Télécharger Imprimer la page
Cassese CS 6-15 Manuel D'utilisation, Entretien

Cassese CS 6-15 Manuel D'utilisation, Entretien

Publicité

Liens rapides

Manuale d'uso, manutezione e parti di ricambio
Use, maintenance and spare parts manual
Gebrauchsanweisung, Instandhaltungsrichtlinien und Ersatzteile
Manuel d'utilisation, entretien et pièces de rechange
Manual de uso, mantenimiento y repuestos
Manual de utiliza o, manuten o e partes sobresselentes
çã
Handleiding voor gebruik, onderhoud en reservedelslite
Brugsanvisning, vedligeholdelse og reservedelslite
10830015-636_4097_8 170204
Dati tecnici
Technical data
Technische daten
Misure impiegabili mm
Usable lenghts mm
Gebrauchliche Längen mm
Capacità caricatore n° punti
Magazine capacity No. of fasteners
Magazinkapazität Nägel
Pressione d'esercizio
Working pressure
Betriebsdruck
Consumo aria litri/colpo
Air consumption litres/shot
Luftverbrauch Liter/Schlag
Peso kg
Weight kg
Gewicht kg
Dimensioni (AxBxH) mm
Dimensions mm
Große mm
ISO 11201
Pressione sonora in pos. operatore
Sound pressure at the workstation
Lärmintensität am Arbeitsplatz
ISO 3744
Potenza sonora emessa
Emitted sound power
Ausgestrahlte Lärmintensität
ISO 5349-86
Valore medio ponderato di vibrazione Valeur moyenne pondèrèe de vibration
sull'impugnatura max.33 colpi
Weighted mean value of vibration
on the grip max.33 shots
Mitteler Vibrationswert, am Griff
gemessen max.33 Schäge
çã
Donnèes techniques
Datos tècnicos
Mesures utilisable mm
Medidas que se pueden amplear mm
Capacitè chargeur n° de points
Capacidad cargador n° puntos
Pression de fonctionnement
Presiòn de trabajo
Consommation air litre/coup
Consumo aire-litros/golpe
Poids kg
Peso kg
Dimension mm
Dimensiones mm
ISO 11201
Pression acoustique près de l'opérateur Intensidade sonora perto do operador
Presiòn sonora en posición encargado
ISO 3744
Puissance acoustique émise
Potencia sonora emitida
ISO 5349-86
mesurèe sur la poignèe max.33 coups
Valor medio ponderado de vibracion
medida en la empunadura max.33 golp
Parte 2
Part 2
Teil 2
Partie 2
Part 2
Parte 2
Deel 2
Del 2
Dados tècnicos
Technischengegevens
Tekniske data
Medidas que se podem utilizar mm
Te gebruiken engtes in mm
Brugbare laengder i mm
Capacitade carregador n° pontos
Capaciteit magazijn in aantal spijkers
Kapacitet af magasin antal klemmme
Pressao de trabalho
Werkdruk
Arbejds tryk bar
Consumo ar litro/golpe
Luchtverbruik liter/schot
Luftforbrug liter/skud
Peso kg
Gewicht in kg
Vaegt kg
Dimencoes mm
Afmetingen in mm
Dimensioner mm
ISO 11201
Geluidssterkte op de werkplek
Lydstyrke p å operatorposten
ISO 3744
Potência sonora emitida
Uitgestraalde geluidssterkte
Udsendt lydstryrke
ISO 5349-86
Valor medio ponderado de vibracao
medida no punho max.33 golpes
Gewogen gemiddelde vibratiewaarde
max.33 schot
Middelvaerdi af vibrationer pa
handtaget max.33 skud
cod. 10830015-636
12÷16
130
3.5÷6 bar
50÷90 psi
0,1
0,70
234x40x147
12
16
76,7 dB(A)
Gauge:
Crown:
82,2 dB(A)
2
<2,5 m/s
4S58
CS 58
Tipo di punto
Type of fastener
Befestigungselement
Type d'agrafe
Tipo de punto
Tipo de ponto
Type nietjes
Tilspændingstype
4097
0,65x0,95
1/2"
5/8"
3
21
.170 (3/16")

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cassese CS 6-15

  • Page 1 Manuale d’uso, manutezione e parti di ricambio Parte 2 Use, maintenance and spare parts manual Part 2 Gebrauchsanweisung, Instandhaltungsrichtlinien und Ersatzteile Teil 2 Manuel d’utilisation, entretien et pièces de rechange Partie 2 Manual de uso, mantenimiento y repuestos Part 2 Manual de utiliza o, manuten o e partes sobresselentes çã...
  • Page 2: Important

    3. The instructions sheet and parts drawings + For the CS 6-15 RAFALE model only : one roller nosepiece kit to be fixed at any side of the front part of the gun depending on your sens of use, from right to left or the opposite. This roller nosepiece insures you a perfect and constant fixing angle for the flexies.
  • Page 3: Garantie

    • le manuel d'instruction et la vue éclatée + pour le CS 6-15 RAFALE : 1 kit roulette qui doit être fixé sur un côté du pistolet en fonction du sens de l'utilisation, de droite à gauche et inversement. Ce kit roulette vous assure un angle de fixation constant et parfait.
  • Page 4 Use, maintenance and spare parts manual Manuel d' utilisation, . manutention et pièces de rechange Manual de uso, mantenimiento y repuestos SOCIETE CASSESE Zone industrielle 77390 VERNEUIL L'ETANG MODEL : CS6.25 National: 01 64 42 49 50 Fax: 01 64.42.58.92 International : 01 64 42 49 71/73/74 Fax: 01 64.42.58.94...
  • Page 5 Manuale d'uso, manutezione e parti di ricambio Part Use, maintenance and spare parts manual Gebrauchsanweisung, Instandhaltungsrichtlinien und Ersatzteile Teil 2 Manuel d'utilisation, entretien et pièces de rechange Parti Manual de uso, mantenimiento y repuestos Manual de utilizaçâo, manutençâo e partes sobresselentes Part e 2 Handleiding voor gebruik, onderhoud en reservedelslite Brugsanvisning, vedligeholdelse og reservedelslite...

Ce manuel est également adapté pour:

Cs 6-15 rafale