Merci d'avoir choisi une chaudière de chauffage PEREKO. Cette documentation s'applique aux chaudières COMFORT-PELL avec un distributeur de combustible - granulés de bois. Le manuel contient toutes les informations nécessaires et les recommandations d'utilisation. Avant de mettre la chaudière en service, veuillez lire attentivement le contenu suivant. Le respect des instructions du manuel garantira votre sécurité...
Page 3
1. INTRODUCTION ATTENTION! Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser la chaudière ! L'appareil de chauffage ne peut être utilisé que conformément à ce manuel, Toute autre utilisation de l'appareil nécessite l'accord écrit du fabricant, Le fabricant de l'appareil n'est pas responsable des conséquences d'une mauvaise utilisation de l'appareil, incompatible avec les instructions! Ce manuel couvre la description, la construction, les données techniques, les règles d'installation et de fonctionnement, ainsi que d'autres informations nécessaires permettant le fonctionnement sûr et sans problème de la chaudière à...
Figure 2 - Pièces principales de la chaudière (exemple W) Tableau I - Liste des pièces principales de la chaudière Composant Fonction / application / description ÉCHANGEUR DANS Torche Conversion du combustible en énergie thermique La sortie d'évacuation (conduit d'évacuation) Evacuation des fumées vers le système de cheminée Porte Nettoyage de la chaudière...
2 CONSTRUCTION 2.1 Division en variantes Le chauffe-eau COMFORT-PELL est un appareil à structure modulaire. Il est composé d'un échangeur et d'un ballon de stockage. La figure 3 montre la division de la chaudière en modules individuels. Figure 3 - Structure modulaire de la chaudière Page | 2 Documentation d'exploitation et d'entretien des chaudières avec alimentateur de la série Comfort-Pell.
La conception modulaire de la chaudière permet sa disponibilité en deux versions: 2. Le plateau échangeur de 1. La chaleur chaleur+ - Driver: ecoMAX920 - Contrôleur: 860 EcoTouchMC-P3-C Figure 4 - Chaleur Figure 5 - Bac + chaleur 2.2 Principe de fonctionnement des modules individuels Plateau (WZ) Les pastilles de combustible dans laquelle le plateau (1), passe par gravité...
Échangeur Chaudière à chaleur CONFORT Pell, convertis carburant (pastilles) en énergie thermique. L'énergie thermique est transférée au circuit d'eau à travers l'échangeur de chaleur. La chaleur a les caractéristiques suivantes: Système à trois passes - la chambre de combustion est la première ligne (1). Ensuite, les gaz d'échappement passent par les tubes de fumée de la 2ème ligne (2) vers la chambre de retour (3).
3 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 3.1 Résumé des dimensions globales Figure 8 - Dimensions hors tout de la chaudière Tableau III - Liste des dimensions de la série de chaudières de types CONFORT-PELL 10 CONFORT-PELL 20 CONFORT-PELL 30 UNITÉ DIMENSION CONFORT-PELL 15 CONFORT-PELL 25 1455 1455...
3.2 Paramètres techniques Tableau IV - Liste des paramètres techniques de la chaudière Paramètre Valeur Unité CONFORT- CONFORT- CONFORT- CONFORT- CONFORT- Nom de la chaudière PELL 20 PELLE 25 PELL 30 PELLE 10 PELLE 15 Puissance nominale chaudière 3-10 6-20 4.5-15 7.2-25 8.4-28...
Figure 9 - Mode de transport de la chaudière (W, WZ) 4.2 Déchargement de la palette Étapes lors du retrait de la chaudière de la palette: 1. Coupez les bandages et retirez les cornières de montage 2. Déballez la chaudière du film 3.
5 INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE ATTENTION! - INFORMATION DE SÉCURITÉ Le montage, l'installation et le premier démarrage de la chaudière doivent être effectués par une personne formée / autorisée spécialiste dans ce domaine. Portez des gants lors du montage. La chaudière doit être installée avant sa mise en marche. Les étapes de l'installation de la chaudière doivent être effectuées dans l'ordre suivant : a) Placer la chaudière dans un endroit approprié...
5.2 Montage du brûleur sur la chaudière Le brûleur de la chaudière peut être monté ou démonté à l'aide d'une clé Allen. La figure ci-dessous montre comment installer le brûleur sur la chaudière. Figure 12 - Installation du brûleur 5.3 Changement des côtés de montage de la porte ATTENTION! Avant de retirer la porte, retirez d'abord le brûleur.
