Page 1
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Récepteur AIS250 Raymarine Guide de l’utilisateur Référence document : 81286_1 Date : février 2007...
Page 2
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Marques déposées et marques commerciales Autohelm, HSB, Raymarine, RayTech, Sail Pilot, SeaTalk et Sportpilot sont des marques déposées de Raymarine Limited. Apelco est une marque commerciale déposée de Raymarine Holdings Limited (Déposée dans toutes les zones économiques majeures).
2.7 Installation du système .................. 16 Récepteur ...................... 16 2.8 Connexion des câbles ..................18 Connexion des câbles de l’AIS250............... 18 Multiplexeur NMEA intégré à l’AIS250 ............18 Annexe A : Caractéristiques techniques .............. 20 Chapitre 3 : Utilisation de l’AIS ..............21 3.1 Introduction ....................
Page 4
4.1 Dysfonctionnement ..................31 4.2 Séquence de LED ..................32 4.3 Glossaire ....................... 32 Chapitre 5 : Garantie Mondiale Raymarine ..........33 1. Garantie Produit ....................37 2. Garantie à bord ....................37 3. Mise en Œuvre de la Garantie ................. 38...
Chapitre 1 : Information Importante 1.1. Introduction Ce guide contient une description détaillée de l’installation, de la mise en service, de l’entretien et de l’utilisation du récepteur Raymarine AIS250. Utilisation prévue Cet appareil est un récepteur du Système d’Identification Automatique (AIS).
Ceci vous permet de recevoir toute l’information importante diffusée par Raymarine et en particulier sur les produits de sa gamme. Pour pouvoir bénéficier de tous les avantages de la garantie, il est nécessaire de remplir la carte de garantie et de nous la renvoyer dans les délais les plus brefs.
Classes d’AIS Votre AIS250 est un appareil "passif" recevant les messages des navires équipés d’émetteurs-récepteurs de la Classe A ou B. Classe A Un émetteur de Classe A émet et reçoit les signaux AIS. Il est obligatoire à...
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Classe B - (navires de plaisance n’entrant pas dans la classe A) Les émetteurs-récepteurs de classe B équipent les navires d’une taille inférieure à 65’ et ne sont pas obligatoires. NE PARTEZ PAS DU PRINCIPE que tous les récepteurs AIS peuvent afficher l’ensemble des navires de toutes tailles à...
Page 9
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Classe A Détails des données Classe B Données statiques Nom du bateau Type Indicatif d'appel Numéro OMI Longueur HT et maître bau Position de l'antenne GPS Données de trajet Tirant d’eau Information sur les marchandises Destination Heure prévue d'arrivée (ETA)
L’intervalle d’émission défini pour les navires de la classe A indiqué ci-dessous n’est fourni qu’à titre indicatif. L’intervalle de réception des messages (avec le récepteur passif AIS250) est aléatoire, il varie en fonction de plusieurs facteurs, y compris – mais non limité à – la hau- teur de l’antenne, la sensibilité...
électriques aussi éloignés que possible les uns des autres. Pour des performances EMC optimales, il est recommandé que • Les appareils et câbles Raymarine connectés soient autant que possible : • À une distance d’au moins 1 m (3’) de tout émetteur ou tout câble transportant signaux radioélectriques émetteurs-récep-...
Raymarine. Connexions à d’autres appareils Pour connecter un appareil Raymarine à d’autres appareils à l’aide d’un câble non fourni par Raymarine, il FAUT toujours installer une ferrite antiparasite sur le câble à proximité de l’appareil Raymarine.
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Outillage nécessaire Foret ¼" Tournevis Perceuse (3,2 mm) Phillips D10103_1 Configuration du système Le schéma ci-dessous montre une installation de base pour un système AIS. Antenne Antenne Entrée/Sortie données NMEA 4.8 Ecran Multifonctions AIS250 PAGE...
