LG C3400 Guide De L'utilisateur
LG C3400 Guide De L'utilisateur

LG C3400 Guide De L'utilisateur

Téléphone gprs & mms
Masquer les pouces Voir aussi pour C3400:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

E N G L I S H
FRANÇAIS
T Ü R K Ç E
GPRS Phone
USER'S MANUAL
MODEL: C3400
Please read this manual carefully
before operating your mobile phone.
Retain it for future reference.
ISSUE 1.0
P/N : MMBB0153707
PRINTED IN KOREA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG C3400

  • Page 1 E N G L I S H FRANÇAIS T Ü R K Ç E GPRS Phone USER’S MANUAL MODEL: C3400 Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference. ISSUE 1.0 P/N : MMBB0153707...
  • Page 2 ENGLISH GPRS Phone USER’S MANUAL MODEL: C3400 Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
  • Page 3 Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact C3400 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone.
  • Page 4 For Your Safety Warning Mobile Phones must be Do not hold the phone in switched off at all times in your hand while driving. an aircraft. Do not use your phone near For your safety, use ONLY petrol stations, fuel depots, specified ORIGINAL chemical plants or blasting batteries and chargers.
  • Page 5 For Your Safety Caution Switch off the phone in any Emergency call may not be area where required by special available under all cellular regulations. For example, do networks. Therefore, you not use your phone in hospitals should never depend solely on or it may affect sensitive the phone for emergency calls.
  • Page 6 Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model C3400 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure this safety of all persons, regardless of age and health.
  • Page 7 Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance Warning: Use only batteries, charger and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. •...
  • Page 8 • Do not use the phone if the antenna is damaged. If a damaged antenna contacts skin, it may cause a slight burn. Please contact an LG Authorized Service Center to replace the damaged antenna. • The label of the phone contains important information for customer support purposes.
  • Page 9 Guidelines for safe and efficient use • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. • Do not bend, scratch, or expose to static electricity. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive.
  • Page 10 Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
  • Page 11: Table Des Matières

    Contents Overview ..............Part of the Phone • Front of the Phone ..............14 • Rear of the Phone ..............16 ............... Key Description • Letter Keys ................17 Display Information ..............Display Information • On-Screen Icons ..............18 Getting Started ................
  • Page 12 ................. Access Codes • PIN1 code (4 to 8 digits) ............31 • PIN2 code (4 to 8 digits) ............31 • PUK1 code (4 to 8 digits) ............31 • PUK2 code (4 to 8 digits) ............31 • Security code (4 to 8 digits) ..........31 Accessing the Menu ................
  • Page 13 Contents ..............Organiser [Menu 4] • Contacts [Menu 4-1] .............. 43 • Scheduler [Menu 4-2] ............48 • Memo [Menu 4-3] ..............49 ..............Messages [Menu 5] • Write text message [Menu 5-1] ..........51 • Write multimedia message [Menu 5-2] ......... 53 •...
  • Page 14 ..............Service [Menu 8] • Internet [Menu 8-1] ..............82 • SIM Service [Menu 8-2] ............87 • On browsing menu ..............88 ............... Downloads [Menu 9] • MP3 [Menu 9-1] ..............89 • Games & more [Menu 9-2] ............ 91 •...
  • Page 15: Part Of The Phone

    Part of the Phone Front of the Phone 1. Earpiece 2. Main LCD • Top: Signal strength, battery level and various function • Bottom: Soft key indications 3. Alpha numeric keys • In standby mode: Input numbers to dial Hold down 0 –...
  • Page 16 1. Navigation key • In standby mode: U Briefly: List of Favorites D Briefly: List of Contacts Briefly: List of Messages Briefly: List of Profiles Hold down: Activate Vibrate mode • In menu: scroll up & down 2. Confirm key 3.
  • Page 17: Rear Of The Phone

    Part of the Phone Rear of the Phone Handstrap Hole Battery Headset Jack SIM Card Socket Cable Connector/ Battery Charging Connector...
  • Page 18: Key Description

    Key Description Letter Keys Each key can be used for several symbols. There are shown below. Description . , / ? ! - : ' " 1 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å æ ç D E F 3 Ë...
  • Page 19: Display Information

