AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne stockez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres inflammables à proximité des appareils. AVERTISSEMENT Une mauvaise installation, un ajustement, une modification et un entretien effectués de manière inadéquate pourraient entraîner des accidents, des dommages matériels ou des blessures mortelles Veuillez lire attentivement les guides d'installation, d'utilisation et d'entretien avant de monter cet appareil ou d'en faire l'entretien.
1.5.4 Illustrations ......................................10 1.5.5 Modifications techniques ................................10 2 iCombi Pro ........................................11 3 Consignes de sécurité générales ................................12 Consignes de sécurité pour les appareils avec raccordement au gaz ................... 14 Équipement de protection individuelle ..............................14 4 Comment utiliser l'appareil en cuisine ..............................15 Première mise en service ...................................
Page 4
5.3.2 Démarrer un cycle de cuisson intelligent............................ 37 5.3.3 Présélection heure de début................................37 Adapter le résultat de cuisson à ses envies............................38 5.4.1 Paramètres de cuisson ..................................38 5.4.2 Fonctions supplémentaires................................40 5.4.3 Invitations ......................................41 5.4.4 Informations......................................41 5.4.5 Options.........................................
Page 5
10.4.5 Optimisation énergétique................................61 10.5 Traiter et supprimer des bons .................................. 62 10.6 Cuisson à un moment défini ..................................62 10.7 Planification........................................62 10.7.1 Créer une planification ..................................63 10.7.2 Démarrer la planification ................................. 64 11 Mode de programmation ..................................65 11.1 Créer un programme manuel..................................
Page 6
13.6.8 Durée maintien climat ..................................78 13.6.9 iProductionManager 3D .................................. 78 13.7 Nettoyage........................................78 13.7.1 Nettoyage forcé ....................................78 13.7.2 Programme de nettoyage ................................78 13.8 Gestion des données ....................................78 13.8.1 Exporter les données HACCP ................................ 78 13.8.2 Exporter et importer les programmes ............................79 13.8.3 Effacer tous les programmes .................................
Page 7
15 Nettoyage automatique - iCareSystem ..............................90 15.1 Consignes de sécurité générales ................................90 15.2 Modes de nettoyage....................................91 15.3 Programmes de nettoyage..................................91 15.4 État de nettoyage et d'entretien ................................92 15.5 Démarrer le nettoyage automatique..............................92 15.6 Interrompre le nettoyage automatique ..............................
Page 8
21.2 Appareils avec raccordement au gaz ..............................108 21.3 Types et noms des modèles..................................108 21.4 Conformité ........................................108 21.4.1 Appareils avec raccordement électrique............................. 108 21.4.2 Appareils avec raccordement au gaz............................109 22 Regulatory Information ..................................... 110 Index..........................................111 8 / 116 Mode d'emploi original...
à ce qu'il soit accessible à tout moment aux utilisateurs de l’appareil. Le iCombi Pro est le four mixte le plus intelligent. Il cuit une infinité de plats différents pour 20 ou plusieurs milliers de clients.
1 | Introduction >> Ce symbole désigne un résultat qui vous permet de vérifier le résultat final d'une instruction d'action. Ce symbole désigne une énumération. a. Ce symbole désigne une liste. 1.5.2 Signification des pictogrammes Ce document utilise les pictogrammes suivants : Attention ! Lire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
2 | iCombi Pro iCombi Pro Tableau de commande Écran d'affichage Enceinte de cuisson Molette de sélection rapide Porte d'enceinte de cuisson Douchette Poignée de l'appareil Port USB Tiroir Care Filtre à air Type 20-1/1 Type 20-2/1 Mode d'emploi original...
3 | Consignes de sécurité générales Consignes de sécurité générales L'appareil est sécurisé et ne représente aucun danger dans des conditions normales d'utilisation, conformes aux instructions. L'utilisation correcte de l'appareil est décrite dans ce mode d'emploi. Confiez l'installation de l'appareil exclusivement à votre Service Partner RATIONAL.
Page 13
3 | Consignes de sécurité générales – Lorsque l'appareil est en marche, ne touchez que le tableau de commande et la poignée de la porte de l'enceinte. Les surfaces externes de l'appareil peuvent atteindre une température supérieure à 60°C. – Lorsque les bacs contiennent des aliments, glissez-les toujours dans des niveaux d'insertion que vous pouvez voir.
3 | Consignes de sécurité générales Prenez soin de vider le générateur de vapeur en cas d'arrêt prolongé ou avant le transport de l'appareil. Consignes de sécurité pour les appareils avec raccordement au gaz Voici comment éviter tout risque d'incendie : –...
