Télécharger Imprimer la page
TFA LUMATIC SHAKE Mode D'emploi
TFA LUMATIC SHAKE Mode D'emploi

TFA LUMATIC SHAKE Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

No. 43.2015_Anl_12/05 25.04.2007 14:22 Uhr Seite 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Instrucciones para el manejo
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Istruzioni
LUMATIC SHAKE
LED-Taschenlampe
Die Faradaysche Formel:
Der englische Physiker Michael Faraday ent-
deckte das Prinzip, dass jede Änderung eines
beliebigen Spulenmagnetfeldes eine elektri-
sche Spannung induziert. Ein Magnet bewegt
sich durch eine Drahtspule hin und her und
lädt dabei den eingebauten Akku auf. Durch
Schütteln baut sich ein starkes Magnetfeld auf,
das sich entlang der Spule ständig entlädt. Dies
liefert die Energie. Diese Taschenlampe nutzt
diese Idee. Freuen Sie sich daher an Ihrer
LUMATIC SHAKE, deren Energie niemals
erlischt!
Merkmale:
• Aufladen durch Schütteln
• Sichtbar aus über 1 km Entfernung
• Bereits ein Schütteln von 1 Minute erzeugt
ein Licht von bis zu 5 Minuten
• Energie kann monatelang gelagert werden
• Benötigt nie Batterie und Glühbirnen
• Äußerst robust
• Ideal für diverse Freizeitaktivitäten wie z.B.
Camping, eine Bootsfahrt, eine längere
Autoreise sowie für eventuelle Notfälle
• Jederzeit und überall aufladbar
• Schockunempfindlich
• Wasserfest (schwimmt im Wasser) und salz-
wasserresistent
Aufladen der LUMATIC SHAKE:
Bitte befolgen Sie die nachfolgende Anweisun-
gen genau, um eine optimale Funktion Ihrer
LUMATIC SHAKE zu gewährleisten:
• Stellen Sie den LUMATIC SHAKE Lichtschal-
ter auf Off (siehe Fig. 1).
• Halten Sie die LUMATIC SHAKE waagrecht
und schütteln Sie diese mit mäßiger Kraft
(siehe Fig. 2).
Achtung:
Senkrecht Schütteln lädt die Taschenlampe
nicht auf. Zu kräftiges Schütteln kann einen
Schaden verursachen.
Aufladezeit:
Inbetriebnahme:
Vor dem ersten Gebrauch müssen Sie die
LUMATIC SHAKE komplett aufladen. Die Lampe
muss 2 Minuten in regelmäßigem Abstand
2-3 Mal pro Sekunde geschüttelt werden.
Bei Komplettentladung der Lampe müssen Sie
diesen Vorgang erneut anwenden.
Um eine Leuchtkraft von bis zu 5 Minuten zu
erzielen, reichen 1 Minute Schütteln aus.
Bei längerer Benutzung sollte die LUMATIC
SHAKE ab und zu ausgeschaltet und 20-30
Sekunden geschüttelt werden.
Sicherheitshinweise:
Um die LUMATIC SHAKE baut sich ein starkes
Magnetfeld auf. Es wird dringend empfohlen,
die Taschenlampe in einem Mindestabstand
von 30 cm von magnetischen Speichermedien
aufzubewahren:
• Tonbändern und Videokassetten
• Computer-Floppy-Discs
• Kreditkarten
• Herzschrittmachern
• Fernsehgeräten
• Bildschirmen
• sowie Teilen von Kathodenstrahldioden
(CRT)
Versuchen Sie nicht die Leuchtdiode (LED) oder
ein anderes Innenteil zu entfernen oder
auszutauschen.
Instandhaltung:
• Reinigen Sie die Lampe mit frischen Wasser.
• Die Linse kann mit Glasreinigungsprodukten
gereinigt werden.
• Benutzen Sie für die Reinigung keine Flüs-
sigkeiten wie Petroleum, Benzin, Kerosin
oder Lösungsmittel wie Aceton etc.
Achtung:
Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batte-
rien nicht über den Hausmüll. Geben Sie diese
bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim
Handel oder entsprechenden Sammelstellen
gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen
ab.
D
LUMATIC SHAKE
LED-Flashlight
Faraday's formula:
The British physicist Michael Faraday dis-
covered the principle that every change of a
magnetic field of any kind pervading a conduc-
ting coil induces an electric voltage. A magnet
moves to and fro in a coil of wire and thereby
charges the built-in accumulator battery. Sha-
king produces a strongly varying magnetic
field in the coil as source of energy. This flash-
light works according to this principle. So
enjoy your LUMATIC SHAKE whose energy
never fails!
Features:
• Charging by shaking
• Visible over a distance of 1 km
• Shaking for 1 minute suffices to produce
light for up to 5 minutes
• Energy can be stored for months
• Never requires batteries or light bulbs
• Extremely rugged
• Ideal for various leisure time activities such
as camping, a boat trip, a long journey by
car and for emergencies
• Can be charged at any time anywhere
• Insensitive to mechanical shock
• Waterproof (floats in water) and brine
resistant
Charging the LUMATIC SHAKE:
Please comply with the following instructions
exactly for optimum functioning of your
LUMATIC SHAKE:
• Set the LUMATIC SHAKE light switch to Off
(see Fig. 1).
• Hold the LUMATIC SHAKE horizontal and
shake it with moderate force (see Fig. 2).
Attention:
Vertical shaking will not charge the flashlight.
Too vigorous shaking can lead to damage.
Charging time:
First time operation:
Before first time operation you must fully charge
the LUMATIC SHAKE. The flashlight must be
shaken for 2 minutes at regular intervals of
2 to 3 times per second. After complete
discharge of the flashlight you must repeat this
