Publicité

Liens rapides

Projecteur Acer
Série U5313W/U5213/
U5310W
Guide Utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Acer U5313W Serie

  • Page 1 Projecteur Acer Série U5313W/U5213/ U5310W Guide Utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Structure .......... 21 Table des matières Image ..........23 Notice d’utilisation Écran ..........25 Mises en Garde ........2 Réglages .......... 27 Avis concernant les Réglementations & Réglages | Sécurité ......29 la Sécurité ..........4 Volume ..........31 Introduction Options ..........
  • Page 3: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation Mises en Garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation. ▀■ Avertissement - Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La forte lumière peut vous faire mal aux yeux. ▀■...
  • Page 4 À faire :  Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de cou- rant CA avant de nettoyer le produit.  Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. ...
  • Page 5: Avis Concernant Les Réglementations & La Sécurité

    Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC.
  • Page 6 Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonction- nement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Tcet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y com- pris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Contenu du paquet Déballez et inspectez le contenu du carton pour vous assurer que toutes les parties listées ci-dessous sont présentes. Si quelque chose manque, merci de contacter notre service Client. CR2025 Projecteur Télécommande Pile Cordon d’alimentation Câble VGA Documentation : Guide Utilisateur (CD) En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des...
  • Page 8: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit Unité principale (Face) (Arrière) (Vu d’en dessous) Bague de réglage de la focale Connections Entrée / Sortie Objectif Prise d’alimentation Récepteurs IR Pied d’adjustement Panneau de configuration Pied d’adjustement Couvercle de la lampe Pied d’adjustement - écarteur ...
  • Page 9: Panneau De Configuration

    Panneau de configuration POWER TEMP LAMP RESYNC SOURCE MENU Sous tension LED Marche Menu / Quitter Lampe DEL DEL de la température Source Resynchronisation Touches directionnelles Récepteurs IR Français ...
  • Page 10: Connectique

    Connectique Connecteur mini USB Connecteur HDMI Connecteur sortie VGA Connecteur LAN Connecteur Audio Entrée 1 (pour connecteur VGA Entrée 1) Connecteur S-Vidéo Connecteur entrée RCA Gauche/Droite (pour connecteur S-Vidéo) Connecteur Sortie audio Trigger 12 V Connecteur relais (12V, 250mA) Connecteur RS232 Connecteur VGA Entrée 1 Connecteur VGA Entrée 2 Connecteur Audio Entrée 2 (pour connecteur VGA Entrée 2)
  • Page 11: Télécommande

    Télécommande Source Resynchronisation HDMI Vidéo Menu Touches directionnelles Geler Vide Muet Marche Trapèze Aspect Volume +/- Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, retirez le ruban isolant transparent. Voir page 18   pour l’installation de la batterie. Français ...
  • Page 12: Installation

    Installation Connecter à un Ordinateur de bureau/Ordinateur portable Ordinateur Sortie +12V Sortie audio Prise Ordinateur portable Ecran Jack 12 V DC* Câble VGA vers DVI-A* Câble USB* Câble Audio* Câble HDMI* Câble de réseau* Câble RS232* Cordon d’alimentation Câble VGA En raison des différences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des  ...
  • Page 13: Connexion Aux Sources Vidéo

    Connexion aux sources vidéo Sortie +12V Lecteur DVD, Décodeur, Prise Récepteur HDTV Sortie S-Vidéo Sortie audio Sortie Vidéo Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV Jack 12 V DC* Câble Audio Jack/RCA* Câble HDMI* Câble Microphone* Câble VGA vers HDTV (RCA)* Cordon d’alimentation Câble Audio* Câble vidéo composite * Câble S-Vidéo*...
  • Page 14: Allumer/Éteindre Le Projecteur