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Comment utiliser l'appareil en cuisine Première mise en service Lorsque vous mettez votre appareil en service pour la première fois, il a déjà été correctement installé par un Service Partner RATIONAL. L'auto-test a déjà été réalisé et l'appareil est prêt à l'emploi. Vous trouverez toutes les informations sur l'installation dans le guide d'installation fourni avec l'appareil.
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine En appuyant sur ce bouton, vous revenez sur l'écran précédent. En appuyant sur ce bouton et en le maintenant enfoncé, vous interrompez un cycle de cuisson. Voir également 2 Favoris [} 17] 4.3.1 Favoris Vous pouvez enregistrer des répertoires de cuisson intelligents et des programmes en tant que favoris et y accéder depuis l'écran de démarrage.
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Connexion à ConnectedCooking Ce symbole indique que votre appareil est connecté à ConnectedCooking. Si votre appareil n'est pas connecté à ConnectedCooking, le symbole suivant s'affiche : Raccordement d'eau Ce symbole indique que votre appareil n'est pas raccordé à une arrivée d'eau. Interaction avec l'appareil INFORMATION Utilisation incorrecte de l'écran...
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Ouvrir et fermer la porte de l'enceinte Ouvrir la porte de l'enceinte. 1. Tournez la poignée de la porte de l'enceinte vers la droite. 2. Si votre appareil est équipé d'un verrouillage de porte sécurisé, actionnez d'abord la pédale et tournez ensuite la poignée de la porte de l'enceinte vers la droite en position horizontale.
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Niveau d'insertion supérieur à 1,60 m Si votre appareil a été installé avec un niveau d'insertion supérieur situé à 1,60 m au-dessus du sol, vous devez apposer le symbole d'avertissement fourni à l'endroit indiqué. Piquer la sonde de température à...
Page 21
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine CONSEIL Si vous préparez régulièrement des aliments très fins ou liquides, il est conseillé d'utiliser le positionneur disponible en option. Placez d'abord la sonde de température à cœur dans le positionneur puis dans l'aliment. Si la sonde de température à...
Page 22
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Viande telle que du steak 1. Insérez la sonde de température à cœur en oblique jusqu'à la poignée le plus loin possible dans l'aliment. Grosses pièces de viande, par ex. rôti 1. Insérez la sonde de température à cœur jusqu'à la poignée dans la partie la plus épaisse de l'aliment. Aliments de petite taille tels que du goulasch 1.
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Légumes tels que des pommes de terre 1. Insérez la sonde de température à cœur jusqu'à la poignée dans la partie la plus épaisse de l'aliment. Potages, sauces, entremets 1. Posez la sonde de température à cœur dans le bac gastronorme de façon à ce qu'elle soit entièrement recouverte de liquide.
Page 24
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine ATTENTION La douchette et l'eau qui sort de la douchette peuvent atteindre une température supérieure à 60°C. Vous risquez de vous brûler si vous touchez des pièces qui ont chauffé ou si vous entrez en contact avec de l'eau chaude.
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine 4.10 Conduit de vidange des·graisses intégré Si votre appareil est muni du conduit de vidange des graisses intégré, disponible en option, les excédents de graisse seront collectées dans l'enceinte de cuisson et dirigés vers le réceptacle à graisses. Poignée du robinet à...
Page 26
4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine 2. Desserrez la fermeture à baïonnette. 3. Remplacez le réceptacle à graisses. 4. Éliminez la graisse conformément aux réglementations. INFORMATION ! La graisse et autres matières liquides que vous avez collectées dans le réceptacle à graisses doivent être éliminées conformément aux dispositions légales.
Cuisson intelligente - iCookingSuite iCookingSuite est l'intelligence de cuisson du iCombi Pro. Vous déterminez quel aliment doit être préparé avec quel procédé de cuisson. Ce choix vous donne accès à une large sélection de cycles de cuisson qui vous permettent d'obtenir des résultats de cuisson optimaux.
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Cuisson au four Griller Finishing Un ensemble de cycles de cuisson intelligents spécifique est assigné à chaque mode. Ces cycles de cuisson reflètent les habitudes culinaires culturelles que vous pouvez configurer dans la Cuisine du monde primaire [} 76] et la Cuisine du monde secondaire [} 76].
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Produits panés Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer des pièces de volaille panées. Canard laqué Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer des canards laqués de façon traditionnelle. Dinde Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer une dinde entière ou seulement certaines pièces de celle-ci.
Page 30
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Griller Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer de grosses pièces de viande striées. Semi-conserves Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer du ragout ou du Goulasch en semi-conserves à partir de viande telle que par ex.
