TIP!
CONSEIL!
¡SUGERENCIA!
"Total Assembly" is
complete only after the
shelves are properly
positioned to maximize
storage space. Shelf
adjustment is best done
with two people, but can
be done by one.
L'assemblage n'est
terminé que lorsque les
étagères sont
positionnées correctement
pour maximiser l'espace de
stockage. L'ajustement des
étagères est plus facile à deux
personnes, mais peut être réalisé seul. Tout en maintenant l'étagère,
ouvrez les verrous et soulevez l'étagère de ses cales.
El armado se puede dar por finalizado sólo cuando los estantes estén
definitivamente instalados para obtener máximo espacio de
almacenamiento. Es más conveniente hacer el ajuste de los estantes
entre dos personas, aunque una sola también podría hacerlo.
B
Reposition the wedges and sleeves.
One person should hold the shelf up
while the other person moves the
wedges
at the other end of the unit.
Repeat the process for the other end
of the unit.
Déplacez les cales et leurs
manchons. Une personne doit
soulever l'étagère pendant que l'autre
déplace les cales de l'autre côté de
l'unité. Répétez le processus pour
l'autre extrémité de l'unité.
Reubicar las cuñas y los manguitos.
Mientras una persona sostiene el
estante, la otra puede desplazar las
cuñas del lado opuesto de la unidad.
Repita el proceso para el otro
extremo de la unidad.
TIP!
CONSEIL!
¡SUGERENCIA!
When assembling
product in confined
spaces, use the
bottom up assembly
method at right.
Si vous assemblez
l'unité dans un
espace confiné,
suivez la méthode
d'assemblage
illustrée à droite.
1. Stack all of the shelves except one on the
floor. 2. Attach one wedge and sleeve at the top
Si debe armarse la
of each post. 3. Insert posts into corners of each
unidad donde hay
shelf in the stack.
poco espacio, se
puede usar el
1. Posez toutes les étagères les unes sur les
método de abajo
autres sur le sol, sauf une. 2. Fixez une cale et
hacia arriba que se
son manchon en haut de chaque montant. 3.
explica a la derecha.
Introduisez les montants dans les coins des
étagères empilées.
1. Apilar los estantes sobre el piso, excepto uno.
2. Instalar una cuña con su manguito en la parte
superior de cada columna. 3. Introducir una
columna en cada esquina de los estantes
apilados en el piso.
A
While holding the
shelf, unlock the
releases and lift
the shelf up off
the wedges.
Tout en
maintenant
l'étagère,
ouvrez les
verrous et
soulevez
l'étagère de
ses cales.
Sostener el
estante, abrir
las trabas y
levantarlo para
desconectarlo
de las cuñas.
C
Lock the shelf releases
and lower the shelf
onto the wedges.
Fermez les verrous et
abaissez l'étagère sur
les cales.
Llevar las trabas a la
posición "trabada" y
bajar el estante para
apoyarlo sobre las
cuñas.
4. Install top shelf, after pulling
down the releases in each shelf
corner.
4. Installez l'étagère supérieure,
après avoir fermé les verrous
des coins.
4. Instalar el estante superior
después de haber bajado las
trabas de cada esquina del
mismo.
3
5. Raise next shelf above desired level. With
free hand, attach wedges and sleeves, lower
the releases, and lower shelf into position. 6.
Repeat step 5 for remaining shelves.
5. Soulevez l'étagère suivante à la hauteur
désirée. Avec votre main libre, fixez les cales
et les manchons, fermez les verrous et
abaissez l'étagère sur les cales. 6. Répétez
l'étape 5 pour les étagères suivantes.
5. Levantar el siguiente estante hasta la
altura correspondiente. Con la mano libre
colocar las cuñas y los manguitos, bajar las
trabas y luego bajar el estante. 6. Repetir el
paso 5 para la instalación del resto de los
estantes.