Le répartiteur de l’antenne du bord vous per- met de connecter l’antenne VHF au récepteur AIS, puis de connecter l’AIS250 à la VHF. Cependant ce type de connexion peut provoquer une dégradation des performances de réception de la VHF. Pour conser- ver le même niveau de performances, il est recommandé...
1 A Câble d’antenne Un câble d’interconnexion AIS250/VHF de 1,20 m (4’) de long est fourni d’origine. (Il permet d’utiliser l’antenne VHF existante à la fois pour l’AIS250 et pour la VHF).
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Installation du système La section suivante décrit l"installation de votre récepteur AIS Rayma- rine et de l’antenne. Récepteur D10104_1 Installez le récepteur à au moins 1 m (3’) du moteur, du compas et de tout instrument magnétique.
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Perçage Contrôler Contrôler Percez des avant-trous pour les vis de fixation. Fixation i m u m i n Vissez partiellement les vis, posez l’appareil, puis serrez les vis.
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 2.8 Connexion des câbles Connexion des câbles de l’AIS250. La connexion des câbles de l’AIS250 est illustrée ci-dessus. ANTENNE NMEA 38.4 NMEA 38.4 NMEA 4.8 NMEA 4.8 RADIO FM TX AIS ON POWER D10107-1 Multiplexeur NMEA intégré à l’AIS250 NMEA 38.4...
Page 19
à 38.400 bau- ds. Si vous possédez plusieurs appareils NMEA 0183 à 4800 bauds, utilisez le multiplexeur NMEA Raymarine (réf. E55059). La sortie du multiplexeur se connecte à ce port. Alimentation (Power) Ce port se connecte à...
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Annexe A : Caractéristiques techniques Généralités Environnement Étanchéité IPX2 Plage de température de fonctionnement -0°C à 55°C (°C à° F) Plage de température de stockage -20°C à 5°C (-°C à°F) Hygrométrie jusqu’à 5% à 5°C sans condensation Récepteur...
était correcte, à la date d’impression. REMARQUE : assurez-vous de disposer de la dernière version mise à jour du manuel Utilisateur de votre écran (Série C ou E) disponible en ligne sur le site www.raymarine.com, rubrique Customer Support - Owner’s Manuals. Introduction Cette introduction permet de montrer comment le Système...
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Sélection de la fonction AIS L’information AIS est affichée sous forme de couche sur l’image radar ou sur l’image cartographique de votre système. Pour afficher l’AIS..sur la page Carte 1. Appuyez sur la touche de fonction Presentation. L’écran affiche un jeu de touches de fonction de présentation.
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 3.4 Paramétrage de l’AIS Le menu de paramétrage de la couche AIS (Layer Setup Menu) permet de : • Sélectionner les types de cibles affichées (TOUTES ou DANGEREUSES) • Activer ou de désactiver l’affichage des messages de sécurité AIS.
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Mode d’affichage des données AIS Grand bateau Direction du changement de direction Petit bateau 097°T 11. 6 kt 1 . 2 37nm 00h04m33s Cible passive Données importantes Vecteur Zone de garde Cible dangereuse pour la sécurité...
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Symboles des cibles AIS Cible passive • Cible ni activée, ni dangereuse ni perdue Cible activée • La cible est active et prolongée par un vecteur AIS indiquant la distance que la cible doit normalement parcourir dans un délai donné.
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Vecteurs AIS Une cible est définie comme étant active lorsque les données suivantes sont affichées sous forme graphique : • Un vecteur COG/SOG indiquant la Direction du Vecteur distance que la cible doit normalement changement...
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Liste de cibles AIS La liste de cibles AIS affiche les données de toutes les cibles poursuivies. La boîte de dialogue de liste de cibles est divisée en deux parties : • Liste de cibles.
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Données AIS complètes Vous pouvez également afficher les données complètes pour une cible sélectionnée Affichage des données AIS complètes : 1. Appuyez sur le Trackpad pour déplacer le curseur sur la cible de votre choix .