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Tsukeyaki Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer de la viande ayant marinée dans une sauce tsukeyaki et devant être cuite dans le climat idéal. 5.2.3 Poisson Sauter Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez cuire des filets de poisson ou des poissons entiers avec ou sans la peau, marinés ou sur lit de légumes.
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite 5.2.4 Plats à base d'œufs et desserts Desserts Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer des gratins sucrés frais tels que du gratin à la semoule ou au riz, du Strudel, des pommes cuites au four ou du Kaiserschmarrn. Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer des produits congelés prêts à...
Page 33
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Congee Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer du Congee ou du riz au lait chinois. Cuisson vapeur Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez cuire à la vapeur des légumes, des garnitures fraîches ou congelées ainsi que des pommes de terre entières.
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Nouilles en sauce Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer de petites pâtes sèches telles que des pennes ou des tortellinis sans les précuire dans la sauce. À la fin du cycle de cuisson, les pâtes sont immédiatement prêtes à être servies.
Page 35
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Eggtart Macau Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer du Eggtart chinois à la macanaise. Pousse Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez laisser fermenter de la pâte levée ou du levain. Gâteaux à...
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite 5.2.7 Finishing Service en bacs Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez réchauffer des plats refroidis, déjà cuits, dans des récipients à la température de service. Pocher Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez réchauffer des plats déjà marqués à la température à cœur souhaitée et les maintenir à...
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite 5.3.2 Démarrer un cycle de cuisson intelligent Dans ce chapitre, vous découvrirez comment se déroule un cycle de cuisson intelligent, à l'exemple du cycle de cuisson Gratin dauphinois. Veuillez noter que chaque cycle de cuisson permet d'obtenir le résultat souhaité avec différents paramètres de cuisson et grâce à...
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Dans ce chapitre, vous découvrirez comment régler la présélection de l'heure de début avec l'exemple du répertoire de cuisson Gratin dauphinois. 1. Dans la barre de menu, appuyez sur la touche : 2. Appuyez sur la touche : 3.
Page 39
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Les températures élevées utilisées pour le rissolage permettent de tuer les bactéries présentes sur la face extérieure de l'aliment. Ainsi, même à une basse température à cœur, l'aliment est cuit de façon parfaitement hygiénique. Coloration Ce paramètre de cuisson vous permet de déterminer le degré...
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Température à cœur Ce paramètre de cuisson vous permet de déterminer la température à cœur ou le degré de cuisson de l'aliment. Lorsque vous réglez la température à cœur, respecter les règles d'hygiène applicables à l'aliment en question dans votre pays.
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Vitesse du ventilateur Cette fonction supplémentaire vous permet de régler la vitesse du ventilateur. Deux niveaux sont à votre disposition. Plus le niveau choisi est élevé, plus la vitesse sera élevée. Pour les aliments plus petits et plus sensibles, optez pour un faible niveau.
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite 5.4.5 Options Si vous avez démarré un cycle de cuisson, toutes les options disponibles vous sont présentées. Vous pouvez d'ores et déjà sélectionner les options Coloration finale et Maintien au chaud lorsque le cycle de cuisson a commencé. Les options Replacer la sonde de température à...
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Si vous basculez du Cockpit aux paramètres de cuisson, la vue d'ensemble est grisée. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres de cuisson. Une fois le temps réglé écoulé, vous pouvez décharger l'appareil ou poursuivre le cycle de cuisson avec une option.
5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Trier les cycles de cuisson intelligents Dans iCookingSuite, vous pouvez trier les cycles de cuisson intelligents par ordre alphabétique ou en fonction de la fréquence d'utilisation. 1. Pour trier les cycles de cuisson par ordre alphabétique, appuyez sur la touche : 2.
6 | Cuisson manuelle Cuisson manuelle Avec les modes manuels, le iCombi Pro vous soutient dans votre savoir-faire. En choisissant le mode de cuisson, réglez le climat et décidez si vous voulez cuire l'aliment à la vapeur, à la chaleur tournante ou avec une combinaison de vapeur et d'air chaud.
6 | Cuisson manuelle 1. Si vous souhaitez utiliser votre appareil en fonctionnement continu, appuyez sur ou poussez le curseur du temps de cuisson complètement vers la droite jusqu'à ce que le message suivant s'affiche : Fonctionnement continu Température à cœur Ce paramètre de cuisson vous permet de déterminer la température à...
6 | Cuisson manuelle Cuisson vapeur 6.2.1 Climat d'enceinte et plage de température climat de l'enceinte de Processus de cuisson Humidité de l'enceinte de Température de l'enceinte cuisson cuisson de cuisson humide Cuisson vapeur 100 % 30 – 130 °C Cuisson à l’étuvée Blanchir Pochage Sources...
