Page 3
Manuels Les dernières versions de tous les manuels en anglais et traduits peuvent être téléchargés au format PDF à partir du site Internet www.raymarine.com. Veuillez consulter le site Internet pour vérifier que vous disposez bien de la dernière version de la documentation.
Table des matière Chapitre 1 Information importante......7 Consignes de sécurité............. 7 Chapitre 2 Préparation de l’installation....9 2.1 À propos du convertisseur iTC-5 ........ 10 2.2 Handbook information ..........10 2.3 Exemples de systèmes..........11 2.4 Contenu du carton............. 13 2.5 Outillage nécessaire..........
Ce produit ne comporte aucun composant réparable produit et ce guide. Veuillez consulter le site Internet Raymarine par l’utilisateur. Faites appel à un distributeur agréé (www.raymarine.com) pour vous assurer que vous disposez de la ou Raymarine pour toute demande d’entretien et de...
Chapitre 2 : Préparation de l’installation Table des chapitres • 2.1 À propos du convertisseur iTC-5 en page 10 • 2.2 Handbook information en page 10 • 2.3 Exemples de systèmes en page 11 • 2.4 Contenu du carton en page 13 •...
2.1 À propos du convertisseur iTC-5 Ce manuel explique la procédure requise pour installer le Le convertisseur iTC-5 permet de connecter toute une gamme convertisseur iTC-5 dans le cadre d’un réseau SeaTalk de capteurs analogiques compatibles directement sur le réseau connecter des capteurs compatibles.
2.3 Exemples de systèmes Une fois que le convertisseur iTC-5 est connecté à un réseau SeaTalk , les capteurs compatibles peuvent alors être connectés directement au convertisseur. Exemple de système de base SeaTalk 12 V D12033-2 Numéro Description Écran d’instrument ST70.
Page 12
Capteur vent ou rotavecta Raymarine Note : Sur un système de pilote automatique SPX, le compas fluxgate et le capteur d’angle de barre doivent être connectés directement à l’ordinateur de route et non pas via le convertisseur iTC-5. SeaTalk Les appareils peu gourmands peuvent être alimentés via le réseau ;...
CAN qui a fait ses preuves. Les appareils compatibles NMEA 2000 et SeaTalk / SeaTalk peuvent également Le pack convertisseur iTC-5 contient les éléments suivants: être connectés en utilisant les interfaces ou câbles adaptateurs appropriés, en fonction des besoins.
Chapitre 3 : Câbles et connexions Table des chapitres • 3.1 Guide général de câblage en page 16 • 3.2 Connexions du convertisseur en page 17 Câbles et connexions...
• Sauf indication contraire utilisez uniquement des câbles standards de type correct, fournis par Raymarine. • Vérifiez la qualité et la section de tout câble non Raymarine. Par exemple, une longueur de câble d’alimentation plus importante peut nécessiter l’emploi d’un câble de section plus importante pour limiter les éventuelles chutes de tension.
3. Insérez le connecteur de câble à fond. 4. Faites tourner le collier de verrouillage dans le sens horaire (2 Le convertisseur iTC-5 est équipé de 2 connecteurs de circuit clics) jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position VERROUILLÉE. principal, plus 1 connecteur d’embranchement.
Page 18
Rotor + Noir Piézocéramique – Bleu Rotor – Danger : iTC-5 - Haute tension Connexions du compas Fluxgate Veillez à ne pas toucher les fils à nu du capteur pendant que le convertisseur est sous tension et le capot ouvert.
Page 19
Capteur Longueur du câble Rotavecta 20 m 9,1 m Compas Fluxgate Indicateur d’angle de barre 9,1 m Profondeur 9 m / 14 m / 20 m Note : Ne pas prolonger les longueurs de câble des capteurs. Câbles et connexions...
Chapitre 4 : Emplacement et fixation Table des chapitres • 4.1 Dimensions de l’appareil en page 22 • 4.2 Montage en page 22 • 4.3 Dépose du capot avant en page 23 Emplacement et fixation...
4.1 Dimensions de l’appareil 4.2 Montage Dimensions de l’iTC-5 Le convertisseur est conçu pour un montage à plat. Avant d’installer le convertisseur, veuillez au préalable : • Sélectionner un emplacement adapté, où sera installé le convertisseur : – raisonnablement protégé de tout risque de dommage physique.
4.3 Dépose du capot avant Numéro Description Guide-câble des capteurs vitesse et température de l’eau Guide-câble du capteur vent / Rotavecta. Guide-câble du compas Fluxgate. Guide-câble du Capteur d’indicateur d’angle de barre. Guide-câble du capteur profondeur. D12137-1 1. Enlevez la vis de fixation du capot avant. 2.
5.1 Emplacement du numéro de série en page 26 • 5.2 Contrôles standard du système en page 26 • 5.3 Témoins d’état LED de l’iTC-5 en page 27 • 5.4 Dysfonctionnement des données système en page 29 • 5.5 Assistance client Raymarine en page 30 •...
Note : Sur les systèmes de pilote automatique, le capteur d’angle de barre et le compas Fluxgate doivent être connectés directement à l’ordinateur de route. Effectuez toutes ces vérifications dans un endroit sûr que vous connaissez, en vous reportant aux instructions accompagnant chaque produit. iTC-5...
5.3 Témoins d’état LED de l’iTC-5 Les témoins d’état LED renseignent sur l’état des capteurs connectés et du réseau SeaTalk Le convertisseur est équipé de 6 témoins d’état LED : ROTA V ANE D12133-1 Numéro Témoin LED Capteurs vitesse et température de l’eau...
Page 28
Affichages du témoin d’état LED sur l’iTC-5 L’état du témoin LED renseigne l’utilisateur sur l’état des capteurs connectés et sur la connexion au réseau SeaTalk Impulsions continues, Impulsions continues, Impulsions Témoin LED LED allumé lentes rapides intermittentes, courtes LED éteint...
Problème de réseau Vérifiez que tous les équipements requis sont raccordés au réseau. données systèmes sont absentes de Vérifiez l’état du switch réseau Raymarine. certains écrans et affichées par d’autres. Vérifiez que les câbles SeaTalk / RayNet ne sont pas endommagés.
Vous pouvez contacter l’assistance client par le biais du site Internet Tension de fonctionnement 9 — 16 V CC de Raymarine, par téléphone et par e-mail. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, veuillez utiliser l’un de ces moyens Courant maximum <150 mA...
Chapitre 6 : Options et accessoires Table des chapitres • 6.1 Pièces de rechange en page 34 • 6.2 Câbles et accessoires SeaTalk en page 34 Options et accessoires...
Permet de connecter SeaTalk des appareils SeaTalk à un système SeaTalk Prise terminale en ligne A80001 Permet de connecter SeaTalk directement un câble d’embranchement à l’extrémité du câble d’un circuit principal. Pas de connecteur en T requis. Bouchon SeaTalk A06032 iTC-5...
Page 35
Description Référence Remarques Câble adaptateur A06047 SeaTalk (3 broches) - SeaTalk 0,4 m (1,3 ’) A06048 Câble adaptateur SeaTalk2 (5 broches) - SeaTalk 0,4 m (1,3 ’) Câble adaptateur A06045 Permet de connecter DeviceNet (femelle) des appareils NMEA 2000 à un système SeaTalk Câble adaptateur A06046...