Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Motorisierte TV-Halterung 81-140 cm
(32-55")
Best.-Nr.: 1220976
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die TV-Wandhalterung dient zur Montage von geeigneten TV-Geräten an Wänden.
Sie wird motorisch verstellt. Die Bedienung erfolgt dabei über die beiliegende Fernbedienung.
Als Stromversorgung für die motorische Verstellung darf nur das mitgelieferte Netzteil verwendet werden.
Das Netzteil ist ausschließlich für den Anschluss an 100-240 V/60/50 Hz Wechselspannung zugelassen.
Das TV-Gerät darf die in den „Technischen Daten" angegebenen Werte für TV-Größe und Gewicht nicht
überschreiten.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes oder des TV-Ge-
rätes und ist darüber hinaus mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag, Beschädigung
von Möbeln in der Nähe des Wandhalters, Verletzung von Personen etc. verbunden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Siehe Seite 2 in der beiliegenden Montageanleitung.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
B ei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In
solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
D as Symbol mit dem Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in der Bedienungsan-
leitung hin.
Das Symbol mit dem Pfeil kennzeichnet Tipps und Hinweise.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
• Das Netzteil ist in Schutzklasse II aufgebaut und darf nur an einer Steckdose des öffentlichen Stromver-
sorgungsnetzes betrieben werden.
• Fassen Sie das Netzteil niemals mit feuchten oder nassen Händen an. Es besteht die Gefahr eines le-
bensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Ersetzen Sie nie eine schadhafte Anschlussleitung des Netzteils. Sollte die Anschlussleitung beschädigt
sein, ist das Netzteil unbrauchbar und muss entsorgt werden. Eine Reparatur ist nicht zulässig.
• Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss das Netzteil aus der Netzsteckdose gezogen werden.
• Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im
Umgang mit elektrischen Geräten entstehen, nicht erkennen.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus. Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten,
z.B. Eimer, Vasen oder Pflanzen, auf oder in die unmittelbare Nähe des Produkts. Flüssigkeiten könnten
ins Geräteinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Es besteht höchste Ge-
fahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Sollte Flüssigkeit ins Gerätein-
nere gelangt sein, schalten Sie die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat und
FI-Schalter abschalten) und ziehen Sie das Netzteil aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf nicht mehr
betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen, keinen starken Vibrationen, keiner hohen Feuchtigkeit
(wie z.B. Tropf- und Spritzwasser) oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab.
• Benutzen Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
• Die Wahl eines nicht geeigneten Montageortes kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
• Gehen Sie beim Zusammenbau bzw. bei der Montage vorsichtig vor. Das Produkt kann teilweise scharfe
Kanten haben. Hier besteht Verletzungsgefahr!
• Führen Sie nur die zur Montage (bzw. Einstellung) der TV-Wandhalterung erforderlichen Arbeiten durch.
Führen Sie niemals Umbauarbeiten oder Reparaturversuche durch.
• Prüfen Sie vor Beginn der Montage, ob auf der Rückseite des TV-Gerätes eine geeignete Befestigungs-
möglichkeit für die TV-Wandhalterung vorhanden ist.
• Abhängig von der Größe und Bauart des TV-Gerätes und der TV-Wandhalterung ist es sinnvoll, wenn eine
zweite Person bei der Montage hilft. Diese kann z.B. das TV-Gerät festhalten, während Sie das TV-Gerät
an der Wandhalterung befestigen.
• Führen Sie die Montage sehr gewissenhaft durch, da ein Herabfallen von TV-Gerät und TV-Wandhalterung
nicht nur zu teuren Folgeschäden führen kann, sondern außerdem erhöhte Verletzungsgefahr besteht!
• Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie nicht in der Wandhalterung eingequetscht oder geknickt werden.
• Überprüfen Sie gelegentlich sämtliche Schraubbefestigungen. Durch das Verstellen und das Bewegen
von TV-Gerät bzw. Wandhalterung könnten sich die Schraubbefestigungen mit der Zeit evtl. lösen.
• Verstellen Sie die TV-Wandhalterung niemals von Hand. Benutzen Sie immer die Fernbedienung zur Ver-
stellung. Durch die Verstellung von Hand kann die Mechanik beschädigt werden.
• Überlasten Sie die TV-Wandhalterung nicht. Achten Sie auf die Angaben des Herstellers zu Maximalge-
wicht des TV-Gerätes und Baugröße.