6 | Cuisson manuelle Combinaison vapeur et air pulsé 6.3.1 Climat d'enceinte et plage de température climat de l'enceinte de Processus de cuisson Humidité de l'enceinte de Température de l'enceinte cuisson cuisson de cuisson humide et chaud Cuisson au four 0 –...
6 | Cuisson manuelle Chaleur pulsée 6.4.1 Climat d'enceinte et plage de température climat de l'enceinte de Processus de cuisson Humidité de l'enceinte de Température de l'enceinte cuisson cuisson de cuisson chaud Cuisson au four 0 – 100 % 30 – 300 °C Sauter Grillades Frire...
6 | Cuisson manuelle Interrompre la cuisson manuelle 1. Appuyez sur la touche tout en la maintenant enfoncée : > Le processus de cuisson est interrompu. L'écran de démarrage s'affiche. 50 / 116 Mode d'emploi original...
7 | Cuisson sous vide Cuisson sous vide Lors de la cuisson sous vide, l'aliment test préparé, épicé, mariné ou saisi puis mis sous vide dans un sachet prévu à cet effet et cuit. C'est ainsi que l'on produit des aliments qui ont des arômes intenses, conservent leurs couleurs naturelles ainsi que leurs précieuses vitamines et nutriments tout en réduisant les pertes à...
8 | Cuisson basse température Cuisson basse température La cuisson de grosses pièces de viande et de volaille volumineuses requiert un travail de surveillance conséquent ainsi qu'une longue expérience. Et en plus de cela, cela bloque vos appareils pendant des heures. Avec votre système de cuisson, vous pouvez envisager ces défis en toute sérénité...
9 | Finishing® Finishing® Grâce à Finishing, vous scindez la production des plats du service et vous libérez ainsi du temps pour des choses essentielles : la planification, l'élaboration des menus ou les dressages créatifs. Les pertes de qualité dues au maintien au chaud sont minimes et la qualité...
10 | iProductionManager iProductionManager L'iProductionManager organise l'ensemble du processus de production de façon intelligente et flexible. Il indique par exemple quels produits peuvent être préparés simultanément, l'ordre idéal de préparation des plats et la surveillance du cycle de cuisson. L'iProductionManager vous rappelle quand un plat doit être enfourné ou sorti. Vous pouvez ainsi décider si la cuisson des plats doit optimiser les ressources d'énergie, le temps ou si les plats doivent être prêts à...
10 | iProductionManager 1. Dans la barre de menu, appuyez sur la touche : 2. Appuyez sur la touche : 3. Sélectionnez le mode Cuisson vapeur [} 47] , Combinaison vapeur et air pulsé [} 48] ou Air pulsé [} 49] 4. Adaptez les paramètres de cuisson selon vos souhaits. Vous pouvez également régler la vitesse de la turbine. Pour ce faire, appuyez sur la touche : 5.
10 | iProductionManager > Le programme est envoyé à l'iProductionManager et s'affiche dans le tableau des bons. 4. Pour envoyer un panier à l'iProductionManager, appuyez sur le panier souhaité. > Le panier est envoyé à l'iProductionManager. Tous les programmes sont affichés dans le tableau des bons. 10.2.3 Traiter le Bon-Brett Vous pouvez ajouter au Bon-Brett chaque cycle de cuisson intelligent souhaité...
10 | iProductionManager iCookingSuite et mode programmation 1. Afin d'envoyer un cycle de cuisson intelligent de l'iCookingSuite à l'iProductionManager, appuyez dans la barre de menu sur la touche : 2. Appuyez sur la touche : à côté du cycle de cuisson souhaité. 3.
10 | iProductionManager 1. Pour placer un minuteur sur un heure réelle, appuyez d'abord sur le minuteur dans le tableau des bons et ensuite sur le niveau d'insertion souhaité. > Le minuteur est placé sur l'heure réelle. 2. Pour placer le minuteur dans le futur, glissez le minuteur sur le niveau d'insertion souhaité et sur l'heure de démarrage désirée.
Logique de placement Sur la base du contrôle de la combinaison, le iCombi Pro décide à quel endroit est placé le bon. Selon l'issu du contrôle, des bons sont placés de façon optimale dans l'iProductionManager. Un marquage en couleur des niveaux d'insertion vous signale dans l'iProductionManager si un nouveau bon a des effets sur des bons déjà...
Les bons que vous avez déjà placés dans l'iProductionManager, peuvent être automatiquement optimisés par votre iCombi Pro de manière à ce que les plats soient cuits selon un planning optimal et que les vides temporels soient comblés. L'ordre chronologique et le placement sur les niveaux d'insertion demeurent les mêmes.
