Prima del
Montaggio
montaggio
IMPORTANTE! Condizioni di garanzia (da conservare)
48 mesi di garanzia sul funzionamento del nostro dispositivo ad ultrasuoni a batteria:
IT
1.
Risolviamo gratuitamente i reclami giustificati nei limiti del periodo di garanzia dalla data d'acquisto,
offrendo a nostra discrezione di riparare il prodotto o di fornirne uno sostitutivo. Come prerequisito,
è necessario che il montaggio e la manutenzione del nostro prodotto siano stati eseguiti correttamente
e nel rispetto delle Istruzioni di montaggio.
2.
Per consentirci di risolvere il problema, è necessario inviare, in un primo momento a proprie spese, il
dispositivo completo, con batterie e fattura di montaggio.
3.
I costi di montaggio e smontaggio vengono presi in carico solo per dispositivi di comprovata difettosità.
L'eventuale responsabilità da parte nostra secondo il § 5 delle nostre Condizioni generali rimane
invariata in presenza dei relativi presupposti.
4.
In caso di danni causati da montaggio improprio o utilizzo errato, impreciso o forzato, i diritti di garanzia
si estinguono. Si declina ogni responsabilità per danni conseguenti.
Con riserva di modifiche tecniche e correzioni.
Da compilare per ogni richiesta di garanzia: le richieste di garanzia vengono prese in esame unicamente con
tagliando compilato e fattura d'officina.
Timbro dell'officina
Data dell'acquisto
Numero assistenza tecnica
+49 (0) 7631 9727-80
Sviluppo e vendita
Norbert Schaub GmbH
Robert-Koch-Straße 20
79395 Neuenburg am Rhein
GERMANY
Tel. +49 (0) 7631 9727- 0
Fax +49 (0) 7631 9727-27
service@stop-go.de
www.stop-go.de/en
18
Test di
Risoluzio-
Schema
funziona-
ne errori
elettrico
mento
Numero di serie del dispositivo
Inhoud
1.
1 x Ultrasoon apparaat op batterijen
Garanzia
2.
2 x 1,5V AA, penlite
3.
2 x kabelbinders
1.
1x
Technische gegevens
Bedrijfsspanning:
Batterijlevensduur:
Stroomverbruik:
Ultrasone frequentie:
Stralingsradius:
Stralingshoek:
Geluidsniveau:
Functiecontrolelampje:
Bescherming tegen vocht:
Belangrijke aanwijzingen voor de inbouw
1.
Toepassing in carport of garage: de afstand tussen auto en marterverschrikker mag niet meer dan 3 m
bedragen, wil de auto zich in het effectieveultrasone gebied bevinden. Voor een optimale bescherming
adviseren wij het gebruik van meerdere apparaten, omdat hierdoor geluidsschaduw kan worden
voorkomen.
2.
Bij ingebruikneming duurt het enkele seconden voordat het ultrasoon geluid klinkt. Zodra dit het geval
is, knippert de
3.
Reinig het apparaat a.u.b. nooit met een hogedrukspuit of stoomreiniger!
Let op!
Lever verbruikte batterijen in als klein chemisch afval a.u.b.
Vóór de
montage
Marters markeren hun territorium door geurvlaggen te plaatsen. Alvorens het apparaat te monteren moeten de
te beschermen gedeelten, d.w.z. de motorruimte, de bodemplaat en de wielkasten, grondig worden gereinigd.
Hiervoor adviseren wij onze
plaats d.m.v. een reiniging te neutraliseren.
Alle apparaten doorlopen vóór de aflevering een functiecontrole.
de batterijen en let daarbij op de juiste polariteit. De
ming uiterlijk na 1 minuut gaan knipperen. Mocht het apparaat na de installatie ondanks een positieve functie-
controle geen ultrasoon geluid produceren, dan is er sprake van een montagefout (zie "Storingen verhelpen").
Werking van het apparaat
Dit apparaat werkt met ultrasoon geluid t.b.v. de marterverjaging in de motorruimte. Ultrasone golven in het
frequentiebereik van dierlijke angst- en waarschuwingsschreeuwen wijzen de marter hierbij op extreem ge-
vaar. Het apparaat beschikt over een frequentiemodulatie om gewenning te voorkomen.
2.
4.
2x
2x
2 x 1,5 V (batterijen)
max. 12 maanden
ca. 0,4 mA (ook na kortsluiting)
21–25 KHz, frequentiemodulatie
360°
160°
ca. 85 dB
rode led
schokvast en spatwaterdicht
rode
functiecontrole-led.
Functie-
Storingen
Montage
controle
verhelpen
STOP&GO geurvlagverwijderaar (art.-nr.
Herhaal deze a.u.b. vóór de
rode
functiecontrole-led moet bij de eerste ingebruikne-
NL
Schakel-
Garantie
schema
07503). Het is ook handig de parkeer-
installatie. Plaats
19