Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

231913R-T / 21.03.2019
23 19 13-T/ 06.2016
Inhalt:
1 Leitungsstrang 12 adrig
1 Steckdose 13 polig
1 Steckdosendichtung
1 Modul Trail-tec 30-8 LED
1.
Bitte klemmen Sie das Massekabel an der Batterie ab. Achtung !! Durch das abklemmen der Batterie können
gespeicherte Daten (Bordcomputer/Wegfahrsperre) verloren gehen. Herstellervorschriften beachten !!
2.
Entfernen Sie die Kofferraum-Bodenabdeckung, Verkleidung vom Heckabschlußblech die rechte Kof f erraum-
Seitenverkleidung und die Rückwandverkleidung des Tankes. Entfernes Sie weiterhin die Rücksitzbank und die
Rücksitzlehne, sowie die Verkleidung der Trennwand auf der Beifahrerseite.
3.
Zur Durchführung des Kabelstranges (Anschluß Steckdose) bohren Sie unterhalb der rechten Rückleuchte ein
Loch ca. Ø 6 mm . Diese Bohrung ist auf ca. Ø 40 mm zu erweitern. Behandeln Sie die Bohrung mit einem geeig-
neten Korrosionsschutzmittel (Bild 2).
4.
Schließen Sie den Kabelsatz wie folgt an:
a) Das Leitungssatzende 12-adrig mit vormontierter Steckdose durch die unter Punkt 3 angebrachte
Durchführung vom Kof ferraum nach außen und weiter durch das Loch am Steckdosenhalter verlegen.
Befestigen Sie die am Leitungsstrang befindliche Kabeltülle in der fahrzeugseitigen Durchführung.
b) Die Steckdose ist wie folgt belegt:
Bild 1
Stromkreis:
Blinker links
Nebelschlußleuchte Anhänger
Masse 1-8
Blinker rechts
Schlußleuchte rechts
Bremsleuchte
Schlußleuchte links
Rückfahrleuchte
Dauerplus Anhänger
Ladeleitung
Masse für Ladeleitung
Frei
Masse für Dauerplus
5.
Gummidichtung und Steckdose mit den beiliegenden Schrauben und Muttern am Steckdosenhalter befestigen.
a) Auf ordnungsgemäßen Sitz der Dichtung achten!
b) Leitungssatz so verlegen, daß keine Scheuer- oder Knickstellen entstehen können!
6.
Die Ringöse der Leitungen braun
dem Lüftungsgitter). (ggf. 3 mm Loch bohren und mit beiliegender Blechschraube befestigen. Bohrung nicht mit
Korrosionsschutz behandeln) (Bild 7).
7.
Den Leitungsstrang entlang den fahrzeugseitigen Leitungssträngenzur icherungsdose im Fond führen (Bild 3-4).
Die 6polige Kupplung aus dem SAM im Fond entriegeln und herausziehen. Den Stecker vom Kabel braun / rot
8.
des Leitungsstranges in Kammer 6 und den Stecker vom braunen Kabel in Kammer 5 einstecken und wieder
am SAManschließen (Bild 5).
Elektrischer Anbausatz für Anhängerkupplung
231913R-T
Bestell-Nr. 23 19 13-T
WYR
13 polig für Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. ab Bj. 10.98 - 09.05
1 Durchführungstülle
3 Schrauben M5 x 35
1 Schraube M5x10
1 Blechschraube
Anbauanweisung
Kontaktbelegung:
1 (L)
2 (54-G)
3 (31)
4 (R)
5 (58-R)
6 (54)
7 (54-L)
8 (58-L)
9 (30)
10 (15)
11 (31)
12
13 (31)
an einen geeigneten Massepunkt der rechten Kofferraumseite anschließen (hinter
4 Mutern M5
1 Klettband
4 Sprengring
Kabelfarbe :
schwarz / weiß
grau
braun
schwarz / grün
grau / rot
schwarz / rot
grau / schwarz
blau / rot
2
rot / blau 2,5mm
2
gelb 2,5mm
2
weiß / braun 2,5mm
2
weiß / braun 2,5mm
10 Kabelbinder 100 mm
3 Kabelbinder 300 mm
8
7
9
1
10
6
2
4
3
5
11
12
13
Kontaktbelegung
der Steckdose

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AUTO-HAK WYR231913R-T

  • Page 1 Elektrischer Anbausatz für Anhängerkupplung 231913R-T Bestell-Nr. 23 19 13-T 13 polig für Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. ab Bj. 10.98 - 09.05 231913R-T / 21.03.2019 23 19 13-T/ 06.2016 Inhalt: 1 Leitungsstrang 12 adrig 1 Durchführungstülle 4 Mutern M5 10 Kabelbinder 100 mm 1 Steckdose 13 polig 3 Schrauben M5 x 35...
