé de ne pas Réponse texte-voix entrer de noms dans votre répertoire télé- • Surface de roulement régulière phonique favori pendant que le véhicule MISE EN GARDE! •...
Page 169
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Voici comment : Appuyez sur le bouton voulez envoyer.). Attendez le signal so- en appuyant sur le bouton du système du système « Uconnect Phone » nore et énoncez un des messages prédé- « Uconnect Phone »...
Page 170
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Les fonctions de message texte par com- message entrant. Avant d’utiliser les mes- res conformément aux lois applica- mande vocale et de réponse texte-voix né- sages texte par commande vocale, prenez bles, y compris les lois relatives à cessitent un appareil mobile compatible compte des informations suivantes : l’emploi du téléphone.
Page 171
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 3. Acceptez la demande de profil Allow que ou le numéro de téléphone mobile de 9. Le système Uconnect vous invitera MAP (Autoriser MAP) sur votre téléphone la personnage à laquelle vous désirez à choisir l’une des options suivantes : dire intelligent.
Page 172
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Échantillonnage de commandes pour messages textes par commande vocale et réponses texte-voix Exemples de commandes Action « Text John Smith » (Envoyer un message à Jean Tremblay) Envoyer un message à un contact en particulier du carnet d’adresses «...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Lien de communication Bluetooth Généralités Navigation La communication peut parfois être cou- Ce dispositif est conforme à la norme Inscription à la navigation pée entre un téléphone mobile et le sys- RSS 210 d’Industrie Canada et à la Par- (Uconnect 8.4A seulement) tème Uconnect...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Appuyez sur « Information » pour affi- Menu principal Destination? cher les renseignements concernant la circulation, votre position et l’ordinateur de bord. • Appuyez sur « Emergency » (Urgence) pour rechercher des hôpitaux, des pos- tes de police ou des services d’incen- die à...
Page 175
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Adresse Favoris GEO Coordinates (Coordonnées géographiques) Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile pour rechercher une adresse civique ou pour accéder aux adresses et aux empla- Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile un nom de rue avec numéro de porte.
Page 176
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement (Destination?) sur l’écran tactile, puis ap- City Center (Centre-ville) proximité. L’écran affiche une liste alpha- bétique des villes proches. Le système de puyez sur le bouton « Address » Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile navigation calcule alors l’itinéraire en pre- (Adresse) sur l’écran tactile.
Page 177
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 3. Appuyez sur le bouton « Yes » (Oui) Pour changer l’état ou le pays, appuyez sur le bouton « state, country » (état, sur l’écran tactile pour confirmer votre destination et entamer votre itinéraire. pays) sur l’écran tactile et suivez les di- rectives à...
Page 178
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le bouton fléché de retour à l’écran tactile pour revenir à l’écran précédent ou sur le bouton « X » à l’écran tactile pour quitter. Where To? – Recent (Destination? – Récent) Pour accéder à...
Page 179
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement pour revenir à l’écran précédent ou sur le La base de données Point of Interest bouton « X » à l’écran tactile pour quitter. (Point d’intérêt) sert à sélectionner une destination dans une liste d’endroits di- Where To? –...
Page 180
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Près de la destination (seulement dis- POI (Points d’intérêts) – Stations-services ponible si le guidage d’itinéraire est en Pour sélectionner Stations- fonction) services, suivez ces étapes : • Sur l’itinéraire (seulement disponible si 1.
Page 181
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le 2. Appuyez sur le bouton « Gas Stations » (Stations-services) sur l’écran tactile. bouton fléché de retour à l’écran tactile pour revenir à l’écran précédent ou sur le bouton «...
Page 182
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le Vous pouvez rechercher un restaurant par les catégories suivantes, qui sont des bouton fléché de retour à l’écran tactile onglets (boutons) en haut de l’écran. pour revenir à l’écran précédent ou sur le bouton «...
Page 183
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le Vous pouvez rechercher un hôtel ou un motel en fonction des catégories suivan- bouton fléché de retour à l’écran tactile tes, représentées par les onglets (bou- pour revenir à l’écran précédent ou sur le tons) en haut de l’écran.
Page 184
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 3. Appuyez sur le guichet automatique ou la banque de votre choix et appuyez sur « Yes » (Oui) pour confirmer la destination. Si vous êtes présentement en guidage d’itinéraire et que vous choisissez un gui- chet automatique ou une banque, le sys- tème vous demandera de choisir une des actions suivantes :...
Page 185
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Automobile Tous les points d’intérêt 2. Appuyez sur le bouton « All POIs » (Tous les points d’intérêt) sur l’écran tac- • Cafés Pour choisir un type de point d’intérêt, tile. suivez ces étapes : •...
Page 186
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement point d’intérêt, le système vous deman- dera de choisir l’une des options suivan- tes : • Annuler l’itinéraire précédent • Ajouter comme première destination • Ajouter comme dernière destination NOTA : Vous pouvez appuyer sur le bouton fléché...
Page 187
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le 3. Un clavier apparaîtra à l’écran. Tapez le nom du point d’intérêt que vous voulez bouton fléché de retour à l’écran tactile rechercher et appuyez sur le bouton pour revenir à...
Page 188
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le suivez les étapes pour tracer l’itinéraire vers la destination. bouton fléché de retour à l’écran tactile pour revenir à l’écran précédent ou sur le 5. Pour afficher les options pour une des- bouton «...
Page 189
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Si vous appuyez sur « Spell City » (Épeler la Si vous utilisez présentement la fonction ville), entrez et appuyez sur le nom de la rue de guidage et sélectionnez une intersec- voulue dans la ville appropriée, puis entrez tion, le système vous demandera de choi- le nom de la rue à...
