HALO BASSINEST® TWIN SLEEPER – ASSEMBLY INSTRUCTIONS – IMPORTANT!
Please keep these instructions for future reference. Please read these instructions before assembly and use of this
product. • Adult assembly required. • Tools not included.
BERCEAU BASSINEST DE HALO POUR JUMEAUX – INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE IMPORTANT!
avant d'assembler et d'utiliser ce produit. • Assemblage par un adulte requis. • Outils requis pour l'assemblage inclus.
HALO BASSINEST® TWIN SLEEPER – INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ¡IMPORTANTE!
Por favor conserve estas instrucciones para referencia futura. Lea estas instrucciones antes de ensamblar y usar este
producto. • Requiere ensamble por parte de un adulto. • Se incluyen las herramientas requeridas para el ensamble.
1.
2.
2.
3.
23420 Bassinest Twin Sleeper Manual_US.indd 5
23420 Bassinest Twin Sleeper Manual_US.indd 5
Conserver ces instructions pour référence ultérieure. Lire ces instructions
1.
Remove contents from carton and discard all packaging.
Enlever le contenu du carton et jeter tout l'emballage.
Retire el contenido de la caja y deseche todo el material de
empaque.
2.
With feet facing down, attach legs to base using large screws
provided. Tighten securely.
Avec les pieds placés vers le bas, fixez les pattes à la base en
utilisant les grandes vis incluses. Serrez fermement.
Asegúrese de que las patas estén hacia abajo y sujételas a
la base con los tornillos grandes que vienen incluidos.
Apriételos bien.
2.
Assembled base looks like this.
La base assemblée devrait ressembler à ceci.
Asegúrese de que las patas estén hacia abajo y sujételas a la
base con los tornillos grandes que vienen incluidos. Apriételos bien.
3.
Next, unfold the sleep area so that the circle plate located
on the bottom is facing up. Attach the sleep area base onto
the bottom of the sleep area. The circle plate should feel
snug and not move freely when installed correctly.
Ensuite, dépliez la couchette pour que la plaque circulaire
située sur la base soit orientée vers le haut. Fixez la base de
la couchette au fond de la couchette. Lorsqu'elle est installée
correctement, la plaque circulaire devrait être bien ajustée et
ne pas bouger librement.
Posteriormente, despliegue el área de dormir de manera que
la placa circular situada en la parte inferior quede hacia arriba.
Sujete la base del área de dormir a la parte inferior de la misma.
Una placa circular bien instalada debe sentirse firme y no debe
moverse libremente.
3.
Securely tighten with the medium screws proved and a #2
Phillips screwdriver. Close the fastener strips located on the
bottom and flip the bed over to expose the sleep surface.
Fixez fermement à l'aide des vis de taille moyenne incluses et
d'un tournevis cruciforme n° 2. Repliez les bandes de fixation
situées sur la partie inférieure et retournez le lit pour exposer
la surface de sommeil.
Sujete bien la base utilizando los tornillos medianos que vienen
incluidos y un desarmador de cruz N.º 2. Cierre las bandas de
ajuste que se encuentran en la parte inferior y voltee la cama
para que la superficie de dormir quede hacia arriba.
5
8/19/21 2:48 PM
8/19/21 2:48 PM