  • Page 2 Den weißen Stecker der Leitung rot / schwarz in den freien Steckplatz der der Sicherungs und Relaisbox einstecken (Bild 6). DerSteckplatz ist mit weißer Farbe gekennzeichnet. Das doppelte schwarze Sicherungsgehäuse für die Sicherungen (55 30A und 56 15A) in den freien Steckplatz der der Siche- rungs und Relaisbox einstecken (Bild 8).
  • Page 3 Electrical Set for Trailer Connection 231913R-T Part no. 23 19 13-T 13-pin Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. manufactured 10.98 - 09.05 231913R-T / 21.03.2019 23 19 13-T/06.2016 Packing list: 1 12-conductor cable set 1 Rubber grommet 4 Nuts M5 3 Cable ties 300 mm 1 13-pin socket 3 Screws M5X35...
  • Page 4 Lead the bundle of wires along other bundles of wires from the side of the vehicle to the fuse box in the rear seat (see Figure 3-4). Unlock and pull out the 6-P plug-in connector from the SAM socket in the rear seat. Insert the plug of the brown/red cable of the wiring kit into chamber 6 and insert the plug of the brown cable into chamber 5 and also connect to SAM (see Figure 5).
  • Page 5 Ensemble électrique pour brancher le crochet d’attelage No art: 23 19 13-T 231913R-T à 13 pôles Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. à partir de la date de fabrication 10.98 - 09.05 231913R-T / 21.03.2019 23 19 13-T/ 06.2016 Contenu: 1 Faisceau électrique à...
  • Page 6 Conduire le faisceau de câbles le long des faisceaux des câbles du côté de la boîte de fusibles dans le siège arrière (Schéma 3-4). Débloquer et retirer le connecteur à six voies du SAM dans le siège arrière. Insérer la fiche du câble marron/rouge de l’ensemble des câbles dans l’alvéole 6 et monter la fiche du câble marron dans l’alvéole 5 et relier également au SAM (Schéma 5).
  • Page 7 Elektrische aansluitset voor trekhaak Art. nr. 23 19 13-T 231913R-T 13-polige Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. vanaf productiedatum 10.98 - 09.05 23 19 13-T/ 06.2016 231913R-T / 21.03.2019 Inhoud: 1 Kabelboom met 12 aders 1 Rubberen kokertje 4 Moer M5 3 Klemband 300 mm 1 13-polige contactdoos 3 Schroeven M5X35...
  • Page 8 Leid de kabelbundel langs de kabelbundel aan de kant van het voertuig naar de zekeringhouder in de achterbank (Afbeelding 3-4). De zekeringhouder deblokkeren en de zespolige stekkerverbinding met SAM uit de achterbank trekken. Steek de stekker van de bruin/rode kabel van de kabelbundel in opening 6 en steek de stekker van de bruine kabel in opening 5 en verbind deze ook met SAM (Afbeelding 5).
  • Page 9 Elektrisk tilslutningssæt for trækkrog Art. nr. 23 19 13-T 231913R-T 13-polet Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. fra produktionsdato 10.98 - 09.05 23 19 13-T/ 06.2016 231913R-T / 21.03.2019 Indeholder: 1 12-leders trådbundt 1 Gummitylle 4 Møtrik M5 3 Båndklemme 300 mm 1 13-polet forbindelsesdåse 3 M5X35 skrue 1 Selvklæbende bånd...
  • Page 10 Før ledningsnettet langs ledningsnettene i køretøjets side til sikringsboksen i bagsædet (ill. 3-4). Tag den 6-polede kobling fra SAM i bagsædet og træk den ud. Sæt stikket fra kabel brun / rød i ledningsnettet i kammer 6 og stikket fra det brune kabel i kammer 5 og tilslut igen til SAM (ill. 5). Sæt det hvide stik fra ledning rød / sort i det frie slot i sikrings- og relæboksen (ill.
