Sommaire des Matières pour Sony Bravia KD-49XG90 Séries
Page 1
Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas For useful information about Sony products Referanseveiledning Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony Voor nuttige informatie over Sony producten Przewodnik Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Referenční...
Introduction To attach the Table-Top Thank you for choosing this Sony product. Stand, refer to the Setup Before operating the TV, please read this manual thoroughly and Guide. retain it for future reference. Note • Before operating the TV, please read the “Safety Information”...
Page 3
8 mm - 12 mm • For safety reasons, it is strongly recommended that you use Sony accessories, including: Wall-Mount Bracket SU-WL450 • Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set.
Parts and Controls Controls and Indicators (Power) /+/- When the TV is off, Press to power on. When the TV is on, Press and hold to power off. Press repeatedly to change the function, then press + or – button to: •...
Using Remote Control Remote Control Parts Description The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model. (Microphone) Use voice search*. (e.g., Search various content by voice.) EXT.BOX MENU Display the connected External Box (cable/satellite box) menu.
Google Play (Subtitle setting) Access the “Google Play” online service. Turn subtitles on or off (when the feature is available). NETFLIX (Only on limited region/ HELP country/TV model) Display the Help menu. Help Guide can be Access the “NETFLIX” online service. accessed from here.
Connection Diagram For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control. Conditional Access Module VCR/Video game equipment/DVD player/ Camcorder/External Box* Headphone/Audio System/Subwoofer IR Blaster Digital still camera/ Camcorder/USB storage media HDMI Device Router Audio System HDMI...
Select [Settings] t [Sound] t (OPTICAL) is necessary. [Headphone/Audio out] and then select the desired item. IR BLASTER* • Use your Sony remote control to control your External Box (cable/satellite box). Connect the IR Blaster Cable* to the IR (RF input), (Satellite input) Blaster port on your TV.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
If the problem persists, disconnect the mains on the remote control until a message lead, and contact your dealer or Sony service appears. The TV will restart. If the TV does not centre with the number of times the illumination recover, try unplugging the mains lead.
Software version This radio equipment is intended to be used with Specifications the approved version(s) of software that are indicated in the EU Declaration of Conformity. System Press HELP on the remote control to know the software version. Panel system Remote control: _._.__.___ LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight Press HOME, then select [Settings] ...
Page 13
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • Netflix is a registered trademark of Netflix, Inc.
Introduction Pour attacher le support Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. de table, reportez-vous au Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce Guide d’installation. manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »...
Page 15
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : Support de fixation murale SU-WL450 • Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le support de fixation...
Pièces et commandes Commandes et voyants (Alimentation) /+/- Lorsque le téléviseur est éteint, Appuyez sur pour l’allumer. Lorsque le téléviseur est allumé, Maintenir la touche enfoncée pour éteindre. Appuyez sur plusieurs fois pour changer de fonction, puis appuyez sur la touche + ou –...
Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur. (Microphone) Utilisez la recherche vocale*. (par ex., recherchez différents contenus par la voix).
Page 18
Touches numériques PROG +/–// En mode TV : Sélectionnez la chaîne. (Affichage des infos/du En mode Télétexte : Sélectionnez la page Télétexte) suivante ( ) ou précédente ( Affichez des informations. AUDIO (Télétexte) Pour sélectionner le son d’une source Affichez les informations de Télétexte.
Schéma de connexion Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande. Module pour système à contrôle d’accès Magnétoscope/Matériel de jeu vidéo/Lecteur DVD/ Caméscope/Boîtier Externe*¹ Casque/Système audio/ Caisson de graves IR Blaster Appareil photo numérique/caméscope/...
Page 20
à DIGITAL sélectionnez l’élément de votre choix. AUDIO OUT (OPTICAL) est nécessaire. IR BLASTER* • Utilisez votre télécommande Sony pour contrôler votre Boîtier Externe (câble/ satellite). Raccordez le câble d’IR Blaster* au port IR Blaster de votre téléviseur.
Page 21
(Entrée RF), (Entrée satellite) • Raccordements pour le terrestre/câble et le satellite. Étapes de raccordement : SUB. t MAIN t Antenne • Pour la prise SUB., n’effectuez le raccordement que lorsque vous utilisez le mode double tuner pour la distribution par câble simple EN50494.
A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
Centre de Service Après-Vente Raccordez votre téléviseur à Internet et Sony en indiquant le nombre de clignotements la effectuez une mise à jour du logiciel. Sony LED d’éclairage. vous recommande de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur régulièrement.
Le touche EXT.BOX MENU de la télécommande ne fonctionne pas. Spécifications Raccordez et configurez IR Blaster (modèles fournis avec IR Blaster uniquement) (page 8). Norme Raccordez un périphérique compatible avec HDMI Type d’affichage CEC (sauf les modèles fournis avec IR Blaster) et commutez sur cette entrée.
Page 25
Version du logiciel Cet équipement radio est destiné à être utilisé Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de avec la ou les version(s) approuvée(s) du logiciel connexion du réseau peut varier en fonction de qui sont indiquées dans la déclaration de l’environnement d’exploitation. Le débit et la conformité...
être sont des marques déposées appartenant à garantie. Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires...
Page 27
• Netflix est une marque déposée de Netflix, Inc. • DiSEqC™ est une marque déposée de EUTELSAT. Ce téléviseur prend en charge DiSEqC 1.0. Ce téléviseur n’est pas destiné à commander des antennes à moteur. • TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc.
Especificaciones ....12 Por la presente, Sony Visual Products Inc. declara que el tipo de equipo de radio KD-49XG9005 cumple con la Directiva 2014/53/UE.
Page 29
8 mm - 12 mm • Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como: Soporte de pared SU-WL450 • Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el soporte de pared al fijar el soporte de pared al televisor.
Componentes y controles Controles e indicadores (Alimentación) /+/- Cuando el TV está apagado, Pulse para encender. Cuando el TV está encendido, Para apagar, mantenga pulsado Pulse varias veces para cambiar la función y, a continuación, pulse el botón + o – para: •...
Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor. (Micrófono) Utilice la búsqueda por voz*.
Botones numéricos PROG +/–// En el modo televisión: Permite seleccionar el (Información/datos de texto) canal. Permite acceder a información. En el modo texto: Permite seleccionar la página siguiente ( ) o la página anterior (Texto) Permite acceder a información de texto. ...
Diagrama de conexiones Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda. Módulo de acceso condicional Videograbadora/Equipo de videojuego/Reproductor de DVD/Cámara de vídeo/ Decodificador*¹ Auricular/Sistema de audio/Altavoz de graves IR Blaster Cámara de capturas digitales/Cámara de...
Page 34
IR BLASTER* CAM (módulo de acceso condicional) • Permite acceder a servicios de televisión • Utilice el mando a distancia Sony para de pago. Para obtener más información, manejar su decodificador externo consulte el manual de instrucciones (decodificador de cable/satélite). Conecte suministrado con su CAM.
Page 35
• HDMI IN 3 ARC (Canal de Retorno de Audio) Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3 para enviar el audio del televisor a su sistema de audio. Un sistema de audio que admita HDMI ARC es capaz de enviar la señal de vídeo al televisor y recibir el audio del televisor por el mismo cable HDMI.
Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en alimentación y póngase en contacto con su el mando a distancia. distribuidor o centro de servicio Sony e indique las veces que el LED de iluminación ha Conecte el televisor a Internet y realice una parpadeado.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno de emisión. Especificaciones Introduzca el código PIN 9999 y seleccione [Cambiar el código PIN]. Sistema La carcasa del televisor se calienta. Sistema de panel Cuando se utiliza el televisor durante un largo Panel LCD (pantalla de cristal líquido), período de tiempo, la carcasa del televisor se Retroiluminación LED...
Page 39
Versión del software Este equipo de radio está diseñado para ser Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de usado con las versiones aprobadas del software conexión puede variar según el entorno operativo que se indican en la Declaración de Conformidad de la red. No se garantizan la frecuencia y la de la UE.
Page 40
MPEG4 AVC y H.265/HEVC, aunque no es propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso posible garantizar la compatibilidad con de dichas marcas por parte de Sony todos los operadores y señales de servicio, Corporation es siempre con la licencia dado que con el tiempo pueden variar.
Page 41
• Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc. • DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT. Este televisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este televisor no está diseñado para controlar antenas motorizadas. • TUXERA es una marca comercial registrada de Tuxera Inc.
Page 42
Inleiding Zie de Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. installatiehandleiding Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding voor het bevestigen van volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst. de tafelstandaard.
Page 43
8 mm - 12 mm • Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren. • Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van Sony te gebruiken, zoals: Wandmontagesteun SU-WL450 M6 Schroef (niet bijgeleverd) • Gebruik de schroeven die bij de wandmontagesteun geleverd zijn voor het bevestigen van de wandmontagesteun aan het televisietoestel.
Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen (Aan/uit) /+/- Wanneer de televisie uitgeschakeld is: Druk op om de televisie in te schakelen. Wanneer de televisie ingeschakeld is: Houd ingedrukt om uit te schakelen. Druk herhaaldelijk op om de functie te wijzigen en druk dan op de + of - knop om: •...
De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model. (Microfoon) Gebruik gesproken zoekopdrachten*. (bv. verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten).
Cijfertoetsen PROG +/–// In de televisiestand: De zender te (Info/Tekst tonen) selecteren. Hiermee kunt u informatie weergeven. In de teletekststand: De volgende ( ) of vorige ( ) pagina selecteren. (Teletekst) AUDIO Hiermee kunt u tekstinformatie weergeven. Selecteer het geluid van een meertalige ...