    Allumer/éteindre le projecteur Mise sous tension du projecteur Branchez le cordon d’alimentation et le câble du signal. Une fois le projecteur connecté le voyant DEL d’alimentation s’éclaire en rouge. Allumez la lampe en pressant le bouton « » sur le panneau de contrôle ou la télécommande.
  • Page 15: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Mise hors tension du projecteur 1. Pressez le bouton « » du panneau de contrôle ou de la télécommande pour éteindre le projecteur. Le message suivant sera affiché sur l’écran. Pressez de nouveau le bouton « » pour confirmer. Mise hors tension? Pressez de nouveau M/A.
  • Page 16: Réglage De L'image Projetée

    Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. Pour élever l’image : Utilisez la vis du pied ajustable pour élever le projecteur à l’angle désiré et ajuter finement ce dernier.
  • Page 17: Réglage De La Mise Au Point Du Projecteur

    Réglage de la mise au point du projecteur Pour régler la mise au point de l’image, faites pivoter l’anneau de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. Bague de réglage de la focale Réglage de la taille de l’image projetée Reportez-vous aux graphiques au tableau comme ci-dessous pour déterminer taille de l’écran et distance de projection.
  • Page 18: Commandes Utilisateur

    Commandes Utilisateur Utiliser le panneau de contrôle POWER TEMP LAMP RESYNC SOURCE MENU Description Marche Allume/éteint le projecteur. Sous tension LED Indique l’état du projecteur. Menu / Quitter Lancement de l’affichage sur écran (OSD)/Quitter un menu. Synchronise automatiquement le minutage analogique du Resynchronisation PC à...
  • Page 19: Utiliser La Télécommande

    Utiliser la télécommande Installation de la pile de la télécommande Appuyer fermement et Installer la nouvelle pile Remettre la retirer le couvercle des dans le compartiment. couvercle. piles en le faisant glisser. Enlever la vieille pile et installer une neuve (CR2025).
  • Page 20 Description Source Sélectionnez un signal d’entrée. Synchronise automatiquement le minutage analogique Resynchronisation du PC à son état optimal. HDMI Basculer vers une source HDMI. Pour passer de la source Video composite à la source Vidéo S-Vidéo et vice versa. Appuyez sur « Trois dimensions » pour ouvrir/fermer le menu OSD Trois dimensions.
  • Page 21: Menus D'affichage À L'écran

    Menus d’affichage à l’écran Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent de faire des réglages d’image et de modifier de nombreux paramètres. Le projecteur détecte automatiquement la source. Comment procéder Pour ouvrir le menu OSD, presser le bouton « Menu » sur le panneau de contrôle ou la télécommande.
  • Page 22: Structure

    Structure Menu principal Sous Menu Réglages Mode Image Lumineux / PC / FILM / Jeu / Utilisateur Image Couleur Du Mur White / Light Yellow / Light Blue / Pink / Dark Green Luminosité 0~100 Contraste 0~100 Netteté 0~31 Saturation 0~100 Teinte 0~100...
  • Page 23 Menu principal Sous Menu Réglages Automatique / OFF / ON Invers. 3D OFF / ON 3D Format Frame Packing / Side-by-Side(Half) / Top and Bottom / Frame Sequential / Field Sequential 1080p @ 24 96Hz / 144Hz Réglages LAN DHCP OFF / ON Adresse IP Masque sous-réseau...
  • Page 24: Image

    Image Image Mode Image Lumineux Couleur Du Mur White Luminosité Contraste Netteté Saturation Teinte Gamma Temp couleurs Esp.coul Automatique Sélectionner Entrer Sortie Mode Image Il y a de nombreux paramètres d’usine optimisés pour des types d’images en parti- culier. Utilisez les boutons ◄ ou ► pour sélectionner un élément. Lumineux : Pour optimiser la luminosité.
  • Page 25 Netteté Règle la netteté de l’image. Appuyez sur le bouton ◄ pour baisser la netteté. Appuyez sur le bouton ► pour augmenter la netteté. Saturation Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Pressez le bouton ◄ pour diminuer la saturation de l’image. Pressez le bouton ►...
  • Page 26: Écran