• Benutzen Sie die TV-Wandhalterung nicht, um sich abzustützen oder sich daran festzuhalten.
Version 08/14
• Befestigen Sie keine anderen Gegenstände an der TV-Wandhalterung als das dafür vorgesehene TV-
Gerät.
• Im Zweifelsfall sollten Sie die Montage nicht selbst durchführen. Überlassen Sie dies einer Fachkraft.
Batterie- und Akkuhinweise
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verur-
sachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explo-
sionsgefahr!
• Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosionsgefahr! Laden
Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, benutzen Sie ein geeignetes Ladegerät.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
Die Verwendung von Akkus ist möglich. Durch die geringere Betriebsspannung und die geringe-
re Kapazität verkürzt sich jedoch die Betriebsdauer.
Batterien in die Fernbedienung einlegen
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung und legen Sie zwei neue Batterien vom
Typ AAA/Micro polungsrichtig ein.
• Die korrekte Polung ist im Batteriefach angegeben.
• Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
Netzanschluss
Beachten Sie beim Anschluss des Netzteils, dass das Anschlusskabel nicht gequetscht
oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann.
E s darf ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil zur Stromversorgung ver-
wendet werden.
A ls Stromquelle für das Netzteil darf nur eine Netzsteckdose des öffentlichen Versor-
gungsnetzes verwendet werden.
S eien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzteilen und Netzanschlüssen. Netzspannung
kann lebensgefährliche elektrische Schläge verursachen.
S tellen Sie sicher, dass die Spannungsangabe auf dem Netzteil mit der Netzspannung
Ihres Stromversorgers übereinstimmt. Versuchen Sie nie, das Netzteil an einer anderen
Spannung zu betreiben.
D ie Netzsteckdose, an die das Netzteil angeschlossen wird, muss sich in der Nähe des
Gerätes befinden und leicht erreichbar sein, damit es im Fehlerfall schnell und einfach
von der Netzstromversorgung getrennt werden kann.
Vor der Montage muss die TV-Halterung provisorisch an das Stromversorgungsnetz angeschlossen werden,
um sie für die nachfolgenden Montageschritte auszurichten.
Beachten Sie hierzu bitte die Bilder in der beiliegenden Montageanleitung.
Bild 1:
• Lockern Sie die oberen Befestigungsschrauben und entfernen Sie die unteren Befestigungsschrauben an
der Grundplatte.
• Nehmen Sie die Grundplatte nach oben von der Wandhalterung ab.
Die Pfeile auf der Wandhalterung weisen zur Oberseite.
• Legen Sie die Wandhalterung flach auf den Boden.
Schützen Sie empfindliche Böden mit einer Decke oder einer ähnlichen Unterlage.
• Verbinden Sie den Niedervoltstecker des Netzteils mit der entsprechenden Kupplung an der Wandhalte-
rung.
• Stecken Sie das Netzteil in eine Wandsteckdose.
• Die Wandhalterung gibt zur Bestätigung einen Piepton ab.
• Richten Sie die Fernbedienung auf den IR-Empfänger (kleines Gehäuse, das mit einem Kabel an der
Wandhalterung angeschlossen ist) und drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung. Die Wandhalte-
rung fährt in die Grundposition.
• Drücken Sie die Taste F. Die Wandhalterung fährt in die Montageposition.
• Ziehen Sie nun für die weiteren Montageschritte das Netzteil wieder aus der Wandsteckdose und trennen
Sie die Verbindung zur Wandhalterung.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Speaka Professional 1220976

  • Page 1 • Befestigen Sie keine anderen Gegenstände an der TV-Wandhalterung als das dafür vorgesehene TV- (32-55“) Gerät. • Im Zweifelsfall sollten Sie die Montage nicht selbst durchführen. Überlassen Sie dies einer Fachkraft. Best.-Nr.: 1220976 Batterie- und Akkuhinweise • Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. Bestimmungsgemäße Verwendung •...
  • Page 2 Bild 4: Montage Abhängig von der Lage der Befestigungspunkte an der TV-Rückseite gibt es unterschiedliche Montage- möglichkeiten: Die Wandmontage ist nur dann zulässig, wenn die Wandbeschaffenheit dafür geeignet ist. Dünne Leichtbauwände oder Gipskartonplatten mit labilen Unterkonstruktionen sind VESA 75x75 / 100x100 / 200x100 / 200x200: normalerweise ungeeignet. Im Fachhandel gibt es jedoch u.U. spezielle Dübel für solche • Die VESA-Adapterplatten (E und F) müssen nicht montiert werden. Das TV-Gerät wird direkt an der Montageorte. Fragen Sie im Zweifelsfall vor der Montage einen Fachmann.