Les bons que vous avez déjà placés dans l'iProductionManager peuvent être automatiquement optimisés par votre iCombi Pro pour que les plats soient cuits de façon optimale sur le plan énergétique. L'utilisation de l'appareil peut ainsi être optimisée et permet de faire des économies d'énergie. Veuillez noter que l'ordre temporel des bons peut alors changer.
10 | iProductionManager 10.5 Traiter et supprimer des bons Bons manuels Lorsque vous avez placé un bon manuel, vous pouvez augmenter ultérieurement la température à cœur ou le temps de cuisson. Vous ne pouvez pas traiter le climat réglé. 1. Appuyer sur le bon. >...
10 | iProductionManager Il n'est pas possible d'enregistrer les bons déjà traités en tant que planification. Vous ne disposez pas de la fonction supplémentaire Humidification lors de la planification. 10.7.1 Créer une planification 1. Dans la barre de menu, appuyez sur la touche : 2.
10 | iProductionManager 3. Saisissez un nom. 4. Pour confirmer cette action, appuyez sur la touche : >> La planification est affichée dans la liste de planification. 10.7.2 Démarrer la planification Vous avez créé des planifications [} 63]. L'iProductionManager ne traite actuellement aucun bon. Lorsque des bons sont traités, une message apparaît qui indique qu'avant le démarrage de la planification tous les bons doivent être interrompus.
11 | Mode de programmation Mode de programmation Dans le mode de programmation, vous pouvez créer, enregistrer et gérer vos propres cycles de cuisson [} 65], cycles de cuisson intelligents [} 67] et paniers [} 68]. Vous disposez pour cela de tous les modes manuels [} 45], cycles de cuisson intelligents [} 27] et paniers préprogrammés.
Page 66
11 | Mode de programmation > Une vue d'ensemble des demandes disponibles s'affiche. 6. Sélectionnez les demandes souhaitées et tirez-les dans la partie basse. 7. Pour traiter une étape de cuisson, appuyez sur la touche : > Les paramètres de cuisson définis ainsi que les fonctions supplémentaires s'affichent en fonction du mode choisi.
11 | Mode de programmation >> Si le programme contient une erreur, celle-ci est indiquée. Corrigez l'erreur avant d'enregistrer à nouveau le programme. 11.2 Programmer un cycle de cuisson intelligent Si vous programmez un cycle de cuisson intelligent, vous pouvez uniquement adapter les paramètres de cuisson selon vos souhaits.
11 | Mode de programmation 2. Appuyez sur la touche : > Les paramètres de cuisson définis ainsi que les fonctions supplémentaires s'affichent en fonction du cycle de cuisson choisi. Les réglages par défaut du cycle de cuisson sont indiqués à l'aide du symbole suivant : 3.
11 | Mode de programmation 2. Appuyez sur la touche : + Nouvel élément 3. Appuyez sur la touche : 4. Pour ajouter des cycles de cuisson intelligents au panier, appuyez sur la touche : > Tous les cycles de cuisson intelligents s'affichent. 5.
11 | Mode de programmation 11.5 Démarrer les programmes et les paniers Programmes manuels 1. Pour démarrer un programme manuel, appuyez sur le programme souhaité. > Le programme démarre immédiatement. Toutes les étapes de cuisson sont affichées. 2. Afin d'envoyer un programme manuel à l'iProductionManager, appuyez sur la touche : 3.
12 | Commuter entre les modes Commuter entre les modes Avec le iCombi Pro vous pouvez tout simplement et à tout moment basculer entre les modes cuisson manuelle, iCookingSuite et iProductionManager. Vous disposez ainsi du mélange optimal d'intelligence de cuisson automatique, rapide et d'options de commande personnalisées.
13 | Réglages Réglages Vous pouvez adapter, de façon durable, les paramètres d'usine de votre appareil à vos besoins. 1. Appuyez sur la touche : > La vue d'ensemble de toutes les options de réglage s'affiche : Favoris Affichage Lumière [} 74] Tonalité...
13 | Réglages Date et heure Format température Affichage programme 13.2.1 Langue Ici, vous pouvez modifier la langue de l'interface utilisateur. 1. Appuyez sur la touche : Langue 2. Sélectionnez la langue souhaitée. >> La langue de l'interface utilisateur est immédiatement modifiée. 13.2.2 Date et heure Ici, vous pouvez modifier les paramètres suivants :...
13 | Réglages 1. Appuyez sur la touche : Affichage programme 2. Sélectionnez Une colonne, Deux colonnes ou Trois colonnes. >> La sélection est immédiatement reprise. 13.3 Lumière 1. Appuyez sur la touche : 2. Appuyez sur la touche : Lumière Vous pouvez ajuster les paramètres suivants : Luminosité...