Page 190
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement (Destination?) sur l’écran tactile, puis ap- 2. Pour définir votre adresse de domicile, Une fois que vous aurez entré votre puyez sur le bouton « Go Home » (Domi- choisissez l’un des options suivantes : adresse de domicile, vous serez invité...
Page 191
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 2. Appuyez sur le bouton « Options » au Where To? – Trips (Destination? – 2. Appuyez sur le bouton « Trips » (Pis- bas de la carte affichée. Trajets) tes) sur l’écran tactile. Pour accéder à...
Page 192
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • GEO Coordinates (Coordonnées géo- Pour ajouter un voyage, suivez ces éta- Pour effacer un voyage de la liste, ap- pes : graphiques) puyez sur le bouton « Trash Can Icon » (Corbeille) sur l’écran tactile. •...
Page 193
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Where To? – GEO Coordinate (Destination? – Coordonnées géographiques) Pour accéder à un voyage enregistré, suivez ces étapes : 1. Au menu principal Nav (Navigation), appuyez sur le bouton « Where To? » (Destination?) sur l’écran tactile, puis ap- puyez sur le bouton «...
Page 194
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 5. Appuyez sur « OK » pour confirmer la Where To? – Point on Map 2. Utilisez l’écran tactile pour déplacer le destination. (Destination? – Point sur la carte) centre de la croix vers la destination re- cherchée.
Page 195
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 4. Appuyez sur le bouton « Yes » (Oui) Where To? – City Center 2. Entrez le nom de la ville où vous sou- sur l’écran tactile pour confirmer votre (Destination? – Centre-ville) haitez vous rendre. destination et entamer votre itinéraire.
Page 196
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement le système vous demandera de choisir 3. Appuyez sur le bouton « Yes » (Oui) l’une des options suivantes : sur l’écran tactile pour confirmer votre destination et entamer votre itinéraire. • Annuler l’itinéraire précédent •...
Page 197
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Where To? – Trails (Destination? – 2. Appuyez sur « Start Trail Recording » Pistes) (Démarrer l’enregistrement de piste). Lorsque vous commencez à conduire sur 3. Lorsque vous voulez terminer l’enre- une piste que vous voulez enregistrer, gistrement d’une route, appuyez sur suivez ces étapes : «...
Page 198
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement par numéro de téléphone; le système vous votre itinéraire. Pour faire une sélection, demandera de choisir l’une des options appuyez sur le paramètre désiré et suivantes : maintenez-le enfoncé jusqu’à qu’une coche apparaisse. • Annuler l’itinéraire précédent •...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Appuyez sur le bouton « Yes » (Oui) sur changer le niveau de zoom. Les routes de l’écran tactile pour confirmer votre desti- classification fonctionnelle inférieure ne nation et entamer votre itinéraire. sont pas affichées à des niveaux supé- rieurs de zoom.
Page 200
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • 2D North Up/Map View 2D (Nord en • Désactiver le guidage d’itinéraire Turn List (Liste des virages) (unique- ment durant le guidage d’itinéraire) haut 2D/Carte en 2D) Appuyez sur ce bouton à l’écran tactile Appuyez sur ce bouton à...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Afficher la carte – Réglages Les réglages de carte suivants sont offerts : • Map Setup (Définition de la carte) Appuyez sur ce bouton à l’écran tactile pour afficher les éléments permettant de personnaliser l’affichage de la carte. Ré- glages –...
Page 202
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Unités Réglages – Définition de la carte Lorsque la carte est affichée, appuyez sur Appuyez sur ce bouton à l’écran tactile les boutons « Options », « Settings » pour modifier l’affichage des unités. Ap- (Réglages) et «...
Page 203
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Icône de véhicule Orientation droit de l’affichage de la carte. Appuyez sur le bouton voulu sur l’écran tactile. Appuyez sur ce bouton à l’écran tactile Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile • Time of Arrival (Heure d’arrivée) pour modifier le mode d’orientation de la pour modifier l’icône du véhicule qui ap- carte.
Page 204
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Noms des cours d’eau Liste d’icônes de point d’intérêt l’affichage de la carte. Appuyez sur le bouton sur l’écran tactile et relâchez-le Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile dès qu’une coche apparaît pour confirmer pour afficher les icônes des points d’inté- pour afficher les noms des cours d’eau...
Page 205
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Les options de guidage suivantes sont tactile et relâchez-le dès qu’une coche Mode d’itinéraire TMC – selon offertes. apparaît pour confirmer la sélection. l’équipement Activer le guidage vocal Affichage de jonction Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile pour modifier le fonctionnement du mode Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement d’itinéraire. Appuyez sur le bouton de sé- options suivantes pour afficher des rensei- Information – Où suis-je? lection voulue sur l’écran tactile et gnements supplémentaires. Pour sélectionner l’information « Où suis- • Circulation relâchez-le dès qu’une coche apparaît je? », suivez ces étapes : •...
Page 207
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement pour revenir à l’écran précédent ou sur le 2. Appuyez sur le bouton « Trip Compu- bouton « X » à l’écran tactile pour quitter. ter » (Ordinateur de bord) sur l’écran tactile. Information – Trip Computer (Ordinateur de bord) Pour sélectionner l’information de «...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Vitesse moyenne globale • Hospital (Hôpital) – Recherchez un hô- Appuyez sur le bouton « Info » (Informa- pital près de votre position actuelle et tion) sur l’écran tactile pour afficher votre • Vitesse moyenne de déplacement obtenez l’itinéraire position actuelle exacte.