action.
1 minute of shaking suffice to obtain light for
up to 5 minutes.
For longer operation, the LUMATIC SHAKE
should be switched off from time to time and
shaken for 20-30 seconds.
Safety instructions:
A strong magnetic field surrounds the LUMA-
TIC SHAKE. Therefore it is important to main-
tain a separation of at least 30 cm between
this flashlight and magnetic storage media and
other devices which are sensitive to magnetic
fields, such as:
• Audio tapes and video cassettes
• Computer diskettes
• Credit cards
• Heartbeat pacemakers
• Television receivers
• Monitor screens
• Cathode ray tubes (CRT)
Do not try to remove or replace the light
emitting diode (LED) or any other internal
component.
Maintenance:
• Clean the flashlight with fresh water.
• The lens can be cleaned with glass cleaning
products.
• Do not use any liquids such as petroleum,
petrol, paraffin or solvents like acetone, etc.
for cleaning.
Attention:
Please do not dispose of old electronic devices
and empty batteries in household waste. To
protect the environment, take them to your
retail store or to appropriate collection sites
according to national or local regulations.
Kat. Nr. 43.2015
LUMATIC SHAKE
LED-Lampe de poche
La formule Faraday:
Le physicien anglais, Michael Faraday, a dé-
couvert le principe selon lequel toute modi-
fication d'un champ magnétique de bobine
induit une tension électrique. Un aimant oscille
au moyen d'une bobine enroulée et charge
l'accu intégré. Des secousses permettent de pro-
duire un puissant champ magnétique, qui se
décharge en continu le long de la bobine.
Il fournit l'énergie. La lampe de poche re-
prend cette idée. Vous apprécierez alors votre
LUMATIC SHAKE à l'énergie qui dure, qui
dure...!
Caractéristiques:
• Chargement par secousses
• Visible à plus d'1 km.
• Déjà une secousse de 1 minute fournit une
lumière d'une durée de 5 minutes
• L'énergie peut être stockée pendant des
mois
• Ne nécessite aucune batterie ni ampoule
• Extrêmement solide
• Idéal pour diverses activités de loisirs,
comme le camping, une promenade en
bateau, un long voyage en voiture et
d'éventuels cas d'urgence
• Rechargeable à tout moment et partout
• Insensible aux chocs
• Etanche (flotte sur l'eau) et résistant à l'eau
salée
Chargement de LUMATIC SHAKE:
Veuillez suivre les instructions suivantes pour
avoir une fonction optimale de votre LUMATIC
SHAKE:
• placez le commutateur d'éclairage LUMATIC
SHAKE sur Off (voir fig. 1).
• maintenez LUMATIC SHAKE à l'horizontal
et secouez-la avec une force modérée (voir
fig. 2).
Attention:
La secousse verticale ne recharge pas la lampe
de poche. Une secousse trop puissante peut
endommager la lampe.
Temps de chargement:
Mise en service:
Avant la première utilisation, vous devez char-
ger complètement LUMATIC SHAKE. La lampe
doit être secouée pendant 2 minutes à inter-
valle régulier 2 à 3 fois par seconde.
Lors du chargement complet de la lampe, vous
devez à nouveau utiliser ce procédé.
Pour obtenir une intensité d'éclairage d'une
durée de 5 minutes, il suffit de secouer pen-
dant 1 minute.
En cas d'utilisation plus longue, LUMATIC
SHAKE doit être éteinte de temps en temps et
secouée pendant 20 à 30 secondes.
Consignes de sécurité:
un fort champ magnétique entoure LUMATIC
SHAKE. Il est impérieusement recommandé de
conserver la lampe de poche à une distance
minimum de 30 cm de tout support d'enre-
gistrement magnétique:
• bandes magnétiques et cassettes vidéo
• disquettes d'ordinateur
• cartes de crédit
• stimulateurs cardiaques
• téléviseurs
• écrans
• ainsi que les pièces de diodes de rayon
cathodique (CRT)
N'essayez pas d'enlever ni de changer de
diodes lumineuses (DEL) ou d'autres pièces
internes.
Entretien:
• nettoyez la lampe à l'eau fraîche.
• la lentille peut être nettoyée avec des pro-
duits de nettoyage du verre.
• pour le nettoyage, n'utilisez aucun liquide
comme le pétrole, l'essence, le kérosène ou
un solvant comme l'acétone, etc.
Attention:
Les vieux appareils électroniques et piles
usagées ne doivent pas être jetées avec les
ordures ménagères. Dans le souci de protéger
l'environnement veuillez les emmener dans un
site approprié de récupération ou chez votre
revendeur selon les spécifications nationales et
locales.
F

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TFA LUMATIC SHAKE

  • Page 1 • Halten Sie die LUMATIC SHAKE waagrecht • maintenez LUMATIC SHAKE à l’horizontal und schütteln Sie diese mit mäßiger Kraft • Set the LUMATIC SHAKE light switch to Off et secouez-la avec une force modérée (voir (siehe Fig. 2). (see Fig. 1).
  • Page 2 LUMATIC SHAKE, cuya energía over uw LUMATIC SHAKE, waarvan de energie potrete essere a lungo soddisfatti della vostra nunca se acaba! nooit opraakt! LUMATIC SHAKE, la cui energia non si esaurisce Características: mai! Kenmerken: • Cargar mediante movimiento Caratteristiche: •...

Ce manuel est également adapté pour:

43.2015