5.4 Raccordement au système de cheminée ATTENTION! Il est interdit de raccorder des appareils au conduit de fumée auquel la chaudière est raccordée, ni l'utiliser à d'autres fins (par ex. ventilation). Le système de cheminée auquel la chaudière COMFORT-PELL doit être raccordée doit répondre aux réglementations et normes en vigueur. Le diamètre de la cheminée et le matériau à...
5.5 Raccordement à un système de chauffage central et/ou d'eau chaude La chaudière peut fonctionner avec une installation de chauffage central (CH) et/ou une installation d'eau chaude sanitaire (ECS). Les buses de la chaudière (voir Figure 16) doivent être raccordées au système d'eau conformément aux figures ci-dessous : Figure 16 - Raccordement de la chaudière au système d'eau Tableau V - Description des connecteurs pour le raccordement de la chaudière au réseau d'eau CONFORT-PELL 10...
Page 15
1. Raccordement de la chaudière en système fermé Figure 17 - Schéma de circulation ECS et CH - système fermé 1 - chaudière, 2 - échangeur ECS, 3 - radiateurs CH, 4 - pompe de circulation ECS, 5 - pompe de circulation CH, 6 - pompe de circulation, 7 - vanne mélangeuse à trois voies, 8 - diaphragme vase d'expansion Figure 18 - Schéma de circulation HUW et CH - système fermé...
2. Raccordement de la chaudière en système ouvert Figure 19 - Schéma du circuit ECS et CH, système ouvert 1 - chaudière, 2 - échangeur ECS, 3 - résistances chauffage central, 4 - pompe de circulation ECS, 5 - pompe de circulation chauffage central, 6 - pompe de circulation, 7 - mélange à trois voies vanne, 8 - cuve collective 5.6 Raccordement électrique ATTENTION! Les qualifications SEP (jusqu'à...
Page 17
Les accessoires de la chaudière doivent être connectés conformément au schéma ci-dessous au contrôleur ecoTOUCH860-P3-C : Figure 21 - Schéma des connexions électriques du contrôleur : λ - Module sonde lambda, B - module pour l'entretien des circuits de chauffage supplémentaires, BH - sonde de température du tampon supérieur, type CT4, BL - sonde de température du tampon inférieur, type CT4, PLS - capteur de niveau de carburant, T - thermostat d'ambiance (NO-break), H - sortie de tension pour contrôler la chaudière de réserve R ou pour signaler des alarmes AL, RELAY - relais 12VDC, DZT - capteur d'ouverture de la porte de la chaudière, RP - panneau d'ambiance ecoSTER TOUCH...
Les accessoires de la chaudière doivent être connectés conformément au schéma ci-dessous au contrôleur ecoMAX920 : Figure 22 - Schéma des connexions électriques du régulateur LN PE - alimentation secteur 230V ~, CPU - commande, FU - fusible, STB - entrée vers le limiteur de température de sécurité, FH - départ principal CF - ventilateur soufflant brûleur, VF - ventilateur d'extraction, SC - moteur rotatif de nettoyage du brûleur, IG - allumeur, FB - alimentation du brûleur, CP - pompe de circulation ECS, BP - pompe de chaudière, DH - pompe ECS, PM - pompe mélangeur 1, SM - actionneur mélangeur 1 RT - Panneau d'ambiance ecoSTER TOUCH avec fonction thermostat d'ambiance, λ...
6.2 Besoins en carburant ATTENTION! Seul le carburant de classe C1 (pellets sous forme comprimée) conformément à la norme PN-EN 303-5 : 2012 doit être utilisé. Tableau VI - Paramètres requis le carburant granulés Fractions Diamètre 6 ± 1 mm, 8 ± 1 mm 3,15 mm ÷...
Page 20
Figure 24 - Remplissage du chargeur Après avoir rempli toute la mangeoire, attendez que la vis sans fin alimente les granulés en : 2-3 minutes (afin de remplir correctement la mangeoire). Pour cela, il est préférable de placer un récipient sous le tuyau de descente dans lequel tomberont les pellets. Faites attention au travail de la tarière - elle doit fonctionner en continu 3.
Tableau VII - Capacité minimale d'alimentation requise pour chaque puissance de brûleur utilisée dans la chaudière efficacité de l'alimentateur puissance du brûleur 10kW ≥4kg/h 16kW ≥4kg/h 20kW ≥ 5kg/h 26kW ≥6kg/h 36kW ≥8kg/h 6.4 Mise en service et extinction de la chaudière ATTENTION! Ne démarrez pas la chaudière si elle n'est pas remplie d'eau.
6.5 Modes de fonctionnement La chaudière ne peut fonctionner qu'en mode automatique. Plusieurs modes de fonctionnement sont disponibles. Le tableau ci-dessous présente une brève description de chaque mode. Tableau VIII - Modes de fonctionnement disponibles Mode de fonctionnement La description ÉCLAIRAGE Le four s'allume automatiquement.