    Display Information The screen displays several icons. There are described below. On-Screen Icons Icon/Indicator Description ❈ Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. Line 1/2 is in use for outgoing calls –...
  • Page 20 Icon/Indicator Description Vibrate only menu in profile. General menu in profile. Loud menu in profile. Silent menu in profile. Headset menu in profile. You can divert a call. Indicates that the phone is accessing the WAP. Indicates that you are using GPRS.
  • Page 21: Installation

    Installation Installing the SIM card and the handset battery 1. Remove the battery cover Make sure the power is off before you remove the battery. Note Removing the battery from the phone when the power is on may cause the phone to malfunction. 2.
  • Page 22 3. Install the SIM card Insert the SIM card into the holder. Slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the SIM card is inserted properly by ensuring that the gold contact area on the card is facing downwards.
  • Page 23: Charging The Battery

    Installation 4. Install the battery Insert the bottom of the battery first into the bottom edge of the battery compartment. Push down the top of the battery until it snaps into space. 5. Replace the battery cover. Lay the battery cover in place of the phone and slide it until the latch clicks.
  • Page 24 3. Connect the other end of the travel adapter to the mains socket. Use only the included packing charger. 4. The moving bars of battery icon will stop after charging is complete. Caution • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter.
  • Page 25: Disconnecting The Charger

    Installation Disconnecting the charger Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons as shown in the diagram.
  • Page 26: Making And Answering Calls

    Making and Answering Calls Making a call 1. Key in phone number including the area code. If you want to delete number, press C. 2. Press S to call the number. 3. Press E to end the call. International Calls 1.
  • Page 27: In Call Menu

    In call Menu The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu reached from the idle screen, and the options are described here. 1 During a call Pressing the menu key during a call, you can access the following menu: Volume: Change the volume of the conversation.
  • Page 28 1-3 Swapping Between Two Calls To switch between two calls, select < [Options], then select Swap or just press S [Send] key. You can make one of two calls focused by pressing up/down arrow key. If you want to end one of two calls, make the call you want to end focused, then press E [End] key when the call you want to end is focused.
  • Page 29: Multiparty Or Conference Calls

    In call Menu 1-6 Muting the Microphone You can mute the microphone during a call by pressing the < [Options] key then selecting Mute. The handset can be unmuted by pressing the < [Unmute]. When the handset is muted, the caller cannot hear you, but you can still hear them.
  • Page 30 2-1 Making a Second Call You can make a second call while you are already in a call. To do this, enter the second number and press S [Send]. When you get second call the first call is automatically put on hold. You can swap between calls by selecting <...
  • Page 31 In call Menu 2-8 A Private Call in a Multiparty Call To have a private call with one caller of a multiparty call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then select < [Options] and Multiparty / Private to put all the other callers on hold.
  • Page 32: Access Codes

    Access Codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorized use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 7-5-5]. PIN1 code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorized use.
  • Page 33: Menu Tree

    Menu Tree 1 Profiles 4 Organiser 1 Vibrate only 1 Contacts 2 Silent 2 Scheduler 3 General 3 Memo 4 Loud 5 Headset 5 Messages 1 Write text message 2 Call register 2 Write multimedia message 1 Missed calls 3 Inbox 2 Received calls 4 Outbox 3 Dialled calls...
  • Page 34 6 Camera 8 Service 1 Take picture 1 Internet 2 Take in modes 2 SIM Service 3 Take continuously 4 Album 5 Settings 9 Downloads 1 MP3 2 Games & more 7 Settings 3 Pictures 1 Alarm clock 4 Sounds 2 Date &...
  • Page 35: Profiles [Menu 1]

    Profiles [Menu 1] In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events and environments. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 1 for direct access or use L and R. 3. You can also enter this menu directly by pressing L key in standby mode.
  • Page 36 Activate [Menu 1-x-1] Activates the selected Profile. Personalise [Menu 1-x-2] Each has the submenus as shown below except for Vibrate only and Silent. Call alert type Allows to select alert type such as Ring, Vibrate, etc. for the incoming to adjust environment. Ring tone Allows to set the ring tone to adjust environment.
  • Page 37 Profiles [Menu 1] Keypad volume Allows to set the keypad volume to adjust environment. Flip tone Allows to set the flip tone to adjust environment. Effect sound volume Allows to set the effect sound volume to adjust environment. Power on/off volume Allows to set the power on/off volume to adjust environment.
  • Page 38: Call Register [Menu 2]