Page 209
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Ajouter comme première destination Vous pouvez rechercher un hôpital par les catégories suivantes, qui sont des onglets • Ajouter comme dernière destination (boutons) en haut de l’écran. NOTA : Vous pouvez appuyer sur le •...
Page 210
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • Ajouter comme dernière destination Vous pouvez rechercher un poste de po- lice par les catégories suivantes, qui sont NOTA : Vous pouvez appuyer sur le des onglets (boutons) en haut de l’écran. bouton fléché de retour à l’écran tactile •...
Page 211
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement 3. Appuyez sur le service d’incendie voulu et appuyez sur « Yes » (Oui) pour confirmer la destination. Si vous êtes présentement en guidage d’itinéraire et que vous choisissez un ser- vice d’incendie, le système vous deman- dera de choisir une des actions suivan- tes : •...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement Fonctions de sécurité de tous les coûts supplémentaires des Système d’appel 9-1-1 – selon services de l’assistance routière vous est l’équipement Les options de sécurité suivantes sont imputable, le cas échéant. Le système d’appel 9-1-1 est un système disponibles : Afin vous...
Page 213
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement appuyez sur le bouton d’appel 9-1-1 sur le 4. Vous devriez pouvoir parler avec le 5. Le préposé du service 9-1-1 pourra rétroviseur ou appuyez sur le bouton d’an- préposé du service 9-1-1 par le système communiquer avec les équipes d’urgence nulation à...
Page 214
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement que le système d’appel 9-1-1, entre au- Limites du système d’appel 9-1-1 MISE EN GARDE! tres, puisse fonctionner. SI VOTRE VÉHI- Les véhicules vendus au Canada et au N’ajoutez pas d’accessoires électri- CULE PERD L’ALIMENTATION DE LA BAT- Mexique NE SONT PAS dotés des fonc- ques du marché...
Page 215
• mauvais fonctionnement de l’équipe- tement le système d’appel 9-1-1 par entièrement fonctionnel, des facteurs qui ment au centre d’appels 9-1-1; un concessionnaire autorisé. échappent au contrôle de Chrysler Group • erreur du préposé du service 9-1-1; LLC peuvent empêcher ou arrêter le fonc-...
Système Uconnect 8.4A – selon l’équipement • congestion du réseau sans fil; Fonction de service à distance MISE EN GARDE! • météo; Le non-respect de l’entretien périodi- Si votre véhicule est équipé de fonctions • édifices, structures, configuration géo- que recommandé et de l’inspection de service à...
Page 218
SECTION SYSTÈME UCONNECT 8.4AN – SELON L’ÉQUIPEMENT • Système Uconnect • Connectivité évoluée ....254 8.4AN ....219 •...
Page 219
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • SiriusXM Travel Link – Marché des États-Unis • Fonctions de sécurité ..... .301 •...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Système Uconnect 8.4AN 2. Multimédia 5. NAV (Navigation) Appuyez sur le bouton « Media » (Multi- Appuyez sur le bouton « Nav » (Naviga- média) pour accéder aux sources multi- tion) sur l’écran tactile pour accéder à la médias telles que : Disc (Disque) (selon fonction de navigation.
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement 11. VOLUME/MUTE (VOLUME-MISE EN 8. ENTER/BROWSE (ENTRÉE- accéder au mode radio. Vous pouvez sé- PARCOURIR) et TUNE/SCROLL SOURDINE) lectionner les divers modes de syntonisa- (SYNTONISATION-DÉFILEMENT) Tournez le bouton rotatif pour régler le tion (AM, FM et SXM), en appuyant sur les Appuyez sur le bouton ENTER/BROWSE volume.
Page 222
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement volume, et dans le sens antihoraire pour Fermeture de l’écran Fonctions de recherche et de diminuer le volume. syntonisation directe Le bouton X à l’écran tactile, dans la partie Commande TUNE/SCROLL supérieure droite, permet de quitter Pour activer les fonctions de recherche (SYNTONISATION-DÉFILEMENT) l’écran de syntonisation directe.
Page 223
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Recherche rapide vers le haut Recherche rapide vers le bas le numéro saisi, tous les numéros qui ne sont plus disponibles (les stations qui ne Si vous appuyez longuement sur le bou- Si vous appuyez longuement sur le bou- peuvent pas être syntonisées) seront dé- ton «...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Réglage des touches de présélection Défilement en mode AM ou FM liste, ou en appuyant sur le bouton ENTER/BROWSE (ENTRÉE-PARCOURIR) Les présélections sont disponibles dans En mode AM ou FM, l’écran de parcours intégré bouton TUNE/SCROLL tous les modes radio et elles sont activées...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Des chaînes supplémentaires offrant Retour à l’écran de radio principal fournissant plus de 160 chaînes de la meilleure programmation où que vous SiriusXM Latino – une collection de Vous pouvez retourner à l’écran de radio soyez amené...
Page 226
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement client de SiriusXM à www.siriusxm.ca. Tous radio satellite, le véhicule doit se trouver à Activation de l’abonnement au service les frais ainsi que la programmant sont l’extérieur et en visibilité directe avec les SiriusXM susceptibles d’être modifiés.
Page 227
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • le numéro de chaîne SiriusXM est affi- Lecture-pause Replay (Relecture) ché au centre; La fonction de relecture fournit un moyen Appuyez sur le bouton « Pause/Play » • l’information sur le programme est affi- de stocker et de rejouer jusqu’à...