Aansluitschema Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening. Voorwaardelijke toegangsmodule (CAM) Videorecorder/ Spelconsoleapparatuur/ DVD-speler/Camcorder/Set Top Box*¹ Hoofdtelefoon/Audio Systeem/Subwoofer IR Blaster Digitale camera/ Camcorder/USB- opslagmedium HDMI-apparaat Router Audio HDMI- Audio HDMI- Digitale Kabel/ Systeem apparaat...
Page 48
R BLASTER* CAM (Conditional Access Module) • Biedt u toegang tot • Gebruik de Sony-afstandsbediening om betaaltelevisieservices. Raadpleeg de het externe Set Top Box (kabel-/ satelliet- gebruiksaanwijzing die bij uw CAM werd Set Top Box) te bedienen. Sluit de kabel geleverd voor meer informatie.
Page 49
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Sluit uw audiosysteem aan op de HDMI IN 3 om de audio van de televisie naar het audiosysteem te sturen. Een audiosysteem dat HDMI ARC ondersteunt, kan via dezelfde HDMI-kabel video naar de televisie sturen en audio van de televisie ontvangen.
Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie.
Als het probleem zich nog steeds voordoet, neem Sluit de televisie aan op het internet en voer dan contact op met de dealer of het Sony- een software-update uit. Sony adviseert u om servicecentrum en vermeld hoe vaak de de software van uw tv up to date te houden.
U bent het wachtwoord voor uitzendingen met kinderslot vergeten. Specificaties Voer 9999 in voor de pincode en kies [Wijzig PIN- code]. Systeem De ruimte rond de tv wordt warm. Beeldschermsysteem Als de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de LCD-scherm (Liquid Crystal Display), ruimte rond de tv warm.
Page 53
Softwareversie Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de met de goedgekeurde versie(s) van de software besturingsomgeving van het netwerk kan de die in de EU-conformiteitsverklaring zijn verbindingssnelheid variëren. De aangegeven. communicatiesnelheid en kwaliteit zijn niet Druk op HELP op de afstandsbediening als u de gegarandeerd.) softwareversie wilt weergeven.
MPEG-2, Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze H.264/MPEG-4 AVC en H.265/HEVC merken door Sony Corporation gebeurt codecs, maar ondersteuning van alle onder licentie. Andere handelsmerken en bedienings-/onderhoudssignalen die in de handelsnamen zijn het eigendom van hun loop der tijd kunnen wijzigen, kan niet respectieve eigenaars.
Page 55
• DiSEqC™ is een handelsmerk van EUTELSAT. Deze tv biedt ondersteuning voor DiSEqC 1.0. Deze tv is niet geschikt voor het aansturen van gemotoriseerde antennes. • TUXERA is een gedeponeerd handelsmerk van Tuxera Inc. in de VS en andere landen. •...
Page 56
Einleitung Bezüglich der Installation Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden des Tischständers haben. nehmen Sie das Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Einrichtungshandbuch zur Bedarf darin nachschlagen zu können.
Page 57
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal 8 mm - 12 mm ausgeführt werden. • Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive: Wandhalterung SU-WL450 • Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der M6-Schraube Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät (nicht mitgeliefert) befestigen.
Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen (Ein/Aus) /+/- Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, Drücken Sie zum Einschalten. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist, Zum Ausschalten halten Sie gedrückt. Drücken Sie mehrmals , um die Funktion zu ändern, und drücken Sie dann die Taste + oder –, um Folgendes auszuführen: •...
Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren. (Mikrofon) Verwenden der Sprachsuche*. (Zum Beispiel: Suche verschiedener Inhalte über die Stimme.) EXT.BOX MENU Zeigen Sie das Menü...
Zifferntasten PROG +/–// Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal. (Info/Text aufdecken) Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste ( Zeigt Informationen an. oder vorherige ( ) Seite. (Text) AUDIO Diese Taste zeigt Textinformationen an. Auswahl von mehrsprachigem Ton oder Zweikanalton für das Programm, das derzeit ...
Anschlussschema Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken. Zugangskontrollmodul VCR/Videospielkonsolen/ DVD-Player/Camcorder/ Externe Box*¹ Kopfhörer/Audiosystem/ Subwoofer IR Blaster Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/USB- Speichermedien HDMI-Gerät Kabel/ Router Audiosystem HDMI- Audio- HDMI- Standbild- Antenne/ mit optischem Gerät...
Page 62
IR BLASTER* CAM (Zugangskontrollmodul) • Dieser Steckplatz bietet Zugang zu Pay- • Verwenden Sie Ihre Sony-Fernbedienung, TV-Diensten. Erläuterungen dazu finden um Ihre externe Box (Kabelbox/ Sie in der Bedienungsanleitung im Satellitenempfänger) zu steuern. Lieferumfang des CAM. Schließen Sie das IR Blaster-Kabel* •...
Page 63
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) Schließen Sie Ihr Audiosystem an HDMI IN 3 an, um den Fernsehton an Ihr Audiosystem weiterzuleiten. Ein Audiosystem, das HDMI ARC unterstützt, kann Videosignale an das Fernsehgerät senden und über dasselbe HDMI-Kabel Audiosignale vom Fernsehgerät empfangen.
Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem beträgt drei Sekunden). Internet, und führen Sie ein Softwareupdate Starten Sie das Fernsehgerät, indem Sie das durch. Sony empfiehlt, die Software des Netzkabel abziehen und warten, bis die Fernsehgeräts zu aktualisieren. Beleuchtungs-LED nicht mehr rot blinkt, und Softwareupdates verbessern die Leistung schalten Sie dann das Fernsehgerät ein.
Wenn die Meldung [Kein Signal. LNB Überlastung festgestellt...] angezeigt wird, trennen Sie das Technische Daten Netzkabel. Vergewissern Sie sich anschließend, dass das Satellitenkabel nicht beschädigt und die TV-System Satellitensignalleitung am Sat-Anschluss nicht kurzgeschlossen ist. Bildschirmsystem LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), Die Fernbedienung funktioniert nicht. LED-Hintergrundbeleuchtung ...
Page 67
Software-Version Dieses Funkgerät ist für die Verwendung mit der/ 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach den genehmigten Version(en) der Software Betriebsumgebung des Netzwerks kann die bestimmt, die in der EU-Konformitätserklärung Verbindungsgeschwindigkeit variieren. angegeben sind. Kommunikationsrate und Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die Kommunikationsqualität können nicht garantiert Softwareversion anzuzeigen.
Page 68
BRAVIA Sync sind notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat. *8 Die Leistungsaufnahme im Standbybetrieb steigt, Marken oder eingetragene Marken der wenn der Fernseher mit dem Netzwerk verbunden Sony Corporation. ist. • Gracenote, das Gracenote-Logo und der Hinweis Schriftzug sowie das Logo „Powered by •...
Page 69
• Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken, die Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. sind und von der Sony Corporation unter Lizenz verwendet werden. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. • Netflix ist eine eingetragene Marke von Netflix, Inc.
Page 70
Características técnicas ....12 Aviso para Equipamento de Rádio A Sony Visual Products Inc. declara que o tipo de equipamento de rádio KD-49XG9005 está em Ligação de Internet e Privacidade de dados conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Page 71
8 mm - 12 mm • Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize acessórios da Sony, a incluir: Suporte de parede SU-WL450 • Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o suporte de parede quando instalar o suporte de parede no Parafuso M6 (não fornecido)
Peças e Controlos Controlos e Indicadores (Alimentação) /+/- Quando o televisor estiver desligado, Carregue para ligar. Quando o televisor estiver ligado, Mantenha carregado para desligar. Carregue em repetidamente para alterar a função e, em seguida, carregue no botão + ou –...
Utilizar o Telecomando Descrição das Partes do Telecomando A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor. (Microfone) Utilize a pesquisa por voz*. (p. ex., procure vários conteúdos por voz.) EXT.BOX MENU Apresentar o menu da Caixa Externa (caixa de TV por cabo/satélite) ligada.
Google Play ////// Aceder ao serviço online “Google Play”. Agir sobre conteúdos multimédia no televisor e no dispositivo compatível com NETFLIX (Apenas em determinadas BRAVIA Sync que esteja ligado. regiões/países/modelos de televisor) (Configurar legendas) Aceder ao serviço online “NETFLIX”. Ligar ou desligar as legendas (quando a Botões coloridos funcionalidade está...
Diagrama de Ligações Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando. Módulo de Acesso Condicional Videogravador/Equipamento de videojogos/Leitor de DVD/ Câmara de vídeo/Caixa Externa*¹ Auscultadores/Sistema de Áudio/Subwoofer IR Blaster Câmara fotográfica digital/Câmara de vídeo/Dispositivo USB Dispositivo HDMI Router...
Page 76
Se o seu sistema de áudio não suporta HDMI ARC, uma ligação adicional com IR BLASTER* DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) é • Utilize o seu telecomando Sony para necessária. controlar a sua Caixa Externa (caixa de TV por cabo/satélite). Ligue o Cabo IR Blaster* à...
Page 77
• Para tomada SUB., ligue apenas quando estiver a usar o modo de sintonizador duplo para o Cabo de Distribuição Único EN50494. *1 Para um dispositivo externo que tenha apenas SCART AV OUT, utilize um adaptador SCART-RCA e um Cabo de Extensão Analógico. *2 Apenas em determinadas regiões/países/modelos de televisor.
Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efetuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorreta.
Se o problema persistir, desligue o cabo de alimentação e contacte o seu agente ou centro de Ligue o televisor à Internet e realize uma assistência Sony e indique o número de vezes que atualização de software. A Sony recomenda-o o LED de Iluminação pisca.
Esqueceu a palavra-passe do bloqueio parental de transmissão. Características técnicas Introduza 9999 para o código PIN e selecione [Altere o código PIN]. Sistema A área na proximidade do televisor aquece. Sistema do ecrã Quando o televisor é utilizado durante um Ecrã...
Page 81
Versão do software Este equipamento de rádio destina-se a ser Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do utilizado com a(s) versão(ões) de software ambiente de operação da rede, a velocidade de aprovada(s) que está(ão) indicada(s) na ligação pode variar. A taxa de comunicação e Declaração de Conformidade da UE.
Page 82
Bluetooth SIG, Inc. e serviços. qualquer utilização desses símbolos por • Este televisor suporta transmissão digital parte da Sony Corporation está sob licença. utilizando codecs MPEG-2, H.264/MPEG-4 Outras marcas comerciais e nomes AVC e H.265/HEVC, mas a compatibilidade comerciais são propriedade dos respetivos...
Page 83
• DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT. Este televisor suporta DiSEqC 1.0. Este televisor não se destina ao controlo de antenas motorizadas. • TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc. nos EUA e outros países. • O logótipo USB-IF SuperSpeed USB Trident é...
Page 84
Introduzione Per fissare il supporto da Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. tavolo, consultare la Guida Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere di installazione. attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Page 85
• Per l’installazione a parete rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. • Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, come ad esempio: Staffa di montaggio a parete SU-WL450 Vite M6 (non in dotazione) • Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando esclusivamente le viti fornite in dotazione.
Parti e comandi Comandi e indicatori (Accensione) /+/- Quando il televisore è spento, Premere per accenderlo. Quando il televisore è acceso, Tenere premuto per spegnere. Premere più volte per cambiare la funzione, quindi premere il tasto + o – per: •...
Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore. (Microfono) Consente di utilizzare la ricerca vocale*. (per es. di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali.) EXT.BOX MENU Visualizzare il menu del decoder...
(Televideo) PROG +/–// Consente di visualizzare le informazioni del In modalità televisore: Selezione del canale. Televideo. In modalità Televideo: Consente di selezionare la pagina successiva ( Google Play precedente ( Consente di accedere al servizio online ...
Schema di collegamento Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando. Modulo ad accesso condizionato Videoregistratore/Dispositivo per videogioco/Lettore DVD/ Videocamera/decoder esterno*¹ Cuffie/Sistema audio/subwoofer IR Blaster Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB Dispositivo HDMI Router Sistema Dispositivo Sistema...
Page 90
è necessario un ulteriore collegamento a IR BLASTER* DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). • Utilizzare il telecomando Sony per controllare il decoder esterno (via cavo/ satellitare). Collegare il cavo IR Blaster* alla porta IR Blaster del televisore.
Page 91
• Per la presa SUB., collegare solo quando si utilizza la modalità sintonizzatore Twin ad eccezione della Distr. via cavo singolo EN50494. *1 Per un dispositivo esterno che dispone solo di SCART AV OUT, utilizzare un adattatore SCART-RCA e una prolunga analogica. *2 Solo per alcune Regioni / Paesi / Modelli TV.
Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete. Per i clienti: Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
Se il problema persiste, scollegare il cavo di Consultare il sito Web di assistenza Sony (le alimentazione e rivolgersi al rivenditore o al informazioni sono fornite nella copertina centro servizi Sony comunicando il numero di anteriore del presente manuale).
Il telecomando non funziona. Sostituire le batterie. Caratteristiche tecniche Il tasto EXT.BOX MENU del telecomando non funziona. Sistema Collegare e configurare il ripetitore del Tipo di pannello telecomando (solo modelli con ripetitore del Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), telecomando in dotazione) (pagina 8).
Page 95
Versione software Questa apparecchiatura radio deve essere Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di utilizzata con le versioni approvate del software connessione può variare a seconda delle indicate nella Dichiarazione di conformità UE. caratteristiche operative della rete. La velocità di Premere HELP sul telecomando per conoscere la comunicazione e la qualità...
Bluetooth SIG, Inc. e sono correttamente con alcuni fornitori di servizi utilizzati da Sony Corporation su licenza. o reti internet. Alcuni provider di servizi TV Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi potrebbero applicare tariffe per i loro commerciali sono di proprietà...
Page 97
• TUXERA è un marchio di fabbrica registrato di Tuxera Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. • Il logo USB-IF SuperSpeed USB Trident è un marchio di fabbrica registrato di USB Implementers Forum, Inc. • Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà...
Page 98
Inledning För att fästa bordsstativet, Tack för att du har valt denna produkt från Sony. se Startguiden. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Obs! • Innan du slår på TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation”...
Page 99
TV:n. • Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer. • Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast använder tillbehör från Sony, inklusive: 8 mm - 12 mm Väggfäste SU-WL450 • Använd de skruvar som levererades med väggfästet när väggfästet monteras på...
Delar och reglage Kontroller och indikatorer (Strömbrytare) /+/- När TV:n är avstängd, Tryck på för att slå på strömmen. När TV:n är påslagen, Tryck och håll nere för att stänga av. Tryck på flera gånger för att byta funktion och tryck sedan på...
Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell. (Mikrofon) Använd röstsökning*. (dvs. röststyrd sökning av innehåll.) EXT.BOX MENU Visa menyn för den anslutna externa boxen (digital/satellitbox). • För modeller försedda med IR Blaster, anslut och ställ in IR Blaster (sidan 8).
Google Play (Inställning av textning) Få tillgång till onlinetjänsten ”Google Play”. Slå på eller stäng av textning (när funktionen är tillgänglig). NETFLIX (Endast för begränsad region/ HELP land/TV-modell) Visa Hjälpmenyn. Härifrån kan du öppna Få tillgång till onlinetjänsten ”NETFLIX”. Hjälpguiden.
Kopplingsschema För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen. Conditional Access Module, villkorlig åtkomstmodul VCR/Utrustning för videospel/ DVD-spelare/Camcorder/ Extern box*¹ Hörlurar/ljudsystem/ subwoofer IR Blaster Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne HDMI-enhet Router Ljudsystem HDMI- Ljudsyst HDMI- Digital Kabel/ enhet med optisk...
Page 104
önskat ytterligare anslutning med DIGITAL AUDIO alternativ. OUT (OPTICAL) nödvändig. IR BLASTER* • Använd din Sony-fjärrkontroll för att styra din externa box (digital/satellitbox). Anslut IR Blaster-kabeln* till IR Blaster- porten på din TV. Placera en eller båda av de andra två...
Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
TV-systemet finns tillgänglig...] visas. [Av] i digitala inställningar. Sony rekommenderar dig starkt att uppdatera Efter att du flyttat till ett nytt hus eller om du försöker ta emot nya tjänster, försök med en TV:ns programvara genom att välja [Uppdatera tjänstsökning genom att välja [Digital sökning].
Lösenordet till barnlåset för sändningar har glömts av. Specifikationer Ange 9999 för PIN-koden och välj [Ändra PIN- kod]. System Det blir varmt runt TV:n. Skärmsystem När TV:n används under en längre tidsperiod blir LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), det varmt runt TV:n.
Page 108
Programversion Radioutrustningen är ämnad att användas med 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på de godkända programvaruversionerna som står i nätverkets funktionsmiljö, kan EU-försäkran om överensstämmelse. anslutningshastigheten avvika. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att få reda på Kommunikationshastighet och -kvalitet programvaruversionen. garanteras inte.) Fjärrkontroll: _._.__.___ IR BLASTER* Tryck på...
• Bluetooth® ordmärket och -logotypen ägs nätverksmiljöer. Vissa TV-tjänstleverantörer av Bluetooth SIG, Inc. och all användning kan ta en avgift för sina tjänster. av sådana märken av Sony Corporation • Denna TV stöder digitalsändning med sker under licens. Övriga varumärken och användning av MPEG-2-, H.264/MPEG-4 varunamn tillhör deras respektive ägare.
Page 110
Indledning Der henvises til Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. installationsvejledningen Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og for montering af beholdes til senere opslag. tv-foden. Bemærk • Før du benytter tv'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger" (side 2). • Læs den medfølgende vejledning for yderligere sikkerhedsoplysninger.
Page 111
Hvis tv'ets fod stikker frem fra tv-bordet, kan tv'et vælte, falde ned og medføre personskade eller beskedige tv'et. • Kun en autoriseret installatør må udføre væginstallationer. • Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende Sony tilbehør, herunder: Beslag til vægmontering SU-WL450 8 mm - 12 mm •...
Dele og knapper Knapper og indikatorer (Power) /+/- Når dit TV er slukket, Tryk på for at tænde. Når dit TV er tændt, Tryk og hold for at slukke. Tryk på flere gange for at ændre funktionen, og tryk derefter på...
Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/Tv-model. (Mikrofon) Brug stemmesøgning*. (f.eks. søg på forskelligt indhold via tale). EXT.BOX MENU Vis menuen for den tilsluttede eksterne boks (kabel/satellitboks). • For modeller leveret med IR Blaster, tilslut og opsæt IR Blaster (side 8).