    Call register [Menu 2] Missed calls [Menu 2-1] This menu shows recently missed numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time. Received calls [Menu 2-2] This menu shows recently received numbers. You can call these numbers, save and view the date and the time.
  • Page 39 Call register [Menu 2] Call costs [Menu 2-5-2] This function allows you to check the cost of your last call, all calls, remaining and reset the cost. To reset the cost, you need the PIN2 code. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2.
  • Page 40: Gprs Information [Menu 2-6]

    • Set credit This network service allows you to limit the cost of your calls by selected charging units. If you select Read, the number of remaining unit is shown. If you select Change, you can change your charge limit. •...
  • Page 41: Tools [Menu 3]

    Tools [Menu 3] Calculator [Menu 3-1] This contains the standard functions such as +, –, x, ÷ : Addition, Subtraction, Multiplication, and Division. 1. Input the numbers by pressing numeric keys. 2. Use a navigation key to select a sign for calculation. 3.
  • Page 42: World Time [Menu 3-3]

    World time [Menu 3-3] You can view clocks of the world’s major cities. 1. Select the city belonged to the time zone by pressing L , R key. 2. You can set the current time to the city time you select by pressing <...
  • Page 43: Melody Composer [Menu 3-5]

    Tools [Menu 3] Melody composer [Menu 3-5] You can compose a ring tone melody which you want. When you enter this function, the tones that you composed before are played. To enter a new or edit an existing tone: 1. Enter the desired notes. (1 ~ 7 : CDEFGAB) 2.
  • Page 44: Organiser [Menu 4]

    Organiser [Menu 4] Contacts [Menu 4-1] 1. To use Contacts, press > [Contacts] in standby mode. 2. To use Contacts, press < [Menu] in standby mode and select Organiser. Search [Menu 4-1-1] (Calling from phonebook) 1. In standby mode, press > [Contacts]. 2.
  • Page 45 Organiser [Menu 4] Add new [Menu 4-1-2] You can add phonebook entry by using this function. Phone memory capacity is 200 entries. SIM card memory capacity depends on the cellular service provider. You can also save 20 characters of name in The Phone memory, and save characters in the SIM card.
  • Page 46 3. Select Group name you want by pressing < [Select]. • Member list Shows the group members you have selected. • Group ring tone Allows you to specify ring tone for the group members’ call. • Group icon Allows you to select the icon dependent on Group. •...
  • Page 47 Organiser [Menu 4] Settings [Menu 4-1-5] 1. Press > [Contacts] in standby mode. 2. Scroll to Settings, then press < [Select]. • Set memory Scroll to highlight Set memory, then press < [Select]. - If you select Variable, when adding entry, the phone will ask where to store.
  • Page 48 2. Scroll to Copy all, then press < [Select] to enter this menu. • SIM to Phone : You can copy the entry from SIM Card to Phone memory. • Phone to SIM : You can copy the entry from Phone memory to SIM Card.
  • Page 49: Scheduler [Menu 4-2]

    Organiser [Menu 4] • Memory status This feature allows you to see how many free and in-use are in your phonebook. 1. Open the phonebook first by pressing > [Contacts] in standby mode. Select Information by pressing < [Select]. 2. Scroll to Memory status, then press < [OK]. •...
  • Page 50: Memo [Menu 4-3]

    < Add new [Menu 4-2- You can make up to maximum 20 notes. • Schedule Input the subject, the schedule time, the repeat, the alarm by pressing allowed keys. < View [Menu 4-2- Shows the note for the chosen day. Use U , D to browse through the note lists.
  • Page 51 Organiser [Menu 4] < Add new [Menu 4-3- You can create new memo up to 20. < View [Menu 4-3- You can view the memo that you registered. < Edit [Menu 4-3- You can edit the memo. < Delete [Menu 4-3- You can delete each memo.
  • Page 52: Messages [Menu 5]

    Messages [Menu 5] This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. Write text message [Menu 5-1] You can write and edit text message, checking the number of message pages.
  • Page 53 Messages [Menu 5] Options • Send Sends text messages. 1. Enter numbers of recipient. 2. Press D key to add more recipients. 3. You can add phone numbers in the phone book. 4. Press < after entering numbers. All messages will be automatically saved in the outbox folder, even after a sending failure.
  • Page 54: Write Multimedia Message [Menu 5-2]