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 entre dans le délai programmé d’arrivée au point de rapprochement maximum (TCPA). Les valeurs CPA et TCPA sont calculées à partir des données COG et SOG ainsi que de la position de la cible AIS.
Nous vous conseillons d’utiliser le mode simulation pour vous familiariser avec la fonction AIS. Lorsque le simulateur est activé, votre écran Raymarine affiche 20 cibles AIS sur une échelle de 25 nm. Ces cibles sont affichées à l’aide des symboles appropriés d’état de cibles AIS (Cf.
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Chapitre 4 : Dysfonctionnement & Glossaire 4.1 Dysfonctionnement Cette section décrit les divers problèmes possibles. Problème Solution • Pas d’alimentation • Contrôlez toutes les connexions de l’alimentation et contrôlez que la tension d’alimentation est correcte.
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 4.2 Séquence de LED Couleur de LED État de la LED Jaune • TX (émission) • Allumée pendant l’émission VHF. • AIS Rouge • Allumée à la réception de données . • Contrôlez la connexion du fil d’antenne (pouvez-vous recevoir et...
être soigneusement em- ballé et envoyé à Raymarine ou à un agent de service après-vente agréé Raymarine en port payé et assuré. Pour être éligible à un service sous ga- rantie standard, tout produit, renvoyé directement ou par transporteur ou par poste, doit être accompagné...
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Service de Garantie ‘À Bord’ Tout produit ou système Raymarine qui (i) a été installé sur votre bateau par un installateur ou un chantier OEM agréé Raymarine, et (ii) dont le prix moyen constaté à la revente est égal ou supérieur à 2 500 $ US, est éligible au bénéfice de l’intervention sous garantie à...
Autres conditions Cette Garantie est totalement transférable sous réserve de fournir la preuve d’achat originale à Raymarine ou, en cas de Service de Garantie À Bord, à un agent de service après-vente agréé Raymarine. Cette Garantie est annulée en cas d’arrachement ou d’altération de l’étiquette portant le numéro de série du produit.
Page 36
BATEAUX AGRÉÉS RAYMARINE EN EUROPE, AU MOYEN ET EN EXTRÊME-ORIENT, EN AFRIQUE ET EN AUSTRALIE. Garantie limitée Les termes et conditions de garantie Raymarine tels que développés ci- dessous n’affectent en rien les droits légaux des clients et sont conformes à la Directive Européenne 1999/44/EC.
1.2 La garantie Raymarine couvre en pièces et main-d’œuvre les réparations effectuées sous garantie comme indiqué ci-dessus, sous réserve que le produit soit renvoyé à Raymarine ou à un de ses agents agréés 1.3 Raymarine se réserve le droit de remplacer sous garantie, plutôt que de réparer, certains produits Raymarine selon les limitations...
3.1 Pour toute demande d’intervention sous garantie, le client doit contacter l’assistance technique Raymarine ou l’agent de service après- vente Raymarine le plus proche - les données de contact de l’assistance technique Raymarine et la liste complète des noms et coordonnées du service après-vente mondial sont disponibles sur le site Internet www.
4.6 Raymarine ne peut être tenu responsable des dommages causés par ou à d’autres appareils, systèmes ou composants, occasionnés par une connexion ou une utilisation inappropriée ou non autorisée du produit.
Page 40
4.10 Si des réparations sont nécessaires sous garantie, le produit concerné doit être envoyé à un atelier Raymarine ou à un agent de service après-vente agréé Raymarine à la charge du propriétaire. 4.11 La garantie Raymarine ne couvre pas les différences de matériau, couleur ou taille qui peuvent exister entre les produits réels et les...
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 Centres de Service Après-Vente Raymarine Les informations produit complètes et une aide interactive sont disponibles en ligne à l'adresse www.raymarine.com Europe, Moyen-Orient, Afrique Amérique du Nord et du Sud et Australasie Support technique Raymarine Support technique Raymarine...
Page 42
Manuel utilisateur - Récepteur AIS250 NOTES...