  • Page 3 Taste OK: Stoppt die Bewegung der Wandhalterung bzw. bestätigt eine Aktion. Entsorgung Taste mem 1: Speichertaste 1 zum Speichern der aktuellen Position. Fahren Sie die Wandhalterung manuell in die gewünschte Position und drücken Sie diese Taste 5 s lang, bis die Wand- Produkt halterung zweimal piept.
  • Page 4 • Do not fix any objects to the TV wall holder other than the TV set for which it was intended. Item no. 1220976 • In case of doubt, do not perform the installation yourself. Have an expert carry out the installation.
  • Page 5 Image 4: Installation Depending on the location of the attachment points on the TV’s back, there are different mounting options: Wall-mounting is permissible only where the wall concerned is of the correct type and VESA 75x75 / 100x100 / 200x100 / 200x200: condition. Thin lightweight partition walls or those made from gypsum boards with un- • The VESA adapter plates (E and F) do not have to be mounted. The TV set is directly installed on the base stable substructures are normally unsuitable. However, specialist retailers do sometimes plate.
  • Page 6 Key OK: Stops the movement of the wall holder and/or confirms an action. Disposal Key mem 1: Storage key 1 for saving the current position. Run the wall holder into the desired position manually and press this key for 5 s until the wall holder beeps twice. Position 1 has been Product saved.
  • Page 7 • Ne réglez jamais manuellement le support mural pour téléviseur. Utilisez toujours la télécommande pour effectuer les réglages. Le réglage manuel peut endommager les mécanismes. N° de commande: 1220976 • Ne surchargez pas le support mural pour téléviseur. Tenez compte des instructions du fabricant concer- nant les limites de poids et de taille du téléviseur.
  • Page 8 Montage Figure 4 : En fonction de la position des points de fixation à l’arrière du téléviseur, différentes options de montage Le montage mural n’est autorisé que si le matériau du mur est adapté. Les cloisons lé- sont possibles : gères et les plaques de plâtre avec des structures instables ne sont pas normalement VESA 75x75/100x100/200x100/200x200 : adaptées. Cependant, il existe dans le commerce des chevilles spéciales pour de tels • Il n’est pas nécessaire de monter les plaques d’adaptation VESA (E et F). Le téléviseur est monté directe- emplacements de montage. En cas de doute, adressez-vous à un spécialiste avant de ment sur la plaque de base.
  • Page 9 Touche OK : Arrête le déplacement du support mural ou confirme une action. Élimination Touche mem 1 : Touche de mémoire 1 pour enregistrer la position actuelle. Placez le support mural ma- nuellement dans la position souhaitée et appuyez sur cette touche pendant 5 s jusqu’à ce Produit que le support mural émette un deuxième signal sonore.
  • Page 10 • Gebruik de tv-wandhouder niet om op te leunen of u aan vast te houden. • Bevestig geen andere objecten aan de tv-wandhouder dan de daarvoor bestemde tv. Bestelnr.: 1220976 • Voer bij twijfel de montage niet zelf door. Laat het over aan een vakman.
  • Page 11 Afbeelding 4: Monteren Afhankelijk van de positie van de bevestigingspunten op de achterkant van de tv zijn er verschillende mon- tagemogelijkheden: De wandmontage is uitsluitend toegestaan op daarvoor geschikte muren. Dunne gips- plaatwanden of gipskartonplaten met labiele basisconstructies zijn normaal gesproken VESA 75x75 / 100x100 / 200x100 / 200x200: ongeschikt. In de vakhandel zijn er echter evt. speciale pluggen voor dergelijke montage- • De VESA-adapterplaten (B en C) moeten niet worden gemonteerd. De tv wordt direct op de basisplaat plekken. Vraag in geval van twijfel voorafgaand aan de montage een vakman.
  • Page 12 Toets OK: Stopt de verplaatsing van de wandhouder of bevestigt een handeling. Afvoer Toets mem 1: Geheugentoets 1 voor het opslaan van de huidige positie. Breng de wandhouder hand- matig in de gewenste positie en druk deze toets 5 seconden in totdat de wandhouder Product twee keer piept.