    Écran Écran Format Automatique Suivi Horloge Position Horiz. Position Vert. Zoom numérique Déformation V Montage plafond Avant Sélectionner Entrer Sortie Taux d’affichage Automatique : Gardez le rapport largeur-hauteur de l’image pour optimiser l’image afin qu’elle s’adapte aux pixels horizontaux ou verticaux. 4:3 : L’image sera réduite pour s’adapter à...
  • Page 27 Zoom numérique Appuyez sur le bouton ◄ pour réduire la taille d’une image. Appuyez sur le bouton ► pour agrandir une image sur l’écran de projection. Déformation V Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler la distorsion verticale de l’image. Si l’image a une forme de trapèze, cette option peut vous aider à...
  • Page 28: Réglages

    Réglages Réglages Langue English Pos. Menu Sous-titrage VGA OUT (Veille) LAN (veille) Ecran auto (sortie 12V) Séquence tests Sécurité Réin. Sélectionner Entrer Sortie Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez le bouton ◄ ou ► pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner votre langue préfé- rée.
  • Page 29 Ecran auto (sortie 12V) Choisissez « On », le mouvement haut / bas de l’écran électronique sera lié à la mise sous tension / hors tension du projecteur. Séquence tests Afficher un motif de test. Sécurité Référez-vous à la page suivante. Réin.
  • Page 30: Réglages | Sécurité

    Réglages | Sécurité Sécurité Sécurité Changer mot passe Sélectionner Entrer Sortie Sécurité On : choisissez « On » pour utiliser le démarrage sécurisé du projecteur. Off : hoisissez « Off » pour pouvoir démarrer le projecteur sans mot de passe. Changer mot passe Première fois : Pressez le bouton...
  • Page 31 La valeur par défaut du code du mot de passe est « 000000 » (première fois).   Sécurité Saisir le Code de Sécurité (6 chiffres) Code de sécurité erroné. Ressaisir. Sélectionner Entrer Sortie Français ...
  • Page 32: Volume

    Volume Volume Muet Volume Volume du micro Sélectionner Entrer Sortie Muet Choisissez « On » pour désactiver le son. Choisissez « Off » pour activer le son. Volume Appuyez sur le bouton ◄ pour baisser le volume. Appuyez sur le bouton ► pour augmenter le volume. Volume du micro Appuyez sur le bouton ◄...
  • Page 33: Options

    Options Options Logo Val. par défaut Capture logo Source Auto Saisissez Arrêt Auto (min) Paramètres Lampe Noir dynamique Haute Altitude Rappel filtres (hr) Informations Sélectionner Entrer Sortie Logo Utilisez cette fonction pour sélectionner l’écran de démarrage désiré. Si des chan- gements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.
  • Page 34 Saisissez HDMI VGA-1 VGA-2 S-Vidéo Vidéo Sélectionner Entrer Sortie Arrêt Auto (min) Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes). Paramètres Lampe Rendez-vous en page 34.
  • Page 35: Options | Paramètres Lampe

    OPTIONS | Paramètres Lampe Paramètres Lampe Heures d'utilisation de la lampe (Normal) Heures d’utilisation de la lampe (ECO) Durée vie restante lampe Mode d'alimentation de la lampe Normal Réinitialisé heures lampe Sélectionner Entrer Sortie Heures d'utilisation de la lampe (Normal) Affiche le nombre d’heures de projection en mode Normal.
  • Page 36 Invers. 3D 3D Format 1080p@24 Sélectionner Entrer Sortie Auto : Lorsqu’un signal d’identification HDMI 1.4a 3D est détecté, l’image 3D est automatiquement sélectionnée. Choisissez « Off » pour désactiver la fonction 3D. Sélectionnez « On » pour activer la fonction 3D. Invers.
  • Page 37: Lan