13 | Réglages 2. Sélectionnez la valeur souhaitée sur l'échelle. >> Le volume sonore général est immédiatement ajusté. 13.4.2 Chargement / demande d'action Ici, vous pouvez régler le son ou la mélodie émis lorsque vous devez charger l'appareil ou lorsque vous êtes invité à exécuter une action 13.4.3 Fin phase de programme...
13 | Réglages 3. Réglez l'heure sur une échelle de 0° à°180 secondes. 13.5.6 Avertissement ouverture de porte cuisson Vous pouvez définir ici un signal sonore qui retentira quand la porte de l'enceinte de cuisson est restée trop longtemps ouverte lors de la cuisson. 1.
Poids de l'assiette à la carte Avant de démarrer le Finishing, régler le poids d'une assiette vide. Grâce à cette information, votre iCombi Pro ajuste les étapes de cuisson de manière à obtenir un résultat de Finishing idéal et à ce qu'aucune humidité ne se condense sur les assiettes.Vous trouverez de plus amples informations ici : Régler le poids de l'assiette à...
13 | Réglages 13.6.8 Durée maintien climat Ici, vous pouvez régler la durée pendant laquelle le climat doit être maintenu dans l'enceinte de cuisson si vous ne préparez pas de plats avec l'iProductionManager. 13.6.9 iProductionManager 3D Ici, vous pouvez régler de charger les niveaux avec deux plaques dans l'iProductionManager. Chaque plaque est surveillée individuellement.
13 | Réglages 13.8.2 Exporter et importer les programmes Ici, vous pouvez exporter et importer toutes les données HACCP enregistrées par l'appareil. Exporter les programmes Vous avez créé des programmes en mode programmation. Vous avez branché une clé USB sur l'appareil. 1.
13 | Réglages Taille de l'image : 130 x 130 px Taille du fichier : max. 50 kb Importer les images 1. Enregistrez des images sur une clé USB dans un dossier intitulé userpix. 2. Branchez la clé USB à l'appareil. 3. Appuyez sur la touche : Importer les images >>...
13 | Réglages Si vous connectez votre appareil à un réseau wifi, vous trouverez ici : Établir une connexion wifi [} 86] Si vous connectez votre appareil au réseau, vous trouverez ici : Établir une connexion au réseau [} 87] 13.10 Gestion des utilisateurs 1.
13 | Réglages > Il vous sera demandé si vous voulez vraiment supprimer l'élément. 8. Pour confirmer cette action, appuyez sur la touche : 13.11 Service 1. Appuyez sur la touche : 2. Appuyez sur la touche : Service Vous disposez des informations suivantes : Informations sur le type d'appareil ChefLine [} 99] Hotline - Service [} 99]...
14 | Gestion de la cuisine Gestion de la cuisine 14.1 Gestion des profils et des droits Vous pouvez synthétiser les utilisateurs dans des profils et assigner à ces profils des droits d'accès. Un profil qui ne peut pas être supprimé est assigné par défaut à votre appareil. Vous pouvez ajouter jusqu'à 10 profils supplémentaires.
14 | Gestion de la cuisine Modes manuels iCookingSuite iProductionManager Mode programmation iCareSystem Assistant de recherche Cockpit 1. Pour afficher le cockpit pendant un cycle de cuisson intelligent, appuyez sur la touche : 2. Pour masquer le cockpit pendant un cycle de cuisson intelligent, appuyez sur la touche : Changer 1.
14 | Gestion de la cuisine >> Si vous ouvrez l'écran de démarrage, le profil activé est affiché. Si vous avez affiché plusieurs profils, vous pouvez défiler à travers la liste. Pour créer un nouveau profil [} 83], appuyez sur la touche : + 14.1.3 Transférer le profil sur d'autres appareils Vous pouvez transférer des profils que vous avez créés sur un appareil sur d'autres appareils :...
14 | Gestion de la cuisine Numéro de série Version du logiciel Date et heure Programme de nettoyage Température de l'enceinte de cuisson Valeur théorique de la température à coeur Température à cœur mesurée Durée (hh:mm:ss) Unité de température Raccordement à une installation d'optimisation d'énergie Demi-énergie Nom du cycle de cuisson Ouvrir / fermer la porte de l'enceinte...
14 | Gestion de la cuisine 14.3.2 Connecter le câble réseau Votre appareil est équipé en série d'une connexion réseau. Pour connecter votre appareil au réseau et garantir la protection de l'appareil contre les jets d'eau de toute part, utilisez un câble Ethernet avec les caractéristiques suivantes : Câble Ethernet catégorie 6 Longueur maximale du connecteur de 45 mm...