  • Page 11 Elektrisk monteringssett for tihengerkontakt Varenummer 23 19 13-T 231913R-T 13-polet Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. produksjonsdato fra 10.98 - 09.05 231913R-T / 21.03.2019 23 19 13-T/ 06.2016 Innholdsfortegnelse: 1 12-leder ledning 1 Gummigjennomfřring 4 Mutter M5 3 Strekkavlaster 300 mm 1 13-pol stikkontakt 3 Skrue M5X35 1 Selvklebende bånd...
  • Page 12 Før ledningsstrengen langs ledningsføringen frem til sikringskontakten i baksetet (bilde 3 – 4). Sett fast den 6-polede koblingen fra SAM i baksetet og trekk den ut. Stikk pluggen fra kabelen brun/rød til ledningsstrengen i kammer 6 og pluggen fra kabelen brun i kammer 5 og koble til SAM igjen (bilde 5). Stikk den hvite pluggen fra ledningen rød/sort i den ledige pluggåpningen på...
  • Page 13 Elektrisk förbindelsebyggsats av bogseringskrok Artikelnummer: 23 19 13-T 231913R-T Med 13 poler Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. från produktionsdatum 10.98 - 09.05 231913R-T / 21.03.2019 23 19 13-T/ 06.2016 Innehåll: 1 ledningarsändelse med 12 trådar 1 Gummipacking 4 mutter M5 3 bandklämma 300 mm 1 stickkontakt med 13 poler 3 skruv M5x35...
  • Page 14 Dra ledaren längs fordonets ledningar till säkringshållaren i baksätet (bild 3-4). Lossa den 6-poliga kopplingen från SAM i baksätet och dra ut den. Anslut kabelknippets kabelkontakt brun/röd till anslutningshål 6 och den bruna kabelkontakten till anslutningshål 5 och koppla till SAM (bild 5). Anslut kabeln röd/svarts vita kontakt till det lediga anslutningshålet i säkrings- och reläboxen (bild 6).
  • Page 15 Hinauskoukun sähköliitäntäpaketti 231913R-T Tuotteen Nro: 23 19 13-T 13-napainen Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. valmistuspäivämäärä 10.98 - 09.05 231913R-T / 21.03.2019 23 19 13-T/ 06.2016 Sisältö: 1 12-johtoinen johtonippu 1 Läpivientikumi 4 Mutteri M5 3 Nippuside 300 mm 1 Yksi 13-nappainen pistorasia 3 Ruuvi M5X35 1 Feippiä...
  • Page 16 Vie johdinkimppu pitkin ajoneuvonpuoleista johdinkimppua takaistuimen sulakerasialle (kuva 3-4). Poista lukitus ja vedä ulos 6-napainen kytkentä SAMista takaistuimella. Aseta pistoke johdinkimpun ruskea/punainen-kaapelista aukko 6:een ja pistoke ruskeasta kaapelista aukko-5:een ja liitä edelleen SAMissa (kuva 5). Aseta punainen/musta-johtimen valkoinen pistoke sisään vapaaseen sulakkeen ja relelaatikon pistokepaikkaan (kuva 6).
  • Page 17 Kit di congiunzione del gancio per rimorchio 231913R-T N. art: 23 19 13-T A 13 poli Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. dalla data di fabbricazione 10.98 - 09.05 231913R-T / 21.03.2019 23 19 13-T/ 06.2016 Contenuto: 1 Fascio elettrico a 12 fili 1 Anello di gomma 4 Dadi M5 3 Morsetti da banda 300 mm...
  • Page 18 Portare un fascio di cavi lungo i fasci di cavi dal lato del veicolo fino alla scatola di fusibili nel sedile posteriore (Figura 3-4). Sbloccare e togliere il connettore a spina (a sei vie) dal SAM nel sedile posteriore. Inserire la spina del cavo marrone/rosso del kit di conduttori nel vano 6 e inserire la spina del cavo marrone nel vano 5, e collegare al SAM (Figura 5).