Page 114
Google Play AUDIO Få adgang til "Google Play"-onlineservice. Vælg lyden fra flersproget kilde eller dual- lyd for det program der vises nu (afhænger NETFLIX (Kun ved begrænset region/ af programkilde). land/tv-model) ////// Få adgang til "NETFLIX"-onlineservice. Betjen medieindhold på TV og tilsluttet Farveknapper BRAVIA Sync-kompatibel enhed.
Tilslutningsdiagram For mere information om forbindelser, se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP på fjernbetjeningen. Betinget adgangsmodul Videooptager/videospiludstyr/ dvd-afspiller/videokamera/ ekstern boks*¹ Hovedtelefoner/ lydsystem/subwoofer IR Blaster Digitalkamera/ Videokamera/ USB-lagerenhed HDMI-enhed Router Lydsystem HDMI- Lydsystem HDMI- Digitalkamera/ Kabel/ med optisk enhed med ARC/ enhed Videokamera/ antenne/...
Page 116
ønskede er det nødvendigt med DIGITAL AUDIO element. OUT (OPTICAL). IR BLASTER* • Brug din Sony-fjernbetjening til at styre din eksterne boks (kabel-/satellitboks). Tilslut IR Blaster-kablet* til IR Blaster- porten på dit Tv. Placer den ene eller begge af de andre to ender som vist herunder.
Page 117
(RF-indgang), (Satellitindgang) • Tilslutninger for terrestrisk/kabel og satellit. Trin for tilslutning: SUB. t MAIN t Antenne • Ved SUB.-stik, skal du kun tilslutte, når du bruger dobbelt tunertilstand bortset fra Single Cable Distribution EN50494. *1 For en ekstern enhed der kun har SCART AV OUT, brug en SCART-RCA-adapter og et analogt forlængerkabel.
Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
Når [En ny softwareopdatering til TV-systemet søgning ved at vælge [Digital programindstilling]. er tilgængelig...] meddelelsen vises. Satellit-service kan ikke modtages. Sony anbefaler på det kraftigste at opdatere TV- softwaren, ved at vælge [Opdater nu]. Disse Kontrollér satellit-kabelforbindelsen. ...
Softwareversion Dette radioudstyr er beregnet til brug sammen Specifikationer med godkendt(e) version(er) af software, der er angivet i EU-overensstemmelseserklæringen. System Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at se softwareversionen. Panelsystem Fjernbetjening: _._.__.___ LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Tryk på HOME, vælg derefter [Indstillinger] Tv-system [Stemmestyret Fjernbetjening] ...
*1 Ikke alle tv-sæt har DVB-T2 eller DVB-S/S2-teknologi eller satellitantenneterminal. 10BASE-T/100BASE-TX-stik *2 Når 4096 × 2160p er input og [Bredformatstilstand] (Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt er sat til [Normal], vises opløsningen som af netværksmiljøet. Der garanteres ikke for 3840 × 2160p. For at vise 4096 × 2160p, sæt kommunikationshastighed og -kvalitet.) indstillingen [Bredformatstilstand] til [Fuld 1] eller [Fuld 2].
Page 122
• Bluetooth® ordmærket og logoer er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne mærker anvendes af Sony Corporation under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. • Netflix er et registreret varemærke tilhørende Netflix, Inc.
Ongelmat ja ratkaisut....10 Sony Visual Products Inc. vakuuttaa täten, Tekniset tiedot ..... .11 että...
Page 125
• Asenna televisio niin, ettei sen pöytäjalusta työnny Kaatumisen estäminen televisiojalustan ulkopuolelle (ei sisälly toimitukseen). Jos pöytäjalusta työntyy televisiojalustan ulkopuolelle, se voi aiheuttaa television kaatumisen, putoamisen tai henkilövahingon tai television vaurioitumisen. • Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöstö. 8 mm - 12 mm •...
Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet (Virta) /+/- Kun TV on pois päältä, Kytke virta painamalla Kun TV on päällä, Paina ja pidä sitä painettuna sammutusta varten. Paina toistuvasti toiminnon vaihtamiseksi, paina sen jälkeen + tai – seuraavaa varten: •...
Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden sijainti, saatavuus ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin mukaan. (Mikrofoni) Käytä puhehakua*. (esim. etsi erilaisia sisältöjä äänen avulla.) EXT.BOX MENU Avaa liitetyn ulkoisen laitteen (kaapeli-/satelliittivastaanotin) valikko. • Liitä ja ja määritä IR Blaster malleissa, joiden toimitukseen sisältyy IR Blaster (sivu 8).
Google Play AUDIO Siirry ”Google Play”-verkkopalveluun. Valitsee äänen katseltavalle monikieliselle tai kaksiääniselle ohjelmalle (riippuu NETFLIX (vain rajoitetuilla alueilla/ ohjelmalähteestä). maissa/TV-malleissa) ////// Siirry ”NETFLIX”-verkkopalveluun. Käytä TV:n ja liitetyn BRAVIA Sync Väripainikkeet -yhteensopivan laitteen mediasisältöä. Suorittaa painiketta sillä hetkellä vastaavan (Tekstityksen asetukset) toiminnon.
Liitäntäkaavio Lisätietoja liitännöistä Käyttöoppaassa, paina HELP kaukosäätimestä. Maksu-TV-moduuli Videonauhuri/videopelilaite/ DVD-soitin/videokamera/ ulkoinen laite*¹ Kuulokkeet/ äänijärjestelmä/ subwoofer IR Blaster Digitaalikamera/ videokamera/ USB-tallennusväline HDMI-laite Reititin Äänijärjestelmä HDMI- Kodin ääni- HDMI- Digitaalikamera/ Kaapeli/ optisella laite järjestelmä laite videokamera/ antenni/ äänitulolla ja ARC-/ USB-tallennusvä- ulkoinen HDMI- line/USB- laite...
Page 130
DIGITAL AUDIO äänilähtö] ja valitse sitten haluttu kohde. OUT (OPTICAL) -liitäntä. IR BLASTER* • Voit ohjata ulkoisia laitteita (kaapeli-/ satelliittivastaanottimia) Sony- kaukosäätimelläsi. Liitä IR Blaster - kaapeli* TV:n IR Blaster -porttiin. Sijoita toinen pää seuraavasti (yksi tai ...
Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
Kun [Uusi TV-järjestelmän ohjelmistopäivitys Uuteen taloon muuttamisen jälkeen tai on saatavana...] -viesti näytetään. yritettäessä vastaanottaa uusia palveluita, yritä Sony suosittelee sinua suorittamaan TV- suorittaa kanavien haku valitsemalla ohjelmiston päivitys valitsemalla [Päivitä nyt]. [Digikanavien viritys]. Nämä ohjelmistopäivitykset parantavat TV:si Satelliittipalvelua ei voida vastaanottaa.
Ohjelmistoversio Tämä radiolaite on tarkoitettu käytettäväksi EU- Tekniset tiedot vaatimustenmukaisuusilmoituksessa ilmoitetun ohjelmistoversion tai -versioiden kanssa. Järjestelmä Näet ohjelmistoversion painamalla kaukosäätimen HELP-painiketta. Näyttöpaneeli Kaukosäädin: _._.__.___ LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo Paina HOME-painiketta ja valitse [Asetukset] TV-järjestelmä [Äänellä toimiva kauko-ohjaus] Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen [Ohjelmistoversio].
*2 Kun lähteen resoluutio on 4096 × 2160 pikseliä ja [Laaja tila] -asetus on [Normaali], näytettävä 10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi resoluutio on 3840 × 2160 pikseliä. Jos haluat vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan. resoluutioksi 4096 × 2160 pikseliä, aseta [Laaja tila]- Tiedonsiirtonopeutta ja laatua ei taata.) asetukseksi [Koko kuva 1] tai [Koko kuva 2].
Introduksjon Takk for at du valgte dette produktet fra Sony. innstillingsveiledningen Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en, for å feste bordstativet. og ta vare på den for fremtidig referanse. Merknader • Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese "Informasjon om sikkerhet"...
Page 137
• Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det sterkeste at du 8 mm - 12 mm bruker tilleggsutstyr fra Sony som omfatter: Veggmonteringsbrakett SU-WL450 • Sørg for at du bruker skruene som følger med veggmonteringsbraketten når du fester veggmonteringsbraketten til TV-en.
Deler og kontroller Kontroller og indikatorer (Strøm) /+/- Når TV-en er slått av, Trykk på for å slå på. Når TV-en er slått på, Trykk og hold for å slå av. Trykk gjentatte ganger på for å...
Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler Utformingen av fjernkontrollen, plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen. (Mikrofon) Bruk talesøking*. (f.eks. søk etter diverse innhold med tale.) EXT.BOX MENU Vis menyen for den tilknyttede eksterne boksen (kabel/ satellitt-boks).
Page 140
Google Play AUDIO Tilgang til den nettbaserte tjenesten Velg lyd for flerspråklig kilde eller "Google Play". flerspråklig lyd for programmet som vises (avhengig av programkilden). NETFLIX (Kun i begrenset region/land/ ////// TV-modell) Kontroller medieinnhold på TV og tilkoblet Tilgang til den nettbaserte tjenesten BRAVIA Sync-kompatibel enhet.
Koblingsskjema For mer informasjon om tilkoblinger, se Hjelpeveiledningen ved å trykke HELP på fjernkontrollen. Conditional Access Module Videospiller / Videospillutstyr / DVD-spiller / Videokamera / Ekstern boks*¹ Hodetelefon / Lydsystem / Subwoofer IR Blaster Digitalt stillbildekamera / videokamera / USB- lagringsmedier HDMI-enhet Router...