Page 23
2. Nettoyage de la chambre de combustion (W, WZ) Retirez le tiroir à cendres et videz-le, puis utilisez un tisonnier pour nettoyer la partie arrière de la chambre du four si des cendres s'y sont déposées. 3. Nettoyage de la chambre arrière (W, WZ) 4.
7 INSPECTIONS ET ACTIVITÉS DE SERVICE Inspections et activités d'entretien et recommandations d'entretien L'inspection d'entretien est recommandée une fois par an par l'installateur/le service agréé du brûleur et/ou de la chaudière. Le périmètre des activités de service comprend : Nettoyage de brûleur, Vérification au niveau de la condensation et de l'étanchéité, Vérification de l'étanchéité...
8.2 Procédure en cas de panne Tableau X - Liste des défauts courants Non. La faute La cause du défaut Comment supprimer le défaut Faire le plein de carburant dans le bidon Effectuer la procédure de remplissage Pas de carburant dans le bidon chargeur - point 6.2 Effacer l'erreur en appuyant sur le bouton Blocage des vis d'alimentation en carburant...
9 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Tableau XI - Liste des pièces de rechange Non. nom de l'élément Une poignée pour fermer la chatière Crochet pour la porte de la chaudière W2.1 Fin de course Echangeur - Bande charnière Echangeur - tiroir à cendres Contrôleur EcoMax 860 W6.1 Montage sur rail DIN TH-35...
Page 27
Figure 31 - Pièces de rechange Page | 24 Documentation d'exploitation et d'entretien des chaudières avec alimentateur de la série Comfort-Pell. Le fabricant se réserve le droit d'introduire des modifications de conception.
4. La carte de garantie ou la facture d'achat sont les seuls documents donnant droit à une réparation gratuite sous garantie. 5. Le début de la période de garantie pour la chaudière PEREKO est la date Mise en service commandée au Constructeur pour la première fois.
Page 29
15. En cas de constatation d'une réclamation injustifiée et d'une demande injustifiée du service du fabricant, les frais de déplacement et de travail des techniciens du service sont à la charge de l'utilisateur. 16. Les instructions d'utilisation ci-dessus pour les chaudières d'alimentation sont la propriété de 2rma Envo sp. Z oo. Elles ne peuvent être copiées et utilisées par aucune autre entité...
13 SERVICE D'ASSISTANCE Date Signature commentaires 14 FICHE PRODUIT Envo sp. Z o. O Nom du fournisseur Confort-Pell Identificateur de modèle vingt Un + Un + Un + Un + Un + Classe d'efficacité énergétique 10kW 15kW 20kW 25kW 30kW Puissance thermique nominale [kW] Indice d'efficacité...
Page 31
Il existe une) garantie d'étanchéité* (de l'échangeur pendant une durée de 60 mois), Garantie de 24 mois pour le contrôleur et les composants. Le début de la période de garantie pour le chat # a PEREKO est la date d'achat confirmée par la preuve d'achat.
Page 33
Page | 29 Documentation d'exploitation et d'entretien des chaudières avec alimentateur de la série Comfort-Pell. Le fabricant se réserve le droit d'introduire des modifications de conception.
Page 34
Page | 30 Documentation d'exploitation et d'entretien des chaudières avec alimentateur de la série Comfort-Pell. Le fabricant se réserve le droit d'introduire des modifications de conception.
Page 35
Page | 31 Documentation d'exploitation et d'entretien des chaudières avec alimentateur de la série Comfort-Pell. Le fabricant se réserve le droit d'introduire des modifications de conception.
Page 36
Page | 32 Documentation d'exploitation et d'entretien des chaudières avec alimentateur de la série Comfort-Pell. Le fabricant se réserve le droit d'introduire des modifications de conception.
Page 37
Page | 33 Documentation d'exploitation et d'entretien des chaudières avec alimentateur de la série Comfort-Pell. Le fabricant se réserve le droit d'introduire des modifications de conception.
Page 38
Page | 34 Documentation d'exploitation et d'entretien des chaudières avec alimentateur de la série Comfort-Pell. Le fabricant se réserve le droit d'introduire des modifications de conception.
Page 39
Page | 35 Documentation d'exploitation et d'entretien des chaudières avec alimentateur de la série Comfort-Pell. Le fabricant se réserve le droit d'introduire des modifications de conception.
Page 40
Page | 36 Documentation d'exploitation et d'entretien des chaudières avec alimentateur de la série Comfort-Pell. Le fabricant se réserve le droit d'introduire des modifications de conception.