Page 2
• Plug the power adapter into a wall outlet using desired International AC adapter piece. • Your Base Station is now receiving power and is ready for charging. Using USB Ports for Charging • On the backside of the Station, there are two additional ports for charging: you will find one USB-A port and one USB-C port.
Page 3
Charging Wirelessly • Place your Base Station on a flat and level surface. • Once your Base Station is plugged into the wall outlet, it is ready to charge your devices. • Simply place your wireless charging compatible device on the center of the Base Station to charge.
Page 4
How can you ensure that the Base Station is “on”? • The Base Station LED lights will illuminate if a device is placed on the Station, indicating that the device is charged or is charging. The lights will not illuminate unless a device is on the Station.
Page 5
There are coils located inside the Base Station. This will allow you to place and charge your device in multiple orientations.
Page 6
Branchement à la base • Branchez le transformateur de courant à la prise ronde 18 V CC à l’arrière de la base. • Branchez le transformateur de courant à une prise murale à l’aide de l’adaptateur international de courant alternatif. •...
Page 7
Chargement sans fil • Placez la base sur une surface plane et horizontale. • Une fois que la base est branchée à la prise murale, elle est prête à charger vos appareils. • Placez simplement votre appareil rechargeable sans fil au centre de la base pour le charger.
Page 8
Android rechargeables sans fil. Quels étuis puis-je utiliser avec la base ? • Tous les étuis de téléphone Nomad sont compatibles avec la technologie de chargement sans fil. • Le chargement sans fil occasionne parfois des interférences avec les bandes magnétiques des cartes, et il n’est donc pas recommandé...
Page 9
Des bobines sont situées à l’intérieur de la base et vous permettront de placer et charger votre appareil selon différentes orientations.
Page 14
Enchufando la estación base • Enchufe el adaptador de corriente en el enchufe circular de CD de 18V en la parte posterior de la estación base. • Enchufe el adaptador de corriente en un tomacorriente de pared utilizando la pieza de adaptador de CA internacional deseada. •...
Page 15
Cargando de forma inalámbrica • Coloque su estación base en una superficie plana y nivelada. • Una vez que su estación base está conectada a la toma de corriente de la pared, está lista para cargar sus dispositivos. • Simplemente coloque su dispositivo compatible con carga inalámbrica en el centro de la estación base para cargarlo.
Page 16
(edición inalámbrica) y teléfonos Android con capacidad inalámbrica. ¿Qué estuches puedo usar con la estación base? • Todos los estuches para teléfonos Nomad son compatibles con la carga inalámbrica. • Se sabe que la carga inalámbrica interfiere ocasionalmente con las bandas magnéticas en las tarjetas y, como tal, no se recomienda cargar de forma inalámbrica...
Page 17
Hay bobinas ubicadas dentro de la estación base. Esto le permitirá colocar y cargar su dispositivo en múltiples orientaciones.
Page 18
Anschluss der Ladestation • Stecken Sie das Netzteil in den runden 18-V-Gleichstromanschluss auf der Rückseite des Ladegeräts ein. • Schließen Sie das Netzteil mit dem gewünschten internationalen Wechselstromadapter an einer Wandsteckdose an. • Ihre Ladestation erhält nun Strom und kann zum Aufladen genutzt werden. Nutzung der USB-Anschlüsse zum Aufladen •...
Page 19
Kabelloses Aufladen • Platzieren Sie Ihre Ladestation auf eine flache und ebene Oberfläche • Sobald Ihre Ladestation an der Wandsteckdose angeschlossen ist, können Sie es für das Aufladen Ihrer Geräte nutzen. • Platzieren Sie zum Aufladen einfach Ihr Wireless-kompatibles Gerät in die Mitte der Ladestation.
Page 20
Wireless-fähige Android-Telefone. Welche Gehäuse kann man mit der Ladestation nutzen? • Alle Nomad-Telefongehäuse sind mit kabelloser Aufladung kompatibel. • Es ist bekannt, dass die kabellose Aufladung von Karten mit Magnetstreifen beeinträchtigt werden kann, deshalb ist es nicht zu empfehlen, Geräte mit Brieftaschen kabellos aufzuladen.
Page 21
Es befinden sich Windungen innerhalb der Ladestation. Diese ermöglichen Ihnen, Ihr Gerät in verschiedenen Ausrichtungen zu platzieren und aufzuladen.
Page 22
Nomad Goods Designed in California hellonomad.com hello@hellonomad.com nomadgoods...