    Insert • Symbol You can add special characters. • Picture You can insert the Default pictures or pictures in My folder that are available for short messages. • Sound You can insert sounds that are available for short messages. • Text templates You can use Text templates already set in the phone.
  • Page 55 Messages [Menu 5] Options • Send You can send multimedia messages to multiple recipients, prioritise your message, and make it sent later as well. Note • All messages will be automatically saved in the outbox folder, even after a sending failure. •...
  • Page 56 • Set slide format - Set timer You can set timer for slide, text, picture and sound. - Swap text and picture You can switch the position of picture and text of the message. • Remove media You can remove pictures or sounds in the slide. This option can be shown only when any media exists.
  • Page 57 Messages [Menu 5] How to Use T9 T9 allows you to input text quickly. In T9, you only need to press the key with the corresponding letter once. This is based on a built-in dictionary to which you can also add new words. •...
  • Page 58 Alternatively: Press * key and select insert symbols. Select the desired character and press Select. 2. When you have finished writing a word, check whether the word is correct. If the word is correct: Press 0 and write the next word. If the word is not correct: Search by U , D (Previous and Next word).
  • Page 59: Inbox [Menu 5-3]

    Messages [Menu 5] Inbox [Menu 5-3] You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. In Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon directive ] Multimedia message ] Short message ] SIM message ] Read multimedia message...
  • Page 60 View You can see the received messages. Reply You can reply to the sender. Forward You can forward the selected message to another party. Return call You can call back to the sender. Delete You can delete the current message. View information You can view information about received messages;...
  • Page 61: Outbox [Menu 5-4]

    Messages [Menu 5] Outbox [Menu 5-4] You can see sent and unsent messages here. For sent message, you can see the delivery status. The browsing is same as that for the inbox message. Icon directive ] MMS Sent ] MMS Unsent ] MMS delivery confirmed ] SMS sent ] SMS unsent...
  • Page 62: Drafts [Menu 5-5]

    ❇ When you didn’t send the message: View You can see the unsent messages. Send You can send the message. Delete You can delete the current message. View information You can view information about outbox messages. Send all You can send all messages didn’t send. Delete all You can delete all messages didn’t send.
  • Page 63: Info Message [Menu 5-7]

    Messages [Menu 5] Info message [Menu 5-7] (Dependent to network and subscription) Info service messages are text messages delivered by the network to GSM. They provide general information such as weather reports, traffic news, taxis, pharmacies, and stock prices. Each type of information has the number;...
  • Page 64: Templates [Menu 5-8]

    Templates [Menu 5-8] Text templates [Menu 5-8-1] You have 6 text templates. Multimedia templates [Menu 5-8-2] After saving new template, you can use options as follow. • View: You can see multimedia templates. • Edit: You can edit multimedia templates. •...
  • Page 65 Messages [Menu 5] • Delivery report If you set to Yes, you can check whether your message is sent successfully. • Reply via same service centre When a message is sent, it allows the recipients to reply and charge the cost of the reply to your telephone bill. •...
  • Page 66 • Defer sending You can defer sending the message if you don’t want send it right now. • Sender visibility On sending the message, you can send your information at the same time. • Network settings If you select multimedia message server, you can set URL for multimedia message server.
  • Page 67 Messages [Menu 5] Info message [Menu 5-9-4] • Receive - Yes If you select this menu, your phone will receive Info service messages. - No If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more. •...
  • Page 68: Camera [Menu 6]

    Camera [Menu 6] With the camera you can take pictures of people and events while on the move. Take picture [Menu 6-1] < 1. Select Camera, and then press 2. Focus on the subject to capture the image, and then press 3.
  • Page 69: Take In Modes [Menu 6-2]

    Camera [Menu 6] Note • To use the Picture Phonebook, you have to take picture at 48x48 pixels. Activating a key : Move the item which you set. : Modify the option selected. : Take and save a picture. > : Go back to the previous menu or exit from camera mode.
  • Page 70: Take Continuously [Menu 6-3]

    Take continuously [Menu 6-3] You can take the maximum of 9 pictures subsequently at the same time. After taking a picture, you can view it by pressing < You can also save it by pressing Reference! • If you set 320x240 in resolution, you can take only 6 pictures.
  • Page 71 Camera [Menu 6] - Set as wallpaper: You can set a picture as a wallpaper. - Slide show: This menu allows you to view as a slide show automatically. - Delete: You can delete a picture. - Edit title: You can edit the title of picture. - View information: You can view the information about Title, Size, Date and Time you’ve taken.
  • Page 72: Settings [Menu 6-5]