Page 228
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Fav. Artist (Artiste préféré) : Pendant Avance rapide Favoris que la pièce musicale est en cours de Chaque fois que vous appuyez sur le Appuyez sur le bouton « fav » (favoris) lecture, appuyez sur le bouton « fav » bouton «...
Page 229
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Cet écran comprend plusieurs sous- alerte de circulation et de météo relative à Genre une des villes de la liste de défilement de menus. Vous pouvez quitter un sous- Appuyez sur au bouton « Genre » sur saut, consultez la section Parcourir en menu pour revenir à...
Page 230
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement puyant sur le pictogramme « Trash Can » Sélection d’une station associée à une Retrait des favoris touche de présélection (Corbeille) pour la station associée à la Appuyez sur l’onglet « Remove Favori- touche de présélection correspondante. Une station associée à...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement de choisir parmi les options « Alert me to Game Zone (Zone de jeux) pour activer la liste de défilement des ligues. Appuyez sur la ligue choisie pour on-air games upon start » (Notification du Appuyez sur le bouton «...
Page 232
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Balance/Fade (Équilibre gauche-droit et tactile, ou appuyez et faites glisser le « barre de niveau » pour chacune des fré- équilibre avant-arrière) « pictogramme de haut-parleur » pour quences de l’égaliseur. La valeur de niveau, régler l’équilibre gauche-droit et l’équilibre dont l’étendue se situe entre -9 et +9, s’af- avant-arrière.
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Vous pouvez régler le volume asservi à la Mode multimédia tionner la piste suivante du disque. Ap- vitesse en appuyant sur les boutons « + » puyez brièvement sur le bouton fléché de Mode disque – selon l’équipement et «...
Page 234
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement cales. La pièce musicale en cours est et ses sous-fonctions que vous pouvez Lecture aléatoire faire défiler en appuyant sur les boutons indiquée par une flèche et des lignes Appuyez sur le bouton « Shuffle » (Lecture «...
Page 235
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Mode USB/iPod Parcourir Mode multimédia Vue d’ensemble Appuyez sur le bouton « Browse » (Par- Appuyez sur le bouton « Media » (Multi- courir) sur l’écran tactile pour afficher pour média) sur l’écran tactile pour sélection- Vous pouvez accéder au mode USB/ afficher la fenêtre de défilement.
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement DÉFILEMENT) pour mettre en surbrillance port AUX (AUXILIAIRE) ou en appuyant « Shuffle » (Lecture aléatoire) sur l’écran tactile une seconde fois pour désactiver une piste (indiqué par la ligne au-dessus sur le bouton AUX (AUXILIAIRE) du côté cette fonction.
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement L’appareil radio du véhicule NOTA : Mode carte mémoire SD – Selon Parcourir sert d’amplificateur pour la sortie audio de l’équipement Appuyez sur le bouton « Browse » (Par- l’appareil auxiliaire. Par conséquent, si la Vue d’ensemble courir) sur l’écran tactile pour afficher pour commande de volume sur l’appareil auxi-...
Page 238
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement ton TUNE/SCROLL (SYNTONISATION- Mode multimédia de variété. Appuyez sur le bouton « Shuf- fle » (Lecture aléatoire) sur l’écran tactile DÉFILEMENT) pour mettre en surbrillance Appuyez sur le bouton « Media » (Multi- une seconde fois pour désactiver cette une piste (indiqué...
Page 239
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Bluetooth contenant de la musique au Mode multimédia système Uconnect Appuyez sur le bouton « Media » (Multi- Avant procéder, l’appareil Bluetooth média) sur l’écran tactile pour sélection- doit être jumelé au système Uconnect ner la source audio voulue : Bluetooth Phone pour communiquer avec le sys- Pistes...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Recherche de numéro de téléphone Audio laire] ou « Dial 248 555-1212 » [Com- poser 248 555-1212]). des contacts (« Rechercher Jean Trem- Reportez-vous au mode radio pour régler blay, cellulaire »). • Écoute des télémessages entrants en les paramètres audio.
Page 241
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Affichage et appel des contacts à partir fonction de messagerie texte au moyen bile dès que vous montez à bord du des répertoires téléphoniques affichés de Bluetooth véhicule ou en descendez ainsi que de à...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Bluetooth , la norme mondiale qui per- Bouton du système Uconnect Le bouton de votre volant est aussi met de relier entre eux différents disposi- Phone utilisé pour accéder aux commandes tifs électroniques sans fil ou port d’atta- vocales relatives aux fonctions du sys- Le bouton Uconnect Phone...
Page 243
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Dans certains cas, vous pouvez utiliser Tremblay ». N’oubliez pas que le sys- Phone et pour naviguer dans une struc- ture de menus. Après la plupart des commandes combinées. tème Uconnect Phone fonctionne messages-guides système exemple, au lieu de dire «...
Page 244
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement appel » et « à Jeanne Moreau ». Pour les Pour activer le système Uconnect Phone Jumelage (lien) du système segments multiples dans la même phrase, à partir de l’état inactif, appuyez simple- Uconnect Phone à...
Page 245
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Recherchez les dispositifs disponibles 2. Si aucun téléphone n’est actuellement relié au système, une fenêtre contextuelle sur votre téléphone mobile compatible s’affiche. Bluetooth . Au message-guide du té- léphone, entrez le nom et le NIP affichés 3.
Page 246
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Le système Uconnect Phone affiche un écran de processus en cours pen- dant que le système est en cours de connexion. • Lorsque le processus de jumelage est terminé, le système vous demandera de choisir si le téléphone en question est votre favori.