  • Page 19 Juego de conexión eléctrica de gancho de remolque No. art: 23 19 13-T 231913R-T 13-polos Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. desde la fecha de producción 10.98 - 09.05 231913R-T / 21.03.2019 23 19 13-T/ 06.2016 Contenido: 1 Haz de conductores de 12 cables 1 Aro de goma 4 Tuerca M5 3 Sujetador de cinta 300 mm...
  • Page 20 Llevar el mazo de cables junto a los mazos de cables del vehículo, hasta la caja de fusibles en el asiento trasero (Dibujo 3-4). Desbloquear y sacar el enchufe de 6 polos con SAM en asiento trasero. Introducir el conector del cable marrón/rojo al compartimento 6 e introducir el conector de cable marrón al compartimento 5, también conectar SAM (Dibujo 5).
  • Page 21 Elektrická připojovací sestava tažného zařízení Výr. č. 23 19 13-T 231913R-T od data výroby 13-ti pólové Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim 10.98 - 09.05 23 19 13-T/ 06.2016 231913R-T / 21.03.2019 Obsah :: 1 Kabelový svazek 12-vodičů 1 Gumová přechodová spojka 4 Matice M5 10 Pásová...
  • Page 22 Připojit koncovku s okem hnědého vodiče k odpovídajícímu zemnícímu bodu na pravé straně zavazadlového prostoru (za ventilační mřížkou) (v případě potřeby je nutné vyvrtat otvor o průměru 3 mm a připojení provést s použitím přiloženého vrutu do plechu). (Vyvrtaný otvor nezajišťovat ochranou protikorozním prostředkem) (Obrázek 7).
  • Page 23 Elektromos kábelköteg vonóhorog bekötéséhez Cikkszám. 23 19 13-T 231913R-T hótól gyártott 13-kimenetű Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim 10.98 - 09.05 23 19 13-T/ 06.2016 231913R-T / 21.03.2019 Tartalma: 1 Kábelköteg 12 eres 1 Tömítő gumialátét 4 Csavaranya M5 10 Műanyag kábelkötegelő 100mm 1 Dugalj - 13 pólusú...
  • Page 24 A barna vezeték lyukas végződését csatlakoztassa a megfelelő földelési ponthoz, amely a csomagtartó bal oldalán (a szellőzőrács mögött) található (szükség esetén fúrjon egy 3 mm átmérőjű furatot és a csatolt lemezcsavar segítségével erősítse fel a vezetéket) (ne alkalmazzon rozsdagátlót a furat esetében) (7 sz. rajz). Vezesse a vezetékköteget a jármű...
  • Page 25 Электрический присоединительный комплект буксирного крюка № арт. 23 19 13-T 231913R-T дата производства-с 13-полюсный Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim 10.98 - 09.05 23 19 13-T/ 06.2016 231913R-T / 21.03.2019 Содержание:1 Пучок проводов 12-жильный 1 Резиновый проход 4 Гайка M5 10 Ленточный...
  • Page 26 Подсоедините конец ć петлей коричневого провода к соответствующей массовой точке с правой стороны багажника (за вентиляционной решеткой) (при необходимости высверлите отверстие диаметром 3 мм и прикрепить при помощи приложенного шурупа для жести). (Не защищайте высверленное отверстие антикоррозийным препаратом) (Рисунок 7). Проведите...
  • Page 27 Elektroninis jungiamasis traukimo kablio rinkinys Str. nr. 23 19 13-T 231913R-T modeliams nuo pagaminimo 13- pavažų Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim datos 10.98 - 09.05 23 19 13-T/ 06.2016 231913R-T / 21.03.2019 1Sudėtis 1 12-gyslų laidų pynė 1 Guminis vamzdis 4 Veržlė...
  • Page 28 Rudo laido ąseles dešinėje bagažinės pusėje prijunkite prie masės taško (už ventiliacijos grotelių). (Jei reikia, išgręžkite 3 mm skylę ir pritvirtinkite pridedamu varžtu skardai. Angos netepkite apsaugos nuo korozijos priemone) (7 pav.). Laidų pynę palei transporto priemonės laidų pynes nutieskite iki saugiklių dėžutės galinėje salono dalyje (3-4 pav.). 6 polių...