    Settings [Menu 6-5] Memory status [Menu 6-5-1] You can check the capacity of photo and free memory. Clear album [Menu 6-5-2] You can delete all pictures which saved in a memory. Auto save [Menu 6-5-3] You can save the pictures automatically.
  • Page 73: Settings [Menu 7]

    Settings [Menu 7] You can set the following menus for your convenience and preferences. 1. Press < [Menu] in standby mode. 2. Press 7 for direct access to enter Settings. Alarm clock [Menu 7-1] You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1.
  • Page 74 Display settings [Menu 7-3-1] • Wallpaper You can select the background pictures in standby mode. - Main LCD Default You can select a picture or an animation of wallpaper by pressing L or R. Myfolder You can select a picture or an animation as wallpaper. - Sub LCD You can set the background of sub LCD: Digital clock and Analogue clock.
  • Page 75: Call Settings [Menu 7-4]

    Settings [Menu 7] Language [Menu 7-3-2] You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the Language Input mode. Call settings [Menu 7-4] You can set the menu relevant to a call by pressing < [Select] in the Setting menu.
  • Page 76 The submenus Call divert menus have the submenus shown below. - Activate Activate the corresponding service. To voice mail centre Forwards to message centre. This function is not shown at All data calls and All fax calls menus. To other number Inputs the number for diverting.
  • Page 77 Settings [Menu 7] Send my number [Menu 7-4-3] (network and subscription dependent) • On You can send your phone number to another party. Your phone number will be shown on the receiver’s phone. • Off Your phone number will not be shown. •...
  • Page 78: Security Settings [Menu 7-5]

    Auto redial [Menu 7-4-6] • On When this function is activated, the phone will automatically try to redial in the case of failure to connect a call. • Off Your phone will not make any attempts to redial when the original call has not connected.
  • Page 79 Settings [Menu 7] Phone lock [Menu 7-5-2] You can use security code to avoid unauthorized use of the phone. Whenever you switch on the phone, the phone will request security code if you set phone lock to On. If you set phone lock to Automatic, your phone will request security code only when you change your SIM card.
  • Page 80 The submenus: • Activate Allows to request the network to set call restriction on. • Cancel Set the selected call restriction off. • View status View the status whether the calls are barred or not. Fixed dial number [Menu 7-5-4] (SIM dependent) You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers.
  • Page 81: Network Settings [Menu 7-6]

    Settings [Menu 7] Network settings [Menu 7-6] You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually, the network selection is set to Automatic. Automatic [Menu 7-6-1] If you select Automatic mode, the phone will automatically search for and select a network for you.
  • Page 82: Gprs Setting [Menu 7-8]

    GPRS setting [Menu 7-8] You can set GPRS service depending on various situations. Power on [Menu 7-8-1] If you select this menu, the phone is automatically registered to a GPRS network when you switch the phone on. Starting a WAP or PC dial-up application created the connection between phone and network and data transfer is possible.
  • Page 83: Service [Menu 8]

    Service [Menu 8] Internet [Menu 8-1] You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use.
  • Page 84 Profiles [Menu 8-1-3] Profiles contain the configurations to use WAP and MMS services. As the Internet connection for the PC, the mobile phone must be configured in order to access the gateway of service provider. In this menu, you can configure several profiles. You must remember that WAP and MMS profiles are different, so you need to configure 2 different profiles.
  • Page 85 Service [Menu 8] - Data settings Appears only if you select Data settings as a Bearer\service. IP address : Enter the IP address of the WAP gateway you want. Dial number : Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway.
  • Page 86 - Connection type The options for connection type are Temporary or Continuous and depend on the gateway you are using. Continuous A confirmed delivery mechanism but generates more network traffic. Temporary A non-confirmed (connectionless) service. HTTP - Proxy settings IP address: Input the IP address of the proxy. Port: Input the port number of the proxy.
  • Page 87 Service [Menu 8] • Add new You can add a new profile manually. Go to URL [Menu 8-1-4] You can directly connect to the site you want. You need to enter a specific URL. Cache settings [Menu 8-1-5] You can remove the contents of Cache memory or change the Cache mode.
  • Page 88: Sim Service [Menu 8-2]