Page 247
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Appuyez sur le bouton « Add device » Vous pouvez aussi utiliser les commandes dispositif aura priorité sur les autres vocales suivantes pour afficher l’écran (Ajouter l’appareil) sur l’écran tactile, dispositifs jumelés qui se trouvent dans des téléphones jumelés à...
Page 248
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement 4. Appuyez sur le bouton « X » pour 6. Appuyez sur le bouton « X » pour Connexion à un téléphone mobile ou à un appareil audio particulier après le quitter l’écran de réglages. quitter l’écran de réglages.
Page 249
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement 5. Appuyez sur le bouton « Make Favo- 5. Appuyez sur le bouton « Delete de- charge, consultez le site Web du système vice » (Supprimer l’appareil) sur l’écran rite » (Créer un favori) sur l’écran tactile; Uconnect et le site UconnectPhone.ca.
Page 250
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Selon le nombre maximal d’entrées té- NOTA : Si la liste des favoris est pleine, Gestion de vos favoris léchargées, il peut y avoir un bref délai le système vous demandera de supprimer Vous pouvez ajouter une entrée dans vos avant que les derniers noms téléchar- un favori existant.
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Favoris Pour supprimer un favori prises charge système Bluetooth sur votre forfait de service • Répertoire téléphonique de téléphone 1. Pour supprimer un favori, sélectionnez mobile. Si, par exemple, votre forfait de mobile «...
Page 252
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Terminer Établissement d’un appel en énonçant 4. Utilisez les boutons numérotés des un nom dans le répertoire téléphonique écrans tactiles pour entrer le numéro et • Ignorer appuyez sur « Call » (Appel). 1.
Page 253
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Appels récents Répondre à un appel entrant ou (Répondre) sur l’écran tactile ou sur l’affi- l’ignorer – Aucun appel en cours cheur d’identité d’appelant pour mettre Vous pouvez faire défiler jusqu’à 31 ap- l’appel en cours en attente et répondre à pels les plus récents parmi les types d’ap- Lorsque vous recevez un appel sur votre l’appel entrant.
Page 254
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement en attente) à l’écran principal de télé- Joindre des appels après le message-guide « Listening » phone, puis composer un numéro à partir (Écoute) et le bip subséquent, dites Lorsque deux appels sont en cours (un du clavier de numérotation, des appels «...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Assurez-vous d’être la seule personne Connectivité évoluée phone mobile jumelé système Uconnect Phone système à parler au moment de la commande Transfert d’un appel au téléphone Uconnect Phone, suivez les directives vocale. mobile ou à partir du téléphone décrites dans le guide d’utilisateur de Les conditions suivantes assurent un ren- mobile...
Page 256
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Vitesse du véhicule basse ou moyenne pas de dire « Send » (Envoyer) avant Réponse texte-voix d’énoncer la série de chiffres. • Faible bruit de la route MISE EN GARDE! • Surface de roulement régulière NOTA : Il est recommandé...
Page 257
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Voici comment : Appuyez sur le bouton voulez envoyer.). Attendez le signal so- en appuyant sur le bouton du système du système « Uconnect Phone » nore et énoncez un des messages prédé- « Uconnect Phone »...
Page 258
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Les fonctions de message texte par com- 1. Vous devez posséder un téléphone res conformément aux lois applica- mande vocale et de réponse texte-voix né- compatible Bluetooth jumelé disposant bles, y compris les lois relatives à cessitent un appareil mobile compatible doté...
Page 259
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Pour envoyer un message : 6. Le système Uconnect vous invitera 9. Le système Uconnect vous invitera à énoncer le message que vous aimeriez à choisir l’une des options suivantes : dire 1. Appuyez sur le bouton du système envoyer.
Page 260
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Échantillonnage de commandes pour messages textes par commande vocale et réponses texte-voix Exemples de commandes Action « Text John Smith » (Envoyer un message à Jean Tremblay) Envoyer un message à un contact en particulier du carnet d’adresses «...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Lien de communication Bluetooth Généralités Navigation La communication peut parfois être cou- Ce dispositif est conforme à la norme Premiers pas pée entre un téléphone mobile et le sys- RSS 210 d’Industrie Canada et à la Par- Pour accéder au système de navigation, tème Uconnect Phone.
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Appuyez sur « View Map » (Afficher la Destination? Adresse carte) pour afficher la carte. Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile • Appuyez sur « Information » pour affi- pour rechercher une adresse civique ou cher les renseignements concernant la un nom de rue avec numéro de porte.
Page 263
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement City Center (Centre-ville) Favoris GEO Coordinates (Coordonnées géographiques) Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile pour accéder aux adresses et aux empla- Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile pour établir un itinéraire vers une ville en cements déjà...
Page 264
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Closest City (Ville la plus proche) Where To? – Address (Destination? – 2. Appuyez sur « Spell City » (Épeler la Adresse) ville) ou « Spell Street » (Épeler la rue) Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile pour commencer à...
Page 265
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement cent), le système vous demandera de Si vous appuyez sur « Spell Street » Une fois que le nom de la ville et l’adresse (Épeler la rue), vous devrez entrer et sé- civique auront été entrées, vous serez choisir l’une des options suivantes : lectionner ou appuyer sur le nom de la rue invité...
Page 266
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement 2. Appuyez sur le bouton sur l’écran tac- 3. Confirmez le trajet en appuyant sur Les options suivantes sont disponibles tile portant le nom de la destination recher- « Yes » (Oui) pour lancer le guidage pour chaque destination : chée.
Page 267
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Tous les points d’intérêt NOTA : Vous pouvez appuyer sur le bouton fléché de retour à l’écran tactile • Épeler le nom du point d’intérêt pour revenir à l’écran précédent ou sur le bouton «...