Page 142
HOME. Velg DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). [Innstillinger] t [Lyd] t [Hodetelefon / lyd ut] og velg deretter ønsket element. IR BLASTER* • Bruk Sony-fjernkontrollen for å styre den eksterne boksen (kabel/satellittboks). Koble IR Blaster-kabelen* til IR Blaster- (RF-inngang), (Satellittinngang) kontakten på...
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere dette produktet, spesielt for å fastslå at veggen kan bære TV-ens vekt. Overlat monteringen av dette produktet til Sony-forhandlere eller autoriserte montører, og vær spesielt oppmerksom på sikkerheten under installasjon. Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller personskade forårsaket av feil behandling eller installasjon.
Se Hjelpmenyen ved å trykke HELP på Hvis problemet vedvarer, kobler du fjernkontrollen. strømledningen fra og kontakter forhandleren din eller Sony servicesenter, og oppgir hvor mange Koble TV-en din til internett og utfør en ganger belysnings-LEDen blinker. programvareoppdatering. Sony anbefaler at du holder TV-ens programvare oppdatert.
Utsiden av TV-en blir varm. Utsiden av TV-en blir varm når TV-en har vært i Spesifikasjoner bruk i en lengre periode. Du kan kjenne denne varmen når du legger hånden der. System Skjermsystem LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys TV-system Avhengig av land / område valg / TV-modell...
Page 146
Programvareversjon Dette radioutstyret er ment å brukes sammen 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Tilkoblingshastigheten kan variere avhengig av med den godkjente programvareversjonen som driftsmiljøet til nettverket. er angitt i EU-samsvarserklæringen. Kommunikasjonshastighet og kvalitet garanteres Trykk HELP på fjernkontrollen for å finne ikke.) programvareversjonen. IR BLASTER* Fjernkontroll: _._.__.___ Trykk på...
Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike leverandører og i noen nettverksmiljøer. merker av Sony Corporation, er under Noen TV-tjenesteleverandører vil kunne lisens. Andre varemerker og kreve gebyr for tjenestene sine.
Page 148
Wprowadzenie Aby zamontować, Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. należy zapoznać się z Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie Przewodnikiem ustawień. zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Uwaga • Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać...
Page 149
Śruba M6 (nie należy • Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów do wyposażenia) Sony: Uchwyt ścienny SU-WL450 • Podczas montażu uchwytu ściennego do telewizora należy używać śrub dostarczonych razem z uchwytem ściennym. Dostarczone śruby są zaprojektowane w sposób pokazany na ilustracji w przypadku pomiaru od powierzchni mocującej...
Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki (Włącznik) /+/- Gdy telewizor jest wyłączony, Naciśnij , aby go włączyć. Gdy telewizor jest włączony, Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wyłączyć zasilanie. Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby zmienić funkcję, a następnie naciśnij przycisk + lub –, aby: •...
Korzystanie z pilota Opis pilota Kształt, rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu telewizora. (Mikrofon) Wyszukiwanie głosowe*. (Przykładowo: wyszukiwanie treści za pomocą poleceń głosowych). EXT.BOX MENU Wyświetlanie menu podłączonego urządzenia zewnętrznego (dekoder telewizji kablowej/satelitarnej). •...
Page 152
Przyciski numeryczne AUDIO Wybór dźwięku źródła wielojęzykowego lub (Wyświetlanie informacji/tekstu) podwójnego dźwięku aktualnie oglądanego Wyświetlanie informacji. programu (w zależności od źródła programu). (Tekst) ////// Wyświetlanie informacji tekstowych. Obsługa multimediów w telewizorze i w Google Play podłączonym zgodnym urządzeniu BRAVIA Dostęp do usługi online „Google Play”.
Schemat podłączeń Więcej informacji dotyczących połączeń można znaleźć w Przewodniku pomocniczym, naciskając przycisk HELP na pilocie. Moduł Warunkowego Dostępu Magnetowid / sprzęt do gier wideo / odtwarzacz DVD / kamera przenośna / urządzenie zewnętrzne*¹ Słuchawki / zestaw audio / subwoofer IR Blaster Cyfrowy aparat fotograficzny /...
Page 154
• Do sterowania urządzeniem zewnętrznym Szczegóły zawarto w instrukcji obsługi (np. dekodera telewizji kablowej/ modułu CAM. satelitarne) można używać pilota Sony. • Karty smart card nie należy bezpośrednio Podłącz kabel IR Blaster* do portu IR podłączać do złącza TV CAM. Kartę należy Blaster telewizora.
Page 155
• HDMI IN 3 ARC (Kanał zwrotny audio) Podłącz zestaw audio do HDMI IN 3, aby doprowadzić dźwięk telewizora do zestawu audio. Zestaw audio obsługujący HDMI ARC umożliwia przesyłanie sygnału wideo do telewizora oraz odbieranie sygnału audio z telewizora za pomocą tego samego kabla HDMI.
Instrukcja obsługi tego telewizora zawiera czynności przygotowania telewizora do zawieszenia na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
Jeśli problem nie zniknie, odłącz przewód przycisk HELP na pilocie. sieciowy i skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub punktem serwisowym firmy Sony, aby zgłosić, Podłącz telewizor do Internetu i wykonaj ile razy migała dioda LED podświetlenia. aktualizację oprogramowania. Firma Sony zaleca aktualizację...
Zapomniano hasła do blokady rodzicielskiej transmisji. Dane techniczne Wprowadź numer 9999 jako kod PIN i wybierz opcję [Zmień kod PIN]. System Otoczenie telewizora może się nagrzać. System panelu Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), jego otoczenie może się...
Page 159
Wersja oprogramowania Ten sprzęt radiowy jest przeznaczony do Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość używania z zatwierdzonymi wersjami połączenia zależy od parametrów sieci. Nie oprogramowania wskazanymi w niniejszej gwarantuje się prędkości i jakości transmisji.) Deklaracji zgodności UE. IR BLASTER* Naciśnij przycisk HELP na pilocie, aby sprawdzić Wejście kabla IR Blaster (minijack) wersję...
Page 160
*7 Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV zarejestrowanymi znakami towarowymi wymaganych procesów wewnętrznych. firmy Sony Corporation. *8 Pobór mocy w trybie czuwania wzrośnie przy • Gracenote, logo i logotyp Gracenote oraz połączeniu telewizora z siecią.
Page 161
• Słowo i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do odpowiednich właścicieli. • Netflix jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Netflix, Inc.
Úvod Připojení stolního stojanu Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. k televizoru, viz Průvodce Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod nastavením. a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“...
Page 163
• Montáž TV na stěnu smí provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. 8 mm - 12 mm • Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme používání příslušenství Sony včetně: Nástěnný držák SU-WL450 • Když k TV připevňujete nástěnný držák, použijte šrouby dodané s nástěnným držákem.
Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky (Napájení) /+/- Při vypnuté TV, stisknutím zapněte. Při zapnuté TV, Stiskněte a podržte pro vypnutí. Stiskněte tlačítko opakovaně pro změnu funkce, poté stiskněte tlačítko + nebo – pro: •...
Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání Tvar, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti nebo modelu televizoru. (Mikrofon) Používání hlasového vyhledávání*. (např. vyhledávání různého obsahu pomocí hlasu.) EXT.BOX MENU Zobrazení nabídky připojeného externího zařízení...
Google Play (Nastavení titulků) Přístup k online službě „Google Play“. Zapněte nebo vypněte titulky (pokud je funkce k dispozici). NETFLIX (Pouze v některých regionech, HELP zemích/TV modelech) Zobrazte nabídku nápovědy. Přístup k Otevřete online službu „NETFLIX“. Uživatelské příručce. Barevná tlačítka ...
Schéma zapojení Více informací o připojeních naleznete v dokumentu Uživatelská příručka po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém ovládání. Modul podmíněného přístupu Videorekordér, video herní zařízení, DVD přehrávač, videokamera DVC, externí zařízení*¹ Sluchátka, audio systém, subwoofer IR Blaster Digitální fotoaparát, videokamera, úložné médium USB Zařízení...
Page 168
HDMI ARC, je zapotřebí další připojení pomocí DIGITAL IR BLASTER* AUDIO OUT (OPTICAL). • Použijte dálkové ovládání Sony pro ovládání svého externího zařízení (kabel/ satelit). Připojte kabel IR Blaster* k portu IR Blaster na svém televizoru. Umístěte jeden nebo oba další...
Page 169
• Konektor jack SUB. připojte pouze tehdy, když využíváte režim dvou tunerů, s výjimkou rozvodu jediným kabelem podle EN50494. *1 Pro externí zařízení, které má pouze SCART AV OUT, použijte adaptér SCART-RCA a analogový prodlužovací kabel. *2 Pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru.
Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
Pokud problém přetrvává, odpojte televizor od Více informací naleznete v nabídce nápovědy zdroje napájení a obraťte se na svého prodejce po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém nebo na servisní středisko Sony, přičemž uveďte, ovládání. kolikrát LED kontrolka blikala. Připojte televizor k internetu a aktualizujte Nelze přijímat služby pozemního/kabelového...
Zapomněli jste heslo rodičovského zámku vysílání. Specifikace Zadejte 9999 jako kód PIN a vyberte [Změnit kód PIN]. Systém Panel televizoru se zahřívá. Typ panelu Když je televizor používán delší dobu, panel se Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), zahřeje.