    Browser version [Menu 8-1-9] The WAP Browser version is displayed. SIM Service [Menu 8-2] Your service provider can offer special application through SIM card, such as home banking, stock market, etc. If you are registered for one of these services, the service name will appear at the end of the Main Menu.
  • Page 89: On Browsing Menu

    Service [Menu 8] On browsing menu If you are on line, you can view the following menus. • Home Refer to [Menu 8-1-1]. • Reload Reloads the current page. • Bookmarks See [Menu 8-1-2]. • Save as bookmark You can save a site as bookmark. •...
  • Page 90: Downloads [Menu 9]

    CD-ROM in the sales package. When you connect the phone to a PC using the USB cable (supplied in the same package), you need to install a driver. Select C3400.inf. For further details, refer to the CD-ROM manual.
  • Page 91 Downloads [Menu 9] Note • The PC should run Windows 98 SE, Windows 2000, Windows ME, or Windows XP operating system. • Besides downloading the MP3 files to the phone, you can upload the pictures and movies taken on the phone to the PC using the USB cable.
  • Page 92: Games & More [Menu 9-2]

    Play list [Menu 9-1-2] This menu allows to view the whole play list. You can move the track by pressing the navigation key. In addition, if you select option menu, you can delete the file or view its information. Flip setting [Menu 9-1-3] •...
  • Page 93 Downloads [Menu 9] • Remove: Delete the game. • Update: Connect to the server and download the new version of the stored game. • Options: Perform network setup of the selected game. • Rename: Rename the game. • Exit: Exit the game. If you choose a Preinstalled game, several sub menus (Up, Info, Options and Exit) are displayed, and choosing Info will show you the information for the games provided by default.
  • Page 94: Pictures [Menu 9-3]

    Warning • Only J2ME (Java 2 Micro Edition) based programs will run in a phone environment. The J2SE (Java 2 Standard Edition) based programs will only run in a PC environment. • Even if they are built on a standard language (J2ME), not all the Java application are compatible with all phones, because they can use specific libraries (API).
  • Page 95: Accessories

    You can connect your phone to PC to exchange the data between them. Note • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or...
  • Page 96: Technical Data

    Technical Data General Product name : C3400 System : GSM 900 / DCS 1800 Ambient Temperatures Max : +55°C Min : -10°C...
  • Page 98 Memo...
  • Page 99 Memo...
  • Page 100 FRANÇAIS Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODELE: C3400 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.
  • Page 101 Présentation Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du C3400, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner votre téléphone de manière optimale et de prévenir...
  • Page 102 Pour votre sécurité Avertissement Les téléphones doivent rester Évitez de téléphoner en éteints à tout moment lorsque conduisant. vous vous trouvez à bord d’un avion. Pour votre sécurité, utilisez N’activez pas le téléphone UNIQUEMENT les batteries et à proximité d’une station-service, d’un dépôt de carburant, d’une les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
  • Page 103 Pour votre sécurité Attention Éteignez votre téléphone dans les Les numéros d’urgence ne sont endroits où cela est prescrit. Ne pas forcément disponibles sur tous l’utilisez pas dans les hôpitaux: les réseaux. Aussi, vous cela risquerait d’affecter le ne devez jamais dépendre fonctionnement de certains uniquement de votre téléphone appareils médicaux électroniques...
  • Page 104 Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Le téléphone portable C3400 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité...
  • Page 105 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Entretien et réparation Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone.
  • Page 106 • Si votre téléphone se trouve dans votre poche ou dans un sac et que le connecteur du cordon d’alimentation n’est pas protégé, tout contact avec des objets métalliques (pièce de monnaie, trombone ou stylo) peut provoquer un court-circuit. Couvrez toujours la prise lorsqu’elle n’est pas utilisée.
  • Page 107 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Appareils électroniques Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine).
  • Page 108 Zone de dynamitage N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Sites potentiellement dangereux • N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
  • Page 109 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. • Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
  • Page 110 Sommaire Généralités ............Description du téléphone • Vue avant ................15 • Vue arrière ................17 ............Description des touches • Touches alphabétiques ............18 Informations à l’écran ............. Informations à l’écran • Icônes affichées à l’écran ............. 19 Mise en service ................
  • Page 111 Sommaire ................. Codes d’accès • Code PIN1 (4 à 8 chiffres) ............ 31 • Code PIN2 (4 à 8 chiffres) ............ 31 • Code PUK1 (4 à 8 chiffres) ........... 31 • Code PUK2 (4 à 8 chiffres) ........... 32 •...
  • Page 112 ..............Agenda [Menu 4] • Répertoire [Menu 4-1] ............45 • Calendrier [Menu 4-2] ............51 • Mémo [Menu 4-3] ..............52 ..............Messages [Menu 5] • Ecrire SMS [Menu 5-1] ............54 • Ecrire MMS [Menu 5-2] ............56 •...
  • Page 113 Sommaire ..............Navigateur [Menu 8] • Internet [Menu 8-1] ..............86 • Service SIM [Menu 8-2] ............91 • Sur le menu de navigation ............92 ............. Mon dossier [Menu 9] • MP3 [Menu 9-1] ..............93 • Jeux et applis [Menu 9-2] ............95 •...
  • Page 114: Description Du Téléphone