Page 268
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Près de la destination (seulement dis- POI (Points d’intérêts) – Stations-services ponible si le guidage d’itinéraire est en Pour sélectionner Stations- fonction) services, suivez ces étapes : • Sur l’itinéraire (seulement disponible si 1.
Page 269
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Ajouter comme première destination • Ajouter comme dernière destination NOTA : Vous pouvez appuyer sur le bouton fléché de retour à l’écran tactile pour revenir à l’écran précédent ou sur le bouton « X » à l’écran tactile pour quitter. POI (Point d’intérêt) –...
Page 270
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le Vous pouvez rechercher un restaurant par les catégories suivantes, qui sont des bouton fléché de retour à l’écran tactile onglets (boutons) en haut de l’écran. pour revenir à l’écran précédent ou sur le bouton «...
Page 271
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Ajouter comme première destination Vous pouvez rechercher un hôtel ou un motel en fonction des catégories suivan- • Ajouter comme dernière destination tes, représentées par les onglets (bou- NOTA : Vous pouvez appuyer sur le tons) en haut de l’écran.
Page 272
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement 3. Appuyez sur le guichet automatique ou Tous les points d’intérêt la banque de votre choix et appuyez sur Pour choisir un type de point d’intérêt, « Yes » (Oui) pour confirmer la destination. suivez ces étapes : Si vous êtes présentement en guidage 1.
Page 273
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Communautaire • Divertissement • Stations-service • Santé et beauté • Sortie d’autoroute • Hôpital • Hôtels/Motels • Autres Vous pouvez effectuer une recherche 3. Sélectionnez une catégorie, puis une • Stationnement dans les catégories de points d’intérêt sous-catégorie, au besoin.
Page 274
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement point d’intérêt, le système vous deman- 3. Un clavier apparaîtra à l’écran. Tapez dera de choisir l’une des options suivan- le nom du point d’intérêt que vous voulez tes : rechercher et appuyez sur le bouton «...
Page 275
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le suivez les étapes pour tracer l’itinéraire bouton fléché de retour à l’écran tactile vers la destination. pour revenir à l’écran précédent ou sur le 5. Pour afficher les options pour une des- bouton «...
Page 276
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le bouton fléché de retour à l’écran tactile pour revenir à l’écran précédent ou sur le bouton « X » à l’écran tactile pour quitter. Where To? – Intersection (Destination? –...
Page 277
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Si vous appuyez sur « Spell City » (Épeler la 5. Appuyez sur le bouton « Yes » (Oui) 1. Au menu principal Nav (Navigation), ville), entrez et appuyez sur le nom de la rue sur l’écran tactile pour confirmer votre appuyez sur le bouton «...
Page 278
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement 2. Appuyez sur le bouton « Options » au 2. Pour définir votre adresse de domicile, Une fois que vous aurez entré votre choisissez l’un des options suivantes : adresse de domicile, vous serez invité à bas de la carte affichée.
Page 279
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Where To? – Trips (Destination? – 2. Appuyez sur le bouton « Trips » Pour ajouter un voyage, suivez ces étapes : Trajets) (Pistes) sur l’écran tactile. 1. Appuyez sur le bouton « Create new Pour accéder à...
Page 280
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Point on Map (Point sur la carte) Pour effacer un voyage de la liste, ap- Where To? – GEO Coordinate puyez sur le bouton « Trash Can Icon » (Destination? – Coordonnées • City Center (Centre-ville) (Corbeille) sur l’écran tactile.
Page 281
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le 2. Entrez la latitude en tapant les chiffres. 4. Entrez la longitude en tapant les chiffres. Utilisez les flèches de gauche et de droite Utilisez les flèches de gauche et de droite bouton fléché...
Page 282
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement 4. Appuyez sur le bouton « Yes » (Oui) sur l’écran tactile pour confirmer votre destination et entamer votre itinéraire. Si vous utilisez présentement la fonction de guidage et choisissez un point sur la carte;...
Page 283
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Where To? – City Center 2. Entrez le nom de la ville où vous sou- le système vous demandera de choisir (Destination? – Centre-ville) haitez vous rendre. l’une des options suivantes : • Annuler l’itinéraire précédent Pour entrer une destination selon le centre-ville, suivez ces étapes : •...
Page 284
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement 3. Appuyez sur le bouton « Yes » (Oui) Where To? – Trails (Destination? – sur l’écran tactile pour confirmer votre Pistes) destination et entamer votre itinéraire. Lorsque vous commencez à conduire sur Si vous utilisez présentement la fonction une piste que vous voulez enregistrer, de guidage et sélectionnez la ville la plus suivez ces étapes :...
Page 285
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement 2. Appuyez sur « Start Trail Recording » par numéro de téléphone; le système vous (Démarrer l’enregistrement de piste). demandera de choisir l’une des options suivantes : 3. Lorsque vous voulez terminer l’enre- • Annuler l’itinéraire précédent gistrement d’une route, appuyez sur •...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement votre itinéraire. Pour faire une sélection, Appuyez sur le bouton « Yes » (Oui) sur appuyez sur le paramètre désiré et l’écran tactile pour confirmer votre desti- maintenez-le enfoncé jusqu’à nation et entamer votre itinéraire. qu’une coche apparaisse.
Page 287
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Time to Destination (Temps à destination) Zoom In + (Agrandir)/Zoom Out – (Réduire) • Distance Appuyez sur les boutons « Zoom In (+) Turn List (Liste des virages) (unique- (Agrandir) ou Zoom Out (–) (Réduire) » pour ment durant le guidage d’itinéraire) changer le niveau de zoom.
