Table des matières I. Utilisation ........................4 II. Caractéristiques ......................4 III. Paramètres techniques ..................... 5 IV. Dimensions ......................6 V. Guide d’installation ....................7 VI. Instruction pour le fonctionnement ............... 10 VII. Vérifications ......................12 VIII. Précautions......................13 IX. Entretien ........................ 15 X.
Avertissement 1. N’UTILISEZ PAS cet appareil pour toute autre utilisation que celle de réguler la température de l’eau d’une piscine. Toute autre utilisation annulera la garantie. 2. Les joints de raccordement de l’entrée et de la sortie ne peuvent supporter le poids de toute autre partie du système de la tuyauterie.
communiquez avec votre détaillant local. Ne vérifiez pas l’appareil vous-même. 8. N’entreposez pas du matériel combustible ou inflammable près de l’appareil. I. Utilisation 1. Réglez la température de l’eau de façon efficace et économique afin d’être confortable et d’en profiter. 2.
Remarque : L’image ci-dessus est le schéma montrant les spécifications du chauffe-piscine utilisé par le technicien lors de l’installation et se veut seulement un plan d’ensemble de référence. Afin d’améliorer son rendement, l’appareil doit être ajusté périodiquement, et ce, sans préavis. V.
Page 8
Options de dispositifs de protection et spécifications des câbles Modèle PHCP50 PHCP80 PHCP110 Courant nominal (A) Courant résiduel de Disjoncteur fonctionnement nominal (mA) Fusible (A) Cordon d’alimentation (AWG) 3 × 12 3 × 10 3 × 8 Câble de signal (AWG) 3 ×...
Page 9
4. Pour fonctionner, l’appareil requiert une pompe (fournie par l’utilisateur). Pour connaître les spécifications requises quant au débit que doit fournir la pompe, consultez la section Paramètres techniques, hauteur maximale ≥ 10 m. 5. Lorsque l’appareil fonctionne, il y a formation d’eau de condensation qui s’écoule du bas de l’appareil.
VI. Instruction pour le fonctionnement Schéma des touches Ajustement de la température, de l’eau et de l’heure Témoin lumineux de la minuterie MARCHE/ARRÊT Minuterie – mise en marche MARCHE/ARRÊT HEURE : Réglage de l’heure locale MINUTERIE – ARRÊT : Réglage de l’heure de l’arrêt automatique de l’appareil Témoin lumineux A : Indique que l’heure d’arrêt automatique est en train d’être réglée HEURE –...
2. Réglage de la température de l’eau a. Pour passer du mode CHAUFFER au mode REFROIDIR ou l’inverse, appuyez sur la touche MODE. b. Disponible peu importe si l’appareil fonctionne ou non. Appuyez sur CHAUFFER ou REFROIDIR et le témoin lumineux correspondant s’allume. c.
les minutes. b. Utilisez les touches pour ajuster. Une fois les heures et minutes ajustées, appuyez sur et la température de l’eau s’affiche. L’afficheur retourne en mode d’affichage normal après 30 secondes. c. Appuyez sur pour régler l’heure d’arrêt de la minuterie. Lorsque le témoin lumineux est allumé...
c. Assurez-vous que l’interrupteur principal de l’appareil est en position ARRÊT. d. Vérifiez le réglage de la température. e. Vérifiez l’entrée et la sortie d’air. 2. Essai a. L’utilisateur doit « démarrer la pompe avant de démarrer l’appareil et arrêter l’appareil avant d’arrêter la pompe »...
Page 14
l’arrêt du chauffe-piscine. c. Veuillez ne pas mettre vos mains dans la sortie du chauffe-piscine et n’enlevez jamais la grille qui recouvre le ventilateur. d. Si vous remarquez tout état anormal, comme une odeur ou un bruit anormal, de la fumée ou un courant de fuite, veuillez immédiatement couper le courant. Communiquez ensuite avec votre détaillant local.
hors tension afin d’éviter tout dommage à l’appareil pouvant être causé par l’éclair. d. Si l’appareil ne fonctionne pas pour une longue période de temps, veuillez couper le courant à l’alimentation électrique. Drainez ensuite l’eau de l’appareil en ouvrant le robinet situé sur le tuyau d’entrée. IX.
X. Dépannage en cas de problèmes communs Problème Raison Solutions Alimentation électrique principale Patientez jusqu’à ce que le courant soit est hors tension rétabli Interrupteur est en position Placez l’interrupteur en position ARRÊT MARCHE Ne démarre pas Fusible sauté Remplacez le fusible Disjoncteur du circuit est Enclenchez le disjoncteur déclenché...
XI. Service Pour du service et la garantie, communiquez avec : ASI Service Numéro de téléphone : 844.561.6161 XII. Garantie Enregistrez votre garantie en ligne au www.nautyl.ca...
Page 18
XIII. Schéma éclaté – PHCP50 Nom de la pièce PHCP50 Compresseur HPXWS50CCC Système d’échange de chaleur en titane HPXWS50THEB Carte de circuit imprimé HPXWS56PCB Contrôleur HPXWS56LC Ensemble complet de DEL pour couvercle HPXWS56FCB Évaporateur HPXWS50EB Détendeur Transformateur HPXWS56T Contacteur HPXWS56C...
Page 19
Schéma éclaté – PHCP80 Nom de la pièce PHCP80 Compresseur HPXWS80CCC Système d’échange de chaleur en titane HPXWS80THEB Carte de circuit imprimé HPXWS56PCB Contrôleur HPXWS56LC Ensemble complet de DEL pour le couvercle HPXWS56FCB Évaporateur HPXWS80E Détendeur HPXWS80EV Transformateur HPXWS56T Contacteur HPXWS56C Condensateur du compresseur HPXWS80CC...
Page 20
Schéma éclaté – PHCP110 Nom de la pièce PHCP110 Compresseur HPXWS110CCC Système d’échange de chaleur en titane HPXWS110THE Carte de circuit imprimé HPXWS56PCB Contrôleur HPXWS56LC Ensemble complet de DEL pour le couvercle HPXWS56FCB Évaporateur HPXWS110E Détendeur HPXWS110EV Transformateur HPXWS56T Contacteur HPXWS56C Condensateur du compresseur HPXWS80CC...