Page 1
Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure Poêle multi combustibles Enviro Omega Manuel technique Contactez les autorités locales requises de votre quartier pour prendre connaissances des restrictions et obligations d’inspection en rapport avec l’installation de cet équipement. Faites la lecture complète de ce manuel avant l’installation et l’utilisation de cet appareil.
TABLE DES MATIÈRES Avertissements de sécurité et recommandations ................3 Installation ............................... 4 Emplacement de l’étiquette de classification ................... 6 Décision quant à l’emplacement de votre poêle à granules ............6 Retirer le poêle de la palette ....................... 6 Dimensions et spécifications ......................7 Espace de dégagement des matières combustibles ................
Veuillez lire le manuel technique au complet avant d’installer ou de faire fonctionner ce poêle à granules Enviro. L’omission de suivre les instructions de ce manuel peut résulter en des dommages à la propriété, des blessures ou même la mort. Toute modification non autorisée ou toute réparation avec des pièces non recommandées par le fabricant sont interdites.
Si le câble électrique venait à être endommagé, procurez-vous un nouveau câble électrique du fabricant ou de votre fournisseur Enviro. Les besoins énergétiques de cet équipement sont de 504 Watts. Lorsque le poêle est installé dans une maison mobile, il doit être relié à...
Page 5
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET RECOMMANDATIONS tuyau en travers des murs, du plafond ou de la toiture. Il est recommandé de fixer le poêle en position finale pour éviter tout déplacement de l’appareil. Ce poêle doit être installé sur un plancher ayant la capacité...
INSTALLATION Introduction : Emplacement de l’étiquette de classification : Cette étiquette se trouve à l’intérieur du couvercle de la trémie. Décision quant à l’emplacement de votre poêle à granules : 1. N’installez pas votre poêle dans une chambre à coucher dans une pièce où des gens peuvent dormir. 2.
INSTALLATION Dimensions et spécifications : Tableau 1 : Spécifications de l’Omega Standard d’essai Fréquence Voltage ASTM 1509-04 60Hz 110-120V Type de carburant Courant Puissance maximale Granules de 6mm (1/4¨) de diamètre : bois, maïs, blé, 4.2 Amps 504 Watts orge et gazon Description Capacité...
INSTALLATION Espace de dégagement des matières combustibles : Ces mesures sont les espaces de dégagement minimum, il est recommandé de vous assurer un espace suffisant autour du poêle pour permettre l’entretien et le nettoyage routinier. Du mur de côté au poêle : 30.5 cm (12’’) Du mur de derrière au poêle : 10 cm (4’’) Du coin de mur au poêle : 10 cm (4’’) Du plafond au poêle : 213 cm (84’’)
INSTALLATION Installation du thermostat : Installez le thermostat mural (12 ou 24 volts) dans un endroit pas trop près du poêle ni trop éloigné pour permettre de tempérer la pièce. Branchez le thermostat ou la minuterie au poêle en utilisant des fils de calibre 2 x 18. Si la température de la pièce devient trop chaude, l’interrupteur de hautes limites éteindra peut-être le poêle et l’interrupteur devra être réinitialiser manuellement.
INSTALLATION 1. N’installez pas la sortie de la cheminée dans un endroit clos ou semi clos tel un abri d’auto, un garage, un grenier, un vide sanitaire, un corridor étroit ou près d’un endroit clôturé, sous un patio, sous une véranda ou dans toute location où peut s’accumuler de la fumée, comme une cage d’escalier, une passage couvert, etc.
INSTALLATION Lorsque vous branchez le poêle à une source d’air frais, n’utilisez pas de tuyaux en plastique ou de matériau combustible. Un tuyau à diamètre intérieur de 76mm (3’’) minimum est requis. Ce tuyau peut être en métal, en aluminium ou en cuivre. Lors de l’installation du système de prise d’air frais, il est recommandé...
INSTALLATION Installation dans une maison mobile : Fixer le poêle au plancher en utilisant les quatre (4) trous dans le piédestal du poêle. Assurez vous de relier le poêle à la terre (de façon permanente) à partir du châssis en acier de la maison. N’installez pas ce poêle dans une chambre à...
INSTALLATION Installation d’un tuyau d’évacuation horizontal au travers d’un mur : INSTALLER LE TUYAU EN RESPECTANT LES ESPACES DE DÉGAGEMENT RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT. Le connecteur de cheminée ne doit pas passer au travers d’un grenier, d’un garde-robe ou de tout autre espace fermé, ou d’un plancher ou d’un plafond.