14 | Gestion de la cuisine 14.4 ConnectedCooking ConnectedCooking est la solution de mise en réseau ultra moderne de RATIONAL. Que vous possédiez un ou plusieurs appareils RATIONAL, ConnectedCooking vous ouvre de nouvelles possibilités d'applications très pratiques. La seule chose que vous avez à faire est de connecter votre appareil RATIONAL à un réseau et de vous enregistrer sous connectedcooking.com.
14 | Gestion de la cuisine 14.4.2 Suspension provisoire de la connexion avec ConnectedCooking Vous pouvez à tout moment suspendre provisoirement la connexion à ConnectedCooking. Les informations de connexion sont conservées et ne doivent pas être à nouveau introduites lors de la restauration de la connexion. 1.
15 | Nettoyage automatique - iCareSystem Nettoyage automatique - iCareSystem iCareSystem est le système intelligent de nettoyage et de détartrage d' iCombi Pro. Il détecte le niveau d'encrassement actuel de l'appareil et vous propose le programme de nettoyage idéal ainsi que la quantité de détergent.
15 | Nettoyage automatique - iCareSystem Si vous touchez des produits de nettoyage sans gants de protection contre les produits chimiques ou si votre peau entre en contact avec des tablettes nettoyantes Active Green, passez les endroits touchés pendant 10 minutes sous l'eau courante.
15 | Nettoyage automatique - iCareSystem 15.4 État de nettoyage et d'entretien iCareSystem détecte automatiquement l'état de nettoyage et d'entretien de votre appareil. État de nettoyage Si le voyant est vert, l'appareil est propre. Si le voyant est jaune, l'appareil est sale. Vous pouvez toutefois continuer à utiliser l'appareil jusqu'à ce que vous soyez invité...
15 | Nettoyage automatique - iCareSystem AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure ! Pensez à vous protéger lorsque vous manipulez des tablettes Active Green ou des tablettes d'entretien en portant des lunettes de protection ajustées et des gants de protection contre les produits chimiques. Déballez le nombre de tablettes nettoyantes Active Green indiquées et placez-les dans le filtre d'évacuation.
15 | Nettoyage automatique - iCareSystem 6. Rincez l’enceinte de cuisson à l’aide de la douchette. 7. Fermez la porte de l'enceinte de cuisson. > L'écran affiche quand l'appareil pourra être à nouveau utilisé. Un signal sonore retentit quand le temps est écoulé.
16 | Entretien Entretien AVERTISSEMENT Résidus de graisses ou d'aliments dans l'enceinte de cuisson Si vous ne nettoyez pas suffisamment l'enceinte, les résidus de graisses ou d'aliments pourraient s'enflammer. 1. Nettoyez l'appareil tous les jours. 2. En cas d'incendie, laissez la porte de l'enceinte de cuisson fermée. Cela permettra d'étouffer le feu. Éteignez l'appareil.Si le feu s'est répandu, utilisez un extincteur capable d'éteindre un «...
16 | Entretien – Cache du LED au niveau de la porte de l'enceinte de cuisson – Joint d'étanchéité de l'enceinte de cuisson Nettoyez les accessoires à l'eau tiède à l'aide d'un chiffon et d'un détergent doux. Produits d'entretien inappropriés Ne nettoyez pas l'appareil, ses parties fonctionnelles ni ses accessoires avec les produits d'entretien inappropriés suivants : Détergents abrasifs...
16 | Entretien Les vitres sont déverrouillées. 1. Nettoyez le cache du LED à l'eau tiède à l'aide d'un chiffon et d'un détergent doux. 2. Laissez le cache du LED sécher complètement. 3. Bloquez à nouveau toutes les vitres de la porte d'enceinte. Nettoyer les joints de la porte d'enceinte Si vous utilisez votre appareil en continu et à...
16 | Entretien 16.8 Nettoyer le tableau de commande Si votre appareil est équipé d'un tableau de commande verrouillable, vous devez d'abord l'ouvrir ainsi que la protection avant de pouvoir nettoyer le tableau de commande. Verrouillez l'écran avant de le nettoyer. Vous évitez ainsi le démarrage de cycles de cuisson, l'exécution d'actions ou l'accès à...
17 | Inspiration et aide Inspiration et aide 17.1 Fonction d'aide sur l'appareil Ce mode d'emploi ainsi que de nombreux exemples d'applications, en provenance du monde entier, sont également disponibles sur l'appareil, sous forme de guide d'utilisation. Les exemples d'applications vous montrent quels aliments sont les mieux adaptés à...