Page 173
Verze softwaru Toto rádiové zařízení je určeno k použití se Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na schválenými verzemi softwaru, které jsou operačním prostředí sítě se rychlost připojení uvedeny v prohlášení o shodě EU. může lišit. Rychlost a kvalita komunikace nejsou Verzi softwaru zobrazíte stisknutím tlačítka HELP zaručeny.) na dálkovém ovladači.
365 dní. Skutečná spotřeba energie závisí na • „BRAVIA“, a BRAVIA Sync jsou způsobu používání televizoru. *7 Specifikovaná spotřeba energie v pohotovostním ochranné známky společnosti Sony režimu je dosažena po dokončení nezbytných Corporation. vnitřních procesů televizoru. • Gracenote, logo a ligatura Gracenote a *8 Spotřeba elektrické...
Page 175
• TUXERA je registrovaná ochranná známka společnosti Tuxera Inc. v USA a v dalších zemích. • Logo USB-IF SuperSpeed USB Trident je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Forum, Inc. • Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
Page 176
Úvod Ak chcete pripevniť Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. stolový stojan, pozrite Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne Sprievodcu nastavením. prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka •...
Page 177
8 mm - 12 mm • Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’ príslušenstvo značky Sony, ako napr.: Montážna konzola na stenu SU-WL450 • Na pripevnenie montážnej konzoly na stenu k TV prijímaču použite skrutky dodané s montážnou konzolou na stenu.
Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory (Napájanie) /+/- Keď je TV vypnutý, zapnete stlačením tlačidla Keď je TV zapnutý, Na vypnutie stlačte a podržte Opakovaným stláčaním tlačidla zmeníte funkciu, potom stláčaním tlačidla + alebo – môžete: •...
Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača. (Mikrofón) Použiť hlasové vyhľadávanie*. (Napr. vyhľadať rôzny obsah hlasovým príkazom.) EXT.BOX MENU Zobrazte ponuku pripojeného externého prijímača (káblového/ satelitného prijímača).
Tlačidlá s číslami PROG +/–// V režime TV: Výber kanála. (Zobrazenie informácií/textu) V režime Text: Výber nasledujúcej ( ) alebo Zobrazenie informácií. predchádzajúcej ( ) stránky. (Text) AUDIO Zobrazenie textových informácií. Výber zvuku viacjazyčného zdroja alebo duálneho zvuku pre práve sledovaný...
Schéma zapojenia Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na diaľkovom ovládači. Modul podmieneného prístupu Videoprehrávač/zariadenie na videohry/prehrávač DVD/ videokamera/externý prijímač*¹ Slúchadlá/audio systém/subwoofer IR Blaster Digitálny fotoaparát/ videokamera/ pamäťové médiá USB Zariadenie s HDMI Router Audio systém Zariadenie Audio...
Page 182
IR BLASTER* ten istý kábel HDMI. Ak váš audiosystém • Pomocou diaľkového ovládača Sony nepodporuje HDMI ARC, je potrebné môžete ovládať aj externý prijímač ďalšie prepojenie s DIGITAL AUDIO OUT (káblový/satelitný...
Page 183
(Vstup RF), (Satelitný vstup) • Pripojenia pre pozemné/káblové televízne vysielanie a satelitnú televíziu. Postup pripojenia: SUB. t MAIN t Anténa • Pre SUB. konektor pripojte iba v prípade, že používate režim dvojitého tunera s výnimkou jednokáblového rozvodu EN50494. *1 Na pripojenie externého zariadenia, ktoré...
V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
Ak problém pretrváva, odpojte napájací kábel a Pozrite ponuku pomocníka stlačením tlačidla kontaktujte predajcu alebo servisné stredisko HELP na diaľkovom ovládači. spoločnosti Sony a uveďte počet bliknutí kontrolky LED. Pripojte televízny prijímač na internet a vykonajte aktualizáciu softvéru. Spoločnosť Nie je možné prijať terestriálnu/káblovú...
Okraj televízneho prijímača sa zahrieva. Špecifikácie Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, okraj televízneho prijímača je teplejší. Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou. Systém Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho prijímača Analógový: B/G, D/K, I...
Page 187
Verzia softvéru Toto rádiové zariadenie je určené na používanie Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od so schválenými verziami softvéru, ktoré sú prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť uvedené vo Vyhlásení o zhode pre EÚ. pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita komunikácie Na zistenie verzie softvéru stlačte tlačidlo HELP nie je pre tento TV prijímač...
Bluetooth SIG, Inc. a • Táto TV podporuje digitálne vysielanie s akékoľvek použitie týchto značiek zo strany použitím kodekov MPEG-2, H.264/MPEG-4 spoločnosti Sony Corporation sa realizuje AVC a H.265/HEVC, ale nie je možné zaručiť na základe licencie. Ostatné ochranné kompatibilitu so signálmi všetkých známky a obchodné...
Page 189
• TUXERA je registrovaná ochranná známka spoločnosti Tuxera Inc. registrovaná v USA a iných krajinách. • Logo USB-IF SuperSpeed USB Trident je registrovaná ochranná známka spoločnosti USB Implementers Forum, Inc. • Všetky ostatné ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Page 190
Műszaki adatok ....12 Megjegyzés a rádióberendezéssel kapcsolatban A Sony Visual Products Inc. ezennel kijelenti, hogy a Internetkapcsolat és adatvédelem KD-49XG9005 rádióberendezés-típus megfelel a 2014/53/EU Ez a termék a kezdeti beállítás alatt csatlakozik az internethez, irányelvnek.
Page 191
8 mm - 12 mm • A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse. • Biztonsági okokból, határozottan javasolt az eredeti Sony tartozékok használata, közöttük a következők: Fali konzol SU-WL450 • A fali konzolt a fali konzolhoz mellékelt csavarokkal rögzítse a M6-os csavar tv-készülékhez.
Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok (Bekapcsolás) /+/- Ha a tv ki van kapcsolva, gombbal kapcsolja be. Ha a tv be van kapcsolva, Kikapcsoláshoz nyomja meg hosszan a gombot. Nyomogassa a gombot a funkció módosításához, majd a + vagy – gombot a következőhöz: •...
A távvezérlő használata A távvezérlő működési leírása A távvezérlő alakja, gombjainak helye, elérhetősége és funkciója a régiótól/országtól/ a televízió típusától függően változhat. (Mikrofon) Használja a hangalapú keresést*. (Például különböző tartalmak keresése beszéd alapján.) EXT.BOX MENU Megjeleníti a csatlakoztatott külső egység (kábeles/műholdas egység) menüjét.
(Teletext) AUDIO Teletext információk megjelenítése. Válassza ki a többnyelvű forrás hangját vagy az éppen megtekintett műsor kettős hangját Google Play (a műsor forrásától függően). Megnyitja a „Google Play” online ////// szolgáltatást. A televíziókészülék és a csatlakoztatott NETFLIX (Csak egyes régiókban/ BRAVIA Sync-kompatibilis eszköz országokban/tv-modelleknél) médiatartalmának vezérlése.
Csatlakoztatási ábra A csatlakozásokra vonatkozó további információért tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő HELP gombjának megnyomásával. Feltételes hozzáférési modul Videomagnó/Videojáték/ DVD-lejátszó/Videokamera/ Külső egység*¹ Fejhallgató/Hangrendszer/ Mélysugárzó IR Blaster Digitális fényképező/ Videókamera/USB-tárhely HDMI-készülék Router Hangrendszer HDMI- HiFi HDMI- Digitális Kábel/ optikai készülék rendszer készülék fényképező/...
Page 196
ARC szabványt támogató hangrendszer képes videoadatokat küldeni a TV IR BLASTER* készüléknek, valamint audiojeleket • Sony távvezérlője segítségével vezérelheti fogadni a TV-től egyazon HDMI-kábelen a külső egységet (kábeles/műholdas keresztül. Ha a hangrendszere nem egységet). Csatlakoztassa az IR Blaster támogatja a HDMI ARC szabványt,...
Page 197
(RF bemenet), (Műholdas bemenet) • Földi/kábeles és műholdas csatlakozások. Csatlakoztatás lépései: SUB. t MAIN t Antenna • A SUB. csatlakozót csak akkor csatlakoztassa, ha ikertuneres üzemmódot használ az egykábeles jelszétosztó rendszer EN50494 kivételével. *1 Csak SCART AV OUT csatlakozóval rendelkező külső eszköz esetében használjon SCART-RCA adaptert és analóg hosszabbítókábelt.
A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
újra a TV-t a hálózatról, majd lépjen kapcsolatba a tápkábelt a hálózati aljzatba. kereskedővel vagy a Sony szervizközponttal, és Tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő tájékoztassa őket arról, hányszor villog a HELP gombjának megnyomásával.
Elfelejtette a szülői műsorzárhoz tartozó jelszót. Műszaki adatok Írja be a 9999 PIN-kódot, és válassza a [PIN-kód módosítása] lehetőséget. Rendszer A tv-készülék környezete felmelegszik. Megjelenítő típusa Ha a tv-készüléket hosszú ideig használja, a LCD (folyadékkristályos kijelző) megjelenítő, környezete felmelegszik. Ezt érezheti, ha odanyúl LED-es háttér-megvilágítás a kezével.