    Description du téléphone Vue avant 1. Écouteur 2. Écran principal • Partie supérieure : intensité du signal, état de la batterie et autres fonctions. • Partie inférieure : indications relatives aux touches de fonction. 3. Touches alphanumériques • En mode veille : saisissez des chiffres pour composer un numéro.
  • Page 115 Description du téléphone 1. Touche de navigation • En mode veille : U pression brève : liste des Favoris D pression brève : liste des Contacts pression brève : liste des Messages pression brève : liste des Profils Touche enfoncée : pour activer le mode Vibreur •...
  • Page 116: Vue Arrière

    Vue arrière Orifice pour dragonne Batterie Prise de l’oreillette Socle pour carte SIM Connecteur de câble/ du chargeur de batterie...
  • Page 117: Description Des Touches

    Description des touches Touches alphabétiques Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles. Le tableau suivant répertorie les différents symboles. Touche Description . , / ? ! - : ' " 1 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å æ ç D E F 3 Ë...
  • Page 118: Informations À L'écran

    Informations à l’écran Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description. Icônes affichées à l’écran Icône/Indicateur Description ❈ Indique la force du signal du réseau. L’appel est connecté. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants (si vous êtes abonné...
  • Page 119 Informations à l’écran Icône/Indicateur Description Tous les signaux sonores sont désactivés. Menu Général activé dans le profil. Menu fort activé dans le profil. Menu Silencieux activé dans le profil. Menu Casque activé dans le profil. Vous pouvez renvoyer un appel. Indique que le téléphone accède au WAP.
  • Page 120: Installation

    Installation Installation de la carte SIM et de la batterie 1. Retirez le couvercle de la batterie. Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le téléphone est éteint. Remarque Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements.
  • Page 121 Installation 3. Insérez la carte SIM. Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurez-vous qu’elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement et faites-la glisser dans le sens inverse.
  • Page 122: Chargement De La Batterie

    5. Remettez en place le couvercle de la batterie. Placez le couvercle de la batterie au- dessus du téléphone et faites-le glisser jusqu’au déclic du taquet. Chargement de la batterie Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie. 1.
  • Page 123: Débranchement Du Chargeur

    Installation Attention • Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage. • Branchez le chargeur de la batterie verticalement sur la prise murale. • Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, utilisez un adaptateur approprié.
  • Page 124: Émission Et Réception D'un Appel

    Émission et réception d’un appel Émission d’un appel 1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone. Si vous souhaitez supprimer un numéro, appuyez sur la touche 2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numéro. 3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin à la conversation. Appels internationaux 1.
  • Page 125: Menu En Appel

    Menu En appel Le menu affiché sur le téléphone durant un appel est différent par rapport au menu par defaut. Les options sont décrites comme suit. 1 Pendant un appel Si vous appuyez sur la touche de menu pendant un appel, vous accédez au menu suivant : Volume : Permet de modifier le volume de la conversation.
  • Page 126 1-3 Basculer entre deux appels Pour basculer entre deux appels, sélectionnez la touche < [Option], puis sélectionnez Permuter ou appuyez simplement sur la touche S [Envoyer]. Vous pouvez vous concentrer sur un des deux appels en appuyant sur la touche fléchée haut / bas. Si vous voulez mettre fin à l’un des deux appels, mettez en évidence l’appel auquel vous souhaitez mettre fin, puis appuyez sur la touche E [Terminer] après avoir sélectionné...
  • Page 127 Menu En appel 1-5 Refus d’un appel entrant Lorsque vous n’êtes pas en communication vous pouvez refuser un appel entrant sans y répondre en appuyant simplement sur la touche E [Terminer]. Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez refuser un appel entrant en appuyant sur la touche <...
  • Page 128: Appels Multi-Parties Ou De Conférence