Page 14
INSTALLATION 7. Reculez le poêle en ligne droit, à son emplacement en laissant un minimum de 10 cm (4’’) d’espace de dégagement entre l’arrière du poêle et le mur. Scellez le tuyau d’évacuation à la gaine murale avec la silicone résistant aux hautes températures. 8.
INSTALLATION Installation d’une montée verticale avec terminaison horizontale (recommandé) : Un coude de 45º muni d’un écran à l’épreuve des rongeurs peut être utilisé comme chapeau de terminaison (ou un chapeau en acier inoxydable). Installation d’une montée verticale au travers d’un mur de béton : Un coude de 45º...
INSTALLATION Installation verticale extérieure : Pour installer une montée verticale à l’extérieur, suivez les étapes de la section ‘’Installation d’un tuyau d’évacuation horizontal au travers d’un mur’’ et suivez les étapes énumérées ci-dessous pour compléter l’installation extérieure. 1. Installez un ‘T’ pour nettoyage à l’extérieur du bâtiment. 2.
INSTALLATION Installation verticale intérieure : 1. Installez l’appareil sur une garniture de protection de plancher (si le poêle est installé sur un plancher recouvert de tapis) et assurez-vous qu’il y ait une distance de 7.6 cm (3’’) entre le tuyau vertical et le mur combustible. 2.
INSTALLATION Installation dans l’âtre: 1. Verrouillez la trappe coulissante d’entrée d’air de la cheminée en position ouverte. 2. Installez une gaine flexible en acier inoxydable ou un tuyau d’évacuation répertorié pour poêle à granules jusqu’à la partie supérieure de la cheminée. 3.
INSTALLATION Montage / réglage de la trappe coulissante d’entrée d’air : Cette trappe est utilisée pour régulariser la quantité d’air qui circule dans le poêle. La trappe devrait être ajustée par un technicien qualifié qui utilisera un compteur magnahélique. 1. Pour installer la tige optionnelle de la trappe coulissante d’entrée d’air, retirez le panneau gauche du poêle.
DÉPANNAGE Dépannage : NE PAS : Faire l’entretien du poêle en ayant les mains mouillées. Le poêle est un appareil électrique pouvant causant des chocs électriques si celui-ci est manipuler de façon inadéquate. Seuls des techniciens qualifiés devraient réparer les défectuosités électriques. Retirer des vis de la chambre de combustion, sans les avoir d’abord lubrifiées à...
Page 21
DÉPANNAGE de brûlage. Veuillez noter que l’unité peut nécessiter une modification du système de ventilation ou l’installation d’une prise d’air frais pour corriger le ratio air / combustible. Défaillance du ventilateur de combustion. Le ventilateur de combustion ne tourne pas assez rapidement pour générer suffisamment d’aspiration d’air dans la chambre de combustion.
Page 22
DÉPANNAGE 6. Le senseur de haute limite de température 93º (200F) a déclenché. Réinitialisez le senseur et déterminez en la cause. S’agit-il d’une défaillance du ventilateur de convection ou d’une défaillance du senseur de température? 7. Le ventilateur de convection ne fonctionne pas adéquatement. ...
LISTE DES PIÈCES Liste des pièces : Numéro de Description Numéro de référence pièce Senseur de température du ventilateur en céramique 49ºC (120ºF) EC-001 Câble d’alimentation électrique – 115V EC-043 Ruban de fenêtre/vitre 1.8m (6’) EC-058 Moteur Auger – 115V (1 RPM) EF-001 Bouton manuel de réinitialisation des senseurs de haute limite de EF-016...
Page 25
LISTE DES PIÈCES Omega – Manuel du propriétaire 50-1675 Omega – Manuel technique 50-1676 Porte en fonte 50-1677 Couvercle de la trémie 50-1678 Grille 50-1679 Dessus gauche ou droit (à spécifier) 50-1680 Côté arrière gauche de cabinet 50-1681 Côté arrière droit de cabinet...
Industries Sherwood Ltée. L’utilisation de tels produits pourrait annuler la garantie limitée de ce poêle. Si vous n’êtes pas certain de la portée de cette garantie, consultez votre marchand ENVIRO avant l’installation. 10. Les Industries Sherwood Ltée ne sont pas responsables des mauvaises performances de l’appareil qui seraient dues à...
Page 30
24. Aucun marchand, distributeur ou personne similaire n’a l’autorité de représenter ou de garantir les produits ENVIRO au-delà des termes contenus à l’intérieur de la garantie limitée. Les Industries Sherwood Ltée n’assument aucune responsabilité pour de telles garanties ou représentations.
Page 31
29. La garantie limitée est applicable seulement à l’acheteur initial et elle n’est pas transférable. 30. Cette garantie couvre seulement les produits ENVIRO qui ont été achetés via un marchand autorisé d’ENVIRO.