Page 201
Szoftververzió Ez a rádióberendezés az EU megfelelőségi 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati nyilatkozatban meghatározott jóváhagyott környezettől függően a csatlakozási sebesség szoftververzióval/szoftververziókkal használható. különbözhet. A kommunikáció sebessége és A szoftver verziójának kiderítéséhez nyomja meg minősége nem garantált.) a távvezérlő HELP gombját. IR BLASTER* Távvezérlő: _._.__.___ IR Blaster-kábel bemenete (mini csatlakozó) Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza a...
• A „BRAVIA”, a és a BRAVIA Sync a *7 A megadott készenléti üzemmódú Sony Corporation tulajdonát képező teljesítményfelvételt akkor éri el a tv-készülék, védjegy vagy bejegyzett védjegy. miután befejezte a szükséges belső folyamatokat. *8 Ha a tv-készülék csatlakoztatva van a hálózathoz, a •...
Page 203
• A DiSEqC™ az EUTELSAT védjegye. Ez a tv-készülék támogatja a DiSEqC 1.0 szabványt. Ez a tv-készülék nem motoros antennák vezérlésére lett tervezve. • A TUXERA a Tuxera Inc. cég Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. • Az USB-IF SuperSpeed USB Trident embléma az USB Implementers Forum, Inc.
Introducere Pentru a fixa suportul de Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony. masă, consultaţi Ghidul de Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest configurare. manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior.
Page 205
8 mm - 12 mm • Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea accesoriilor Sony, inclusiv: Dispozitiv de montare pe perete SU-WL450 • Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu dispozitivul de montare pe perete atunci când montaţi dispozitivul de montare Şurub M6 (neinclus)
Părți componente și comenzi Comenzi şi indicatoare (Alimentare) /+/- Dacă TV este oprit, Apăsați pentru pornire. Dacă TV este pornit, Ţineţi apăsat pentru a opri televizorul. Apăsaţi în mod repetat pentru a schimba funcţia, apoi apăsaţi butonul + sau – pentru •...
Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente Forma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului. (Microfon) Utilizaţi funcţia căutare vocală*. (de ex., căutarea diferitelor elemente de conţinut după voce.) EXT.BOX MENU Afişarea meniului decodorului conectat (decodorul pentru televiziune prin cablu/satelit).
Google Play ////// Accesează serviciul online „Google Play”. Operează conţinutul media la televizor şi la dispozitivul compatibil BRAVIA Sync NETFLIX (numai pentru anumite ţări/ conectat. regiuni/modele de televizor) (Setări subtitrare) Accesează serviciul online „NETFLIX”. Se activează sau se dezactivează subtitrarea Butoane colorate (când funcţia este disponibilă).
Schema de conexiuni Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi Ghidul de asistenţă prin apăsarea butonului HELP de pe telecomandă. Modul de acces condiţionat VCR/echipament pentru jocuri video/DVD player/cameră video/decodor extern*¹ Căşti/sistem audio/ subwoofer IR Blaster Aparat foto digital/ cameră video/dispozitiv de stocare USB Dispozitiv HDMI Router...
Page 210
şi pot primi semnale audio de la televizor prin IR BLASTER* intermediul aceluiaşi cablu HDMI. Dacă • Utilizaţi telecomanda Sony pentru a sistemul dumneavoastră audio nu acceptă controla decodorul extern (decodorul HDMI ARC, este necesară o conexiune pentru televiziune prin cablu/satelit).
Page 211
(RF intrare ), (Intrare satelit) • Conexiuni pentru antenă/cablu şi satelit. Ordinea de conectare: SUB. t MAIN t Antenă • Conectaţi cablul la mufa SUB. numai atunci când utilizaţi modul cu tuner dublu, cu excepţia Distribuţiei prin cablu unic EN50494.
Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă aspectelor de siguranţă în timpul instalării, întreţinerii periodice şi examinării produsului.
Televizorul nu recepţionează semnale de la pentru sistemul TV...]. antenă/cablu. Sony vă recomandă în mod expres să actualizaţi Verificaţi conectarea antenei (externă)/cablului şi software-ul televizorului prin selectarea opţiunii setările de amplificare.
Televizorul nu recepţionează semnale de la antena de satelit. Specificaţii Verificaţi dacă este corect conectat cablul antenei de satelit. Sistem Atunci când se afişează mesajul [Lipsă semnal. Tip de panou Detectat supraîncărcare LNB...], scoateţi cablul de alimentare din priză. După aceea, asiguraţi-vă că Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu este în bună...
Page 215
Versiune software Acest echipament radio este destinat utilizării cu Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de versiunea/versiunile software aprobată(e) şi mediul de funcţionare a reţelei, viteza conexiunii specificată în Declaraţia de conformitate UE. poate varia. Viteza de comunicare şi calitatea nu Apăsaţi butonul HELP de pe telecomandă pentru sunt garantate.) a afla versiunea software-ului.
Page 216
Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a operatorilor/serviciilor, care se pot schimba acestor marcaje de către Sony Corporation în timp, nu poate fi garantată. se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi nume comerciale sunt proprietatea respectivilor deţinători.
Page 217
• DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT. Acest televizor acceptă DiSEqC 1.0. Acest televizor nu este proiectat pentru controlul antenelor motorizate. • TUXERA este marcă comercială înregistrată a Tuxera Inc. în S.U.A. şi în alte ţări. • Sigla SuperSpeed USB Trident a USB-IF este o marcă...
Въведение За да закачите Благодарим ви за покупката на този Sony продукт. поставката за маса, Преди да започнете работа с телевизора, прочетете вижте Ръководството за ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки. настройка. Забележка • Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете...
Page 219
• Монтажът на устройството към стената трябва да се извърши само от квалифициран персонал. • За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате оригиналните аксесоари на Sony, включително: 8 mm - 12 mm Конзола за закрепване към стена SU-WL450 • На всяка цена използвайте винтовете приложени към...
Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори (Захранване) /+/- Когато телевизорът е изключен, Натиснете , за да го включите. Когато телевизорът е включен, Натиснете и задръжте за да изключите. Натиснете многократно, за да промените...
Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното управление могат да се различават в зависимост от региона/държавата/модела на телевизора. (Микрофон) Използвайте гласово търсене*. (напр. Търсете съдържание като говорите.) EXT.BOX MENU Показва...
Бутони с цифри PROG +/–// В ТВ режим: Избира канал. (Инфо/Показване на текст) В режим Текст: Избира следващата Показва информация. ) или предишната ( ) страница. (Текст) AUDIO Показва текстова информация. Изберете съответния звук от многоезичния...
Диаграма на свързване За повече информация за връзките, вижте Помощното ръководство чрез натискане на HELP на дистанционното. CAM (Модул за условен достъп) Видеорекордер/ оборудване за видео игри/ DVD плейър/камкордер/ външен декодер (сет топ бокс)*¹ Слушалки/аудио система/субуфер IR Blaster Цифров фотоапарат/ камкордер/USB памет...
Page 224
IR BLASTER* която поддържа HDMI ARC, може да • Използвайте дистанционното изпраща видео към телевизора и да управление на Sony, за да управлявате получава аудио от телевизора чрез външния декодер (кабелен/сателитен същия HDMI кабел. Ако вашата аудио сет топ бокс). Свържете кабел за IR система...
Page 225
(RF вход), (Сателитен вход) • Куплунг за наземна/кабелна и сателитна телевизия. Стъпки на свързване: SUB. t MAIN t Антена • Свържете SUB. жака, само когато използвате режим двоен тунер, с изключение на еднокабелно разпределение EN50494. *1 За външно устройство, което има само SCART AV OUT, използвайте...
стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани подизпълнители и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
Ако проблемът продължи, изключете на софтуера предоставят нови функции и захранващия кабел и се свържете с вашия подобрения на производителността. доставчик или сервизен център на Sony като Посетете сайта за поддръжка на Sony посочите колко пъти мига светодиода. (информацията е предоставена на...
Page 228
Бутонът EXT.BOX MENU на дистанционното управление не работи. Спецификации Свържете и настройте IR Blaster (само модели с доставен IR Blaster) (стр. 8). Система Свържете устройство, съвместимо с HDMI CEC Система на панела (с изключение на моделите с доставен IR Blaster), и...
Page 229
Софтуерна версия Това радио оборудване е предназначено за 10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост употреба с одобрените версии на софтуера, от условията на работа на мрежата, скоростта които са посочени в декларацията за на пренос на данните може да се различава. съответствие на ЕС. Капацитетът...
Page 230
и BRAVIA Sync са Забележка търговски марки или регистрирани • Не изваждайте псевдо-картата или капака марки на Sony Corporation. (наличността им зависи от модела на телевизора) • Gracenote, логото и логотипът Gracenote, от TV CAM слота (Модула за условен достъп), освен...
Page 231
• Знакът Bluetooth® и фирмените знаци са регистрирани търговски марки собственост на Bluetooth SIG, Inc. и използването на тези знаци от Sony Corporation е по лиценз. Други търговски марки и търговски имена са притежание на съответните им собственици. • Netflix е регистрирана търговска марка...
Εισαγωγή Για πληροφορίες σχετικά Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony. με τη σύνδεση της Βάσης Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για επιτραπέζιας μελλοντική χρήση. τοποθέτησης, ανατρέξτε Σημείωση στον Οδηγό...