Page 288
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Relecture • Appuyez sur le bouton « GPS » sur Options (uniquement durant le guidage d’itinéraire) l’écran tactile pour afficher les données Appuyez sur ce bouton à l’écran tactile GPS. pour répéter le message vocal courant. Appuyez sur le bouton «...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement de plus amples renseignements, reportez- Afficher la carte – Réglages Les réglages de carte suivants sont of- ferts : vous à la section Réglages – Guidage de ce manuel. Map Setup (Définition de la carte) Appuyez sur ce bouton à...
Page 290
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement également accéder à ce menu en ap- Map View (Affichage de la carte) Rue courante puyant sur le bouton « Settings » (Régla- Appuyez sur ce bouton à l’écran tactile Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile ges) dans la partie inférieure droite du pour modifier le mode d’affichage de la pour activer et désactiver l’affichage de la...
Page 291
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement chage de la carte. Appuyez sur le bouton AutoZoom Afficher les icônes de points d’intérêt sur l’écran tactile et relâchez-le dès Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile qu’une coche apparaît pour confirmer la pour modifier le niveau de zoom de la pour afficher les icônes des points d’inté-...
Page 292
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement bouton sur l’écran tactile et relâchez-le Points de repère 3D (disponible sur le Zones récréatives système Uconnect 8.4AN) dès qu’une coche apparaît pour confirmer Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile la sélection. Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile pour afficher les zones récréatives dans pour afficher les points de repère 3D dans l’affichage de la carte.
Page 293
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement guidage d’itinéraire. Appuyez sur le bou- accéder à ce menu en appuyant sur le Recommandation de voie bouton Settings (Réglages) dans la partie ton sur l’écran tactile et relâchez-le dès Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile inférieure droite du menu principal de qu’une coche apparaît pour confirmer la pour activer la recommandation de voie...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement NOTA : Vous pouvez appuyer sur le Types d’évitement TMC – selon l’équipement bouton fléché de retour à l’écran tactile pour revenir à l’écran précédent ou sur le Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile bouton «...
Page 295
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Where Am I? (Où suis-je?) affiche Information – Trip Computer l’adresse et les coordonnées géographi- (Ordinateur de bord) ques de votre position actuelle. Pour sélectionner l’information de « l’ordi- nateur de bord », suivez ces étapes : 3.
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Temps total du trajet • Police – Recherchez un poste de police près de votre position actuelle et obte- • Temps de déplacement écoulé en mou- nez l’itinéraire vement • Fire Department (Service d’incendie) – •...
Page 297
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Appuyez sur le bouton « Save » (Enregis- Vous pouvez rechercher un hôpital par les trer) sur l’écran tactile pour enregistrer catégories suivantes, qui sont des onglets votre position actuelle dans vos favoris. (boutons) en haut de l’écran. •...
Page 298
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Ajouter comme première destination Vous pouvez rechercher un poste de po- lice par les catégories suivantes, qui sont • Ajouter comme dernière destination des onglets (boutons) en haut de l’écran. NOTA : Vous pouvez appuyer sur le •...
Page 299
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Ajouter comme première destination • Ajouter comme dernière destination NOTA : Vous pouvez appuyer sur le bouton fléché de retour à l’écran tactile pour revenir à l’écran précédent ou sur le bouton « X » à l’écran tactile pour quitter. Urgence –...
: passez votre commande. 1. Selon le véhicule que vous possédez, vi- • Annuler l’itinéraire précédent sitez les sites www.Chrysler.ca, www.Jeep.ca, • Ajouter comme première destination 3. Si vous préférez, vous pouvez égale- www.dodge.ca, www.ramtrucks.ca, ment vous rendre chez votre concession- •...
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement SiriusXM Traffic – Marché teurs à déterminer l’itinéraire les plus ra- SiriusXM Travel Link – Marché pide en fonction des conditions de circu- des États-Unis seulement des États-Unis seulement lation. (disponible sur le (disponible sur le 1.
Page 302
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement • Weather (Météo) -- écoutez les informa- Quelques minutes après le démarrage Fonctions de sécurité tions météorologiques locales et natio- de votre véhicule, le système reçoit les Les options de sécurité suivantes sont nales en provenance de sources diffé- renseignements Travel Link et effectue disponibles : rentes telles que les cartes météo, les...
Page 303
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement appuyez sur le bouton d’appel 9-1-1 sur le de tous les coûts supplémentaires des Système d’appel 9-1-1 – selon services de l’assistance routière vous est l’équipement rétroviseur ou appuyez sur le bouton d’an- imputable, le cas échéant. nulation à...
Page 304
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement tres, puisse fonctionner. SI VOTRE VÉHI- 4. Vous devriez pouvoir parler avec le 5. Le préposé du service 9-1-1 pourra préposé du service 9-1-1 par le système communiquer avec les équipes d’urgence CULE PERD L’ALIMENTATION DE LA BAT- audio du véhicule afin de déterminer si et leur fournir des renseignements impor- TERIE POUR QUELQUE RAISON QUE CE...
Page 305
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement phone du véhicule doit être réparé. Limites du système d’appel 9-1-1 MISE EN GARDE! Veuillez communiquer avec votre con- Les véhicules vendus au Canada et au N’ajoutez pas d’accessoires électri- cessionnaire.). Mexique NE SONT PAS dotés des fonc- ques du marché...