  • Page 29 Elektroniskais vilkšanas āķa savienojuma komplekts Art.-Nr. 23 19 13-T 231913R-T modeļiem no izgatavošanas 13-sliežu Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim datuma 10.98 - 09.05 23 19 13-T/ 06.2016 231913R-T / 21.03.2019 Sastāvs: 1 12-dzīslu kabeļu saišķis 1 Gumijas caurule 4 Uzgrieznis M5 10 Joslas spaile 100mm 1 13 sliežu spraudnis 3 Skrūve M5 x 35...
  • Page 30 Brūno vadu cilpas pievienojiet pie piemērota masas punkta bagāžas nodalījuma labajā pusē (aiz ventilācijas restēm). (Nepieciešamības gadījumā izurbiet 3 mm lielu caurumu un nostipriniet ar komplektā esošo metāla skrūvi. Apstrādājiet urbumu ar piemērotu pretkorozijas līdzekli (2. attēls). Neapstrādājiet urbumu ar pretkorozijas līdzekli (2.
  • Page 31 Elektriline tiisli ühenduskomplekt Tootekood 23 19 13-T 231913R-T alates 13-pooluseline Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim väljalaskekuupäevas 10.98 - 09.05 231913R-T / 21.03.2019 23 19 13-T/ 06.2016 Sisu 1 12 traadiga juhtmekimp 1 Kummist kaitserõngas 4 Pähkel M5 10 Lintklamber 100mm 1 13-pooluseline pesa 3 Kruvi M5 x 35 1 Iseliimuv teip...
  • Page 32 Ühendage pruuni kaabli aas sobiva massipunktiga pagasiruumi paremal küljel (ventilaatorivõre taga). (Puurige vajadusel 3 mm auk ja kinnitage kaasasoleva plekikruviga. Ärge töödelge auku korrosioonikaitsevahendiga) (joonis 7). Viige kaabel piki sõidukipoolseid kaableid põhja kaitsmepesani (joonis 3-4). Võtke SAMi 6-klemmiga ühendus põhjast lahti ja tõmmake välja. Pistke kaabli pruun/punane pistik 6. kambrisse ja pistke pruuni kaabli pistik 5.
  • Page 33 Elektroinštalácia pre zapojenie ťažného zariadenia Číslo tovaru. 23 19 13-T 231913R-T od dátumu 13-pólový Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim výroby 10.98 - 09.05 23 19 13-T/ 06.2016 231913R-T / 21.03.2019 Obsah zostavy:1 Káblový zväzok 12-žilový 1 Gumená priechodka 4 Matice M5 10 Sťahovacích pások 100 mm 1 13-pólová...
  • Page 34 Pripojte koncovku s očkom hnedého kábla k príslušnému uzemňovaciemu bodu, ktorý sa nachádza na pravej strane batožinového priestoru (za vetracou mriežkou) (ak to bude nutné, vyvŕtajte 3 mm otvor a pripevnite s použitím priloženej skrutky do plechu). (Vyvŕtaný otvor nezabezpečujte prostriedkom proti korózii) (Obrázok 7). Káblový...
  • Page 35 Elektryczny zestaw przyłączeniowy haka holowniczego Nr art. 23 19 13-T 231913R-T 13-biegunowy Mercedes Benz W 220 S-Klasse Lim. od daty produkcji 10.98 - 09.05 23 19 13-T/ 06.2016 231913R-T / 21.03.2019 Zawartość: 1 Wiązka przewodów 12-żyłowa 1 Przelotka gumowa 4 Nakrętka M5 3 Zacisk taśmowy 300 mm 1 Gniazdo 13-biegunowe 3 Śruba M5X35...
  • Page 36 Poprowadzić wiązkę przewodów wzdłuż wiązek przewodów ze strony pojazdu do puszki bezpiecznikowej w siedzeniu tylnym (Rysunek 3-4). Odblokować i wyciągnąć sześciobiegunowy łącznik wtykowy z SAM w siedzeniu tylnym. Włożyć wtyczkę kabla brązowego/czerwonego zestawu przewodów do komory 6 oraz włożyć wtyczkę brązowego kabla do komory 5 i również...
  • Page 37 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 9...
  • Page 38 Bild 10 Bild 11 Bild 12...