από εξειδικευμένο προσωπικό. • Για λόγους ασφαλείας, συστήνεται η χρήση των εξαρτημάτων Βίδα M6 (δεν παρέχεται) της Sony, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται: Επιτοίχια Βάση SU-WL450 • Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τις βίδες που παρέχονται με την Επιτοίχια βάση όταν τοποθετείτε την Επιτοίχια βάση...
Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις (Λειτουργία) /+/- Όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημένη: Πατήστε το για να την ενεργοποιήσετε. Όταν η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη: Πιέστε παρατεταμένα το για απενεργοποίηση. Πιέστε επανειλημμένα το για να αλλάξετε τη λειτουργία και, έπειτα πιέστε το...
Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου Το σχήμα, η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο της τηλεόρασης. (Μικρόφωνο) Χρησιμοποιήστε την αναζήτηση φωνής*. (π.χ. Αναζητήστε περιεχόμενο με φωνητικές εντολές.) EXT.BOX MENU Εμφανίστε...
EXIT +/– (Ένταση) Επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη ή Ρυθμίστε την ένταση. κλείστε το μενού. Όταν είναι διαθέσιμη (Μετάβαση) μια υπηρεσία αλληλεπιδραστικής Μεταβείτε προς τα πίσω ή προς τα εμπρός εφαρμογής, πιέστε το για να εξέλθετε από μεταξύ δύο καναλιών ή εισόδων. Η την...
Διάγραμμα συνδέσεων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις συνδέσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας πιέζοντας το HELP στο τηλεχειριστήριο. Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης Συσκευή βίντεο/Κονσόλα βιντεοπαιχνιδιών/Συσκευή αναπαραγωγής DVD/ Βιντεοκάμερα/Εξωτερικός Αποκωδικοποιητής*¹ Ακουστικά/Ηχοσύστημα/ Subwoofer IR Blaster Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή/Βιντεοκάμερα/ Μέσο αποθήκευσης USB Συσκευή HDMI Δρομολο- Ηχοσύστημα...
CAM (Μονάδα Περιορισμένης IR BLASTER* Πρόσβασης) • Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο Sony για να χειριστείτε τον Εξωτερικό • Παρέχει πρόσβαση σε τηλεοπτικές Αποκωδικοποιητή (αποκωδικοποιητής υπηρεσίες επί πληρωμή. Για καλωδιακής/δορυφορικής). Συνδέστε το λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο Καλώδιο IR Blaster* στη θύρα IR Blaster οδηγιών...
Page 239
• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Συνδέστε το ηχοσύστημά σας στο HDMI IN 3 για να δρομολογήσετε τον ήχο της τηλεόρασης στο ηχοσύστημά σας. Τα ηχοσυστήματα που υποστηρίζουν HDMI ARC μπορούν να στέλνουν βίντεο στην τηλεόραση και να λαμβάνουν ήχο από...
Page 240
τοποθέτηση του προϊόντος αυτού στον τοίχο σε αντιπροσώπους της Sony ή σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και δείξτε την απαραίτητη προσοχή στα θέματα ασφάλειας κατά την εγκατάσταση. Η Sony δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται να προκληθεί από...
φορές αναβοσβήνει η LED φωτισμού. διαθέσιμη νέα ενημέρωση λογισμικού για Δεν πραγματοποιείται λήψη υπηρεσιών την τηλεόραση σας...]. επίγειας/καλωδιακής τηλεόρασης. Η Sony συνιστά να αναβαθμίσετε το λογισμικό Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας/του καλωδίου της τηλεόρασης επιλέγοντας [Ενημέρ. τώρα]. και τις ρυθμίσεις του ενισχυτή.
Δεν πραγματοποιείται λήψη υπηρεσιών Τεχνικά χαρακτηριστικά δορυφορικής τηλεόρασης. Ελέγξτε τη σύνδεση του δορυφορικού καλωδίου. Σύστημα Όταν εμφανίζεται το μήνυμα [Απουσία Σύστημα οθόνης σήματος. Υπερφόρτωση του LNB...], αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων), Κατόπιν βεβαιωθείτε ότι το δορυφορικό Οπίσθιος...
Page 243
Έκδοση λογισμικού Αυτός ο ραδιοεξοπλισμός προορίζεται για Σύνδεσμος 10BASE-T/100BASE-TX (Η ταχύτητα χρήση με τις εγκεκριμένες εκδόσεις του σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το λογισμικού που αναφέρονται στη Δήλωση περιβάλλον λειτουργίας του δικτύου. Η Συμμόρφωσης ΕΕ. ταχύτητα και η ποιότητα επικοινωνίας δεν είναι Πιέστε...
Page 244
και η ονομασία BRAVIA Sync στο δίκτυο. είναι εμπορικά σήματα ή σήματα Σημείωση κατατεθέντα της Sony Corporation. • Μην αφαιρέσετε το ομοίωμα κάρτας ή το κάλυμμα • Η ονομασία Gracenote, το λογότυπο και η (η διαθεσιμότητα εξαρτάται από το μοντέλο της...
Page 245
• Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι σήματα κατατεθέντα και ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας χρήσης. Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους...
Page 246
Giriş Masa Üstü Sehpasına Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. takmak için Kurulum Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı Kılavuzuna bakın. kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere saklayınız. • Televizyonu çalıştırmadan önce lütfen okuyun: “Güvenlik Bilgileri” (sayfa 2).
Page 247
8 mm - 12 mm • Duvara monte etme işlemlerini sadece kalifiye servis personeli gerçekleştirmelidir. • Emniyet nedenlerinden ötürü, Sony aksesuarlarını kullanmanızı önemle tavsiye ederiz, buna aşağıdaki bileşen de dahildir: SU-WL450 Duvar Askı Aparatı • Duvar Askı Aparatını televizyona takarken, Duvar Askı Aparatı ile M6 vida (ürünle verilmez)
Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar (Güç) /+/- Televizyon kapalıyken, Açmak için tuşuna basın. Televizyon açıkken, Kapatmak için tuşunu basılı tutun. Fonksiyonu değiştirmek için öğesine sürekli basın, daha sonra + veya – düğmesine basın: • Ses düzeyini ayarlar. •...
Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir. (Mikrofon) Sesli arama işlevini kullanın*. (örn. çeşitli içerikleri sesle arama.) EXT.BOX MENU Bağlı Harici Kutu (kablo/uydu kutusu) menüsünü gösterin. •...
Page 250
(Teletekst) ////// Teletekst bilgisini görüntüler. Televizyondaki ve bağlı BRAVIA Sync uyumlu cihazdaki medya içeriklerini çalıştırır. Google Play (Altyazı ayarları) “Google Play” çevrimiçi hizmetine erişir. Altyazıyı açar veya kapatır (bu özellik NETFLIX (Sadece belirli bölgelerde/ mevcutsa). ülkelerde/televizyon modellerinde) HELP “NETFLIX”...
Bağlantı Şeması Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için, uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak Yardım Kılavuzuna başvurun. Koşullu Erişim Modülü VCR/Video oyun geliştirme/DVD oynatıcı/Kamkorder/ Harici Kutu*¹ Kulaklık/Ses Sistemi/ Subwoofer IR Blaster Dijital fotoğraf kamerası/ Kamkorder/USB depolama medyası HDMI Cihazı Kablo/ Yönlendirici Optik Ses HDMI ARC/ HDMI...
Page 252
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) ile ek bir bağlantı gereklidir. IR BLASTER* • Harici Kutunuzu (kablo/uydu kutusu) kontrol etmek için Sony uzaktan kumandasını kullanın. IR Blaster Kablosunu* televizyonunuzdaki IR Blaster bağlantı noktasına takın. Diğer iki ucun birini veya ikisini aşağıda gösterildiği ...
Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
özellikler ekler. Uzaktan kumandada DIGITAL/ANALOG tuşuna basarak yerden/kablolu servisi seçin. Yayın servisi Sony destek web sitesini ziyaret edin (bilgiler görüntülenmiyorsa, TV tuşuna basın ve ardından bu kılavuzun ön kapağında verilmiştir). DIGITAL/ANALOG tuşuna basın. [Yeni bir TV sistem yazılım güncellemesi var...] ...
Televizyonun çevresi ısınıyor. Televizyon uzun süre kullanıldığında, televizyonun Spesifikasyonlar çevresi ısınır. Buraya elle dokunduğunuzda sıcaklığı hissedebilirsiniz. Sistem Panel Sistemi LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatma Televizyon Sistemi Ülkenize/alan seçiminize/televizyon modelinize bağlı olarak Analog: B/G, D/K, I Dijital: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Uydu* : DVB-S/DVB-S2...
Page 256
Yazılım sürümü Bu radyo ekipmanının, AB Uyumluluk Beyanında 10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma belirtilen onaylanmış yazılım sürümü ile ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir. kullanılması amaçlanmıştır. İletişim hızı ve iletişim kalitesi garanti edilmez.) Yazılım sürümünü öğrenmek için uzaktan IR BLASTER* kumandada HELP tuşuna basın. IR Blaster Kablo girişi (mini jak) Uzaktan kumanda: _._.__.___ HOME öğesine basın ve ardından [Ayarlar] ...
• Bluetooth® kelime markası ve logoları Bazı TV hizmeti sağlayıcıları, hizmetleri için Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari bir ücret talep edebilir. markalarıdır ve bu tip markalar Sony • Bu TV, MPEG-2, H.264 / MPEG-4 AVC ve Corporation tarafından lisansla H.265 / HEVC kodlayıcı-kod çözücülerini kullanılmaktadır.