Page 306
9-1-1 fonctionne Même si le système d’appel 9-1-1 est bles ou obstrués; correctement. entièrement fonctionnel, des facteurs qui • mauvais fonctionnement de l’équipe- échappent au contrôle de Chrysler Group ment au centre d’appels 9-1-1; LLC peuvent empêcher ou arrêter le fonc-...
Page 307
Système Uconnect 8.4AN – selon l’équipement Fonction de service à distance MISE EN GARDE! Le non-respect de l’entretien périodi- Si votre véhicule est équipé de fonctions que recommandé et de l’inspection de service à distance, pour obtenir de régulière de votre véhicule pour- plus amples renseignements, reportez- raient avoir pour résultat d’endom- vous au site MoparOwnerConnect.ca ou...
Page 308
SECTION ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE DU SYSTÈME UCONNECT 8.4A ET 8.4AN • Reconnaissance vocale du système Uconnect • Réponse texte-voix ..... .313 .
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE du système Uconnect 8.4A et 8.4AN 4. Chaque fois que vous initiez une com- Reconnaissance vocale du Si vous voyez l’icône sur votre écran tactile, vous avez système mande vocale, appuyez d’abord sur le système Uconnect Uconnect 8.4AN.
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE du système Uconnect 8.4A et 8.4AN Commandes vocales de base Les commandes vocales de base ci- dessous peuvent être fournies à tout mo- ment lorsque vous utilisez votre système Uconnect Appuyez sur le bouton VR . Après le signal sonore, dites •...
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE du système Uconnect 8.4A et 8.4AN • Syntoniser la chaîne Hits 1 de radio Multimédia satellite système Uconnect offre connexions au moyen du port USB, du ASTUCE: port de carte SD, du port Bluetooth À tout moment, si vous n’êtes pas sûr de du port Auxiliaire.
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE du système Uconnect 8.4A et 8.4AN • Change source to USB (Passer à la Appuyez sur le bouton VR . Après le source USB) signal sonore, énoncez une des comman- des suivantes • Play artist Beethoven (Lire l’artiste •...
8.4A, di- tes... « Enter state » (Entrer l’état ou la province) • Pour le système Uconnect 8.4AN, di- tes... « Navigate to 800 Chrysler Drive Auburn Hills, Michigan » (Naviguer jus- qu’au 800 Chrysler Drive Auburn Hills, Navigation Michigan) La fonction de navigation du système...
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE du système Uconnect 8.4A et 8.4AN le bouton Phonebook (Répertoire télépho- ASTUCE: Réponse texte-voix nique) s’allume sur votre écran tactile, Lorsque vous passez une commande vo- Le système Uconnect annoncera les votre système est prêt. Vérifiez le site cale, appuyez sur le bouton Phone (Télé- télémessages reçus.
Page 315
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE du système Uconnect 8.4A et 8.4AN RÉPONSE TEXTE-VOIX PRÉFORMATÉE « Yes. » (Oui.) « Stuck in traffic. » (Je suis dans un « See you later. » (À plus tard.) embouteillage.) « Can’t talk right now. » (Je ne peux pas «...
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE du système Uconnect 8.4A et 8.4AN ASTUCE: appuyez sur le bouton Apps (Applica- Service d’appel Notification tions) sur l’écran tactile de 8,4 po pour Votre téléphone mobile doit avoir l’implé- 9-1-1 d’alarme antivol commencer. Vous pouvez trouver des ins- mentation complète du profil d’accès tructions détaillées relatives à...
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE du système Uconnect 8.4A et 8.4AN S’inscrire 5. Cliquez sur le lien du courriel dans les Application mobile 72 heures et achevez le processus facile 1. Appuyez bouton Apps Reliez de façon sécuritaire votre dispositif d’inscription en ligne pour créer un (Applications) sous l’écran tactile de mobile à...
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE du système Uconnect 8.4A et 8.4AN Téléchargez l’application Uconnect Messages texte par commande vocale Vous devez être inscrit au système Access sur les dispositifs mobiles compa- Uconnect Access et avoir un téléphone 1. Pour envoyer un message, appuyez tibles Apple ou Android .
Page 319
ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE du système Uconnect 8.4A et 8.4AN 1. Appuyez sur le bouton VR . Après (Classification) ou Distance sur la partie prévisions météo sur cinq jours? Le sys- le signal sonore, dites « Launch YELP » supérieure de l’affichage de l’écran tac- tème SiriusXM Travel Link est une suite (Lancer YELP)
Page 322
SECTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Consignes de sécurité ..... .322...
Page 323
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation sécuritaire du système Consignes de sécurité Veuillez lire et respecter ces consignes de sécurité. Sinon, vous risquez de causer Uconnect Access des dommages ou des blessures. • Avant d’utiliser ce système, veuillez lire MISE EN GARDE! •...
Page 324
CONSIGNES DE SÉCURITÉ NOTA : De nombreuses fonctions de ce de l’appareil doit accepter tout brouillage Assurez-vous de respecter les mesures système sont assujetties à la vitesse du sécurité directives radioélectrique subi, même si le brouillage véhicule. Pour votre propre sécurité, cer- constructeur.
Page 325
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si cet équipement cause des interférences La radio sans fil interne fonctionne selon nuisibles avec la réception radio ou télévi- les directives relatives aux normes de suelle (pouvant être identifiées en activant sécurité sur les radiofréquences et les et désactivant l’équipement), nous vous re- recommandations qui reflètent le consen- commandons d’essayer de corriger l’inter-...
Page 326
15UC84A-526-BA Première impression Uconnect 8.4A/8.4AN Chrysler Group LLC Imprimé aux États-Unis...