    Réglages LAN Réglages LAN DHCP 0.0.0.0 Adresse IP 0.0.0.0 Masque sous-réseau 0.0.0.0 Passerelle 0.0.0.0 Stocker Réin. Sélectionner Entrer Sortie DHCP : Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est connecté, l’adresse IP sera automatiquement assignée lorsque vous sélection- nez DHCP On.
  • Page 38: Gestion Web

    Gestion Web Activer DHCP permet au serveur DHCP d’assigner automatiquement une adresse IP, ou d’entrer manuellement les informations réseau requises. Réglages LAN DHCP Adresse IP Masque sous-réseau Passerelle Stocker Réin. Sélectionner Entrer Quitter Ouvrez votre navigateur Web et saisissez l’adresse IP LAN de l’OSD. Les limitations suivantes s’appliquent en termes de longueur (caractères spé- ciaux et espace compris) dans l’onglet [outils]: Nombre max.
  • Page 39 Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le pro- jecteur Etape 1 : Trouvez une adresse IP (192.168.10.100) depuis la fonction LAN du projec- teur. Etape 2 : Pour ouvrir Connexions ré- Etape 5 : Pour ouvrir Options Internet, seaux, cliquez sur Démarrer, cli- cliquez sur le navigateur IE, cliquez quez sur Panneau de commandes,...
  • Page 40 Page d’information du projecteur Accéder à la Page d’information projecteur en entrant l’adresse IP du projecteur dans le navigateur. Voir « Réglages LAN » section. Langue : Permet de définir la langue du gestionnaire Web. Page Paramètres LAN Configurez le nom du projecteur, Emplacement et informations Administrateur (jusqu’à...
  • Page 41 Statut du projecteur et page de configuration Statut du projecteur : Il ya 4 statuts: En veille, en chauffe, allumé, économie d’énergie et refroidissement. Cliquez sur le bouton Actualiser pour actualiser les paramètres de statut et de contrôle. Arrêt Auto : la mise hors tension automatique peut être désactivée (0) ou réglée entre 1et 120 minutes.
  • Page 42 Réglages E-mail E-mail Avis : Vous pouvez choisir d’être averti par e-mail (Activer) ou non (Dé- sactiver). À / Cc / De : Vous pouvez entrer l’adresse email de l’expéditeur (De) et les desti- nataires (A / Cc) pour recevoir une notification d’anomalie ou d’avertissement. Le Serveur SMTP sortant, le Nom d’utilisateur et le Mot de passe doivent être fournis par votre administrateur réseau ou MIS.
  • Page 43 Créer un mot de passe administrateur pour accéder à l'interface web de gestion. Etape 1. Mot de passe : Commencez par cliqué sur Activer. Etape 2. Nouveau mot de passe : Saisissez le nouveau mot de passe. Etape 3. Confirmation du mot de passe : Confirmez le nouveau mot de passe puis appuyez sur Valider.
  • Page 44: Annexes

    Annexes Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informa- tions suivantes. Si les problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’image Aucune image n’apparaît à l’écran S’assurer que tous les câbles et les connexions électriques sont correcte- ment connectés comme décrit dans la section «...
  • Page 45 Suivez d’abord les étapes ci-dessus pour régler la résolution de l’or- dinateur. Appuyez sur la touche de combinaison de touches Fn. Exemple : [Fn]+[F4] Marque de l’ordina- Touche(s) correspondante(s) teur portable Acer [Fn] + [F5] Asus [Fn] + [F8] Dell [Fn] + [F8] Passerelle...
  • Page 46 L’image comporte une barre verticale vacillante Utilisez « Horloge » pour faire les ajustements. Vous pouvez vous référer à la section « Écran » pour plus d’informations. Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur. L’image est floue Réglez la «...
  • Page 47: Problèmes Projecteur

    Problèmes projecteur Le projecteur ne répond plus aux contrôles Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation. Attendez au moins 20 secondes avant de rebrancher le courant. La lampe grille ou émet un claquement Quand la lampe atteint la fi n de sa durée de vie, elle grillera, éventuelle- ment avec un fort bruit de claquage.
  • Page 48: Messages De L'écran