17 | Inspiration et aide Veuillez contacter votre Service Partner RATIONAL en cas de message d'erreur quel qu'il soit. Gardez toujours le numéro de série de votre appareil à portée de main. Le numéro de série est inscrit sur une plaque signalétique. 17.4.1 Messages d'erreur Chauffage générateur de vapeur Message d'erreur...
17 | Inspiration et aide Message d'erreur Causes Cuisson possible Service 32.2 Le brûleur à gaz est défectueux. Fermez le dispositif de fermeture de la conduite de gaz. Service 32.3 Le brûleur à gaz est défectueux. Fermez le dispositif de fermeture de la conduite de gaz.
17 | Inspiration et aide Message d'erreur Causes Cuisson possible Service 30 La mesure du taux d'humidité est défectueuse. Service 36 Le capteur de pression différentielle est défectueux. Service 37 Le capteur de pression différentielle est défectueux. Service 42.2 L'alimentation en eau est défectueuse. Service 43.2 L'alimentation interne en eau ne se ferme Seul le mode Air pulsé...
Page 103
17 | Inspiration et aide Message d'erreur Causes Cuisson possible Service 31.1 La sonde de température à cœur dans En effet, vous ne pouvez pas l'enceinte est défectueuse. utiliser la sonde de température à cœur. Service 31.2 La sonde de température à cœur dans En effet, vous ne pouvez pas l'enceinte est défectueuse.
18 | Entretien Entretien Vous pouvez remplacer le joint de la porte d'enceinte vous-même. Vous trouverez de plus amples informations ici :Remplacer le joint de la porte d'enceinte [} 104] Adressez-vous à un Service Partner RATIONAL pour les travaux de maintenance suivants : Remplacer le filtre à...
19 | Transport Transport 19.1 Transporter un appareil AVERTISSEMENT Déplacer l'appareil ou le Combi-Duo avec les freins d'arrêt serrés peut endommager les roulettes. Une détérioration des roulettes risque de faire basculer l'appareil ou le Combi-Duo et de vous blesser. 1. Desserrez les freins d'arrêt des roulettes avant de transporter ou de déplacer l'appareil ou le Combi-Duo. AVERTISSEMENT Une modification de l'orientation des roulettes directrices avec les freins d'arrêt serrés peut endommager les roulettes.
Page 106
19 | Transport 3. Si vous voulez déplacer l'appareil un peu en avant lors du nettoyage, desserrez les freins d'arrêt de la table de soubassement mobile ou des roulettes directrices. 4. Tirez l'appareil vers l'avant avec précaution. 5. Quand vous avez terminé le nettoyage de la cuisine, remettez l'appareil en place avec prudence et resserrez les freins d'arrêt.
20 | Mise hors service et élimination Mise hors service et élimination 20.1 Mise hors service Contactez votre Service Partner RATIONAL si vous voulez mettre l'appareil hors service. 20.2 Elimination Les appareils usagés contiennent des matériaux recyclables. Éliminez les appareils usagés de façon écologique en les déposant dans des centres de recyclage appropriés.
Types et noms des modèles La désignation du type et les noms des modèles se distinguent sur la plaque signalétique. Vous trouverez les correspondances dans ce tableau. Type Nom du modèle LMxxxF iCombi Pro 20-half size LMxxxG iCombi Pro 20-full size 21.4 Conformité 21.4.1 Appareils avec raccordement électrique...
21 | Caractéristiques techniques EN 1717:2000 Cet appareil est conforme aux directives suivantes pour les Etats-Unis et le Canada : UL 197 - Standard for Commercial Electric Cooking Appliances CSA C22.2 No. 109 – Commercial Cooking Appliances 21.4.2 Appareils avec raccordement au gaz Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes : Règlement (UE) 2016/426 concernant les appareils brûlant des combustibles gazeux Directive 2014/53/UE relative à...
22 | Regulatory Information Regulatory Information Canada This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Index  Fonctionnement continu 39 accessoires spéciaux 99 Æ Gestes 18 Aide en ligne 99 Allumer l'appareil 15 Arrêter le cycle de cuisson 41, 43, 50 Humidification 40, 46 Humidité de l'enceinte de cuisson 39, 40 Ï Badigeonner 41 Buse d'humidification Inciser 41 Détartrage...
Page 112
Fort 91 Léger 91 Moyen 91 Quantités chargées 99 Réaliser l'entretien soi-même 104 Remplacer le joint 104 Remplir 41 Replacer la sonde de température à cœur 41 Repositionner la sonde de température à cœur 42 Rincer 91 Programmes de nettoyage 91 Sonde de température à...
Page 116
RATIONAL AG Siegfried-Meister-Straße 1 86899 Landsberg am Lech Tel. +49 (0)8191 3270 Fax +49 (0)8191 21735 info@rational-online.com rational-online.com...