    Deux images, format Side-by-Side (moitié) Sélectionnez « 3D » -> « Format 3D » depuis l’OSD et choisissez « Side- by-Side(Half) » pour le signal d’entrée est HDMI 1.4a 3D. Le Format 3D est uniquement prise en charge via Timing 3D voir la page 51. L’image ne s’affiche pas en 3D Vérifiez les piles des lunettes 3D.
  • Page 49: Modes De Compatibilité

    Modes de compatibilité VGA Analogique Signal PC Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] 640x480 31,5 640x480 35,0 640x480 37,9 640x480 37,5 640x480 43,3 640x480 61,9 720x400 31,5 800x600 35,1 800x600 37,9 800x600 48,1 SVGA 800x600 46,9 800x600 53,7 800x600 77,4 Apple, MAC II...
  • Page 50 Minuteur étendu Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] 1280x720 44,8 1280x800 49,6 WXGA 1366x768 47,7 1440x900 59,9 WSXGA+ 1680x1050 65,3 Composant signal Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] 480i 720x480 (1440x480) 59,94(29,97) 15,7 576i 720x576 (1440x576) 50(25) 15,6 480p...
  • Page 51 HDMI Digital Signal PC Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] 640x480 31,5 640x480 35,0 640x480 37,9 640x480 37,5 640x480 43,3 640x480 61,9 720x400 31,5 800x600 35,1 800x600 37,9 800x600 48,1 SVGA 800x600 46,9 800x600 53,7 800x600 77,4 Apple, MAC II 832x624 49,1 1024x768...
  • Page 52 Minuteur étendu Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] 1280x720 44,8 1280x800 49,6 WXGA 1366x768 47,7 1440x900 59,9 WSXGA+ 1680x1050 65,3 Signal vidéo Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz] 480p 640x480 59,94/60 31,5 480i 720x480 (1440x480) 59,94(29,97) 15,7 576i 720x576 (1440x576)
  • Page 53: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d’avertis- sement. Warning! Lamp Lamp is approaching the end of its useful life Replacement suggested! Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible.
  • Page 54: Remplacez Et Nettoyez Le Filtre À Poussière Optionnel

    Remplacez et nettoyez le filtre à poussière optionnel Il est recommandé de nettoyer le filtre anti-poussière toutes les 500 heures d’uti- lisation ; nettoyez plus souvent si le projecteur est utilisé dans un environnement poussiéreux. Warning! Dust Filters The usage time of the dust filter is reached. Please clean the dust filters for better performance.
  • Page 55: Installation Au Plafond

    Installation au plafond Si vous voulez utiliser un kit d’installation tiers pour fixer votre projecteur au mur, vérifiez que les vis utilisées pour attacher le projecteur respectent ces spécifications suivantes : Type de vis : M4x4 Diamètre : 4 mm Longueur : 11 mm Veuillez noter que tout dommage résultant d’une installation incorrecte entraînera l’annulation de la  ...
  • Page 56: Spécifications

    Spécifications ® Système de projection Résolutions WXGA (1280x800) XGA (1024x768) Compatibilité ordinateur IBM PC et compatibles, Apple Macintosh, iMac et standards VESA : SXGA, XGA, SVGA, VGA, WXGA, UXGA Compatibilité vidéo NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/K/ K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), SDTV (480i, 480p, 576i, 576p) Taux d’affichage Auto, 4:3, 16:9, 16:10...
  • Page 57 Connectique Alimentation x 1 LAN (RJ45) x 1 RS232 x 1 DC12V x 1 HDMI x 1 Entrée VGA x 2 Sortie VGA x1 S-Video x 1 Composite x 1 Entrée 3.5 mm audio jack x 2 Entrée RCA (L/R) audio jack x 2 Entrée 3.5 mm audio jack (Microphone) x 1 Entrée 3.5 mm audio jack x 1 Mini USB B x 1...

Ce manuel est également adapté pour:

U5213 serieU5310w serie

Table des Matières