    2 Appels multi-parties ou de conférence Le service de multi-parties ou de conférence vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si le fournisseur de service du réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multi-parties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels.
  • Page 129 Menu En appel 2-4 Activer l’appel multi-parties en attente Pour rendre actif un appel multi-parties en attente, sélectionnez la touche < [Option], puis Multi-parties / Tout joindre. 2-5 Ajout d’appels à l’appel multi-parties Pour joindre un appel actif à l’appel multi-parties mis en attente, sélectionnez la touche <...
  • Page 130: Codes D'accès

    Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès, à l’exception des codes PUK et PUK2, peuvent être modifiés en utilisant [Menu 7-5-5]. Code PIN1 (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.
  • Page 131: Code Puk2 (4 À 8 Chiffres)

    Codes d’accès Code PUK2 (4 à 8 chiffres) Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local. Code de sécurité (4 à 8 chiffres) Le code de sécurité...
  • Page 132: Arborescence Des Menus

    Arborescence des menus 1 Profils audio 4 Agenda 1 Vibreur seul 1 Répertoire 2 Silencieux 2 Calendrier 3 Général 3 Mémo 4 Fort 5 Kit piéton 5 Messages 1 Ecrire SMS 2 Journal appels 2 Ecrire MMS 1 Appels en absence 3 Boîte de réception 2 Appels reçus 4 Boîte d’envoi...
  • Page 133 Arborescence des menus 6 Photos 8 Navigateur 1 Standard 1 Internet 2 Avec cadre 2 Service SIM 3 En rafale 4 Album 5 Réglages 9 Mon dossier 1 MP3 2 Jeux et applis 7 Réglages 3 Images 1 Réveil 4 Sons 2 Date &...
  • Page 134: Profils Audio [Menu 1]

    Profils audio [Menu 1] Dans ce menu, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour différents événements et environnements. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 1 pour y accéder directement ou utilisez les touches L et R .
  • Page 135 Profils audio [Menu 1] Remarque • Le profil Casque doit être uniquement activé lorsque le microphone auriculaire est branché au combiné. Toutefois, leurs propriétés peuvent être personnalisées. Activer [Menu 1-x-1] Active le profil sélectionné. Personnaliser [Menu 1-x-2] Chaque menu comprend les sous-menus comme indiqué ci- dessous à...
  • Page 136 Mélodie messages Vous permet de sélectionner la sonnerie de l’alerte lors de la réception des messages. Bip touches Vous permet de sélectionner le bip des touches pour le réglage de l’environnement. Volume clavier Vous permet de régler le volume du clavier pour le réglage de l’environnement.
  • Page 137: Journal Appels [Menu 2]

    Journal appels [Menu 2] Appels en absence [Menu 2-1] Ce menu affiche les numéros des appels récemment manqués. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Appels reçus [Menu 2-2] Ce menu affiche les numéros des appels récemment reçus. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure.
  • Page 138 Durée de l’appel [Menu 2-5-1] Cette fonction permet d’afficher la durée de votre Dernier appel, de Tous les appels, des Appels reçus et des Appels émis en heures, minutes et secondes. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2.
  • Page 139 Journal appels [Menu 2] Réglages [Menu 2-5-3] (dépendant de la carte SIM) • Tarif/unité Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2.
  • Page 140: Info Gprs [Menu 2-6]

    Info GPRS [Menu 2-6] Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau par GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée de l’appel [Menu 2-6-1] Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous appels. Vous pouvez également réinitialiser les minuteurs d’appels.
  • Page 141: Outils [Menu 3]

    Outils [Menu 3] Calculatrice [Menu 3-1] Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷) 1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques. 2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un signe de calcul.
  • Page 142: Fuseaux Horaires [Menu 3-3]

    Fuseaux horaires [Menu 3-3] Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux principales villes du monde. 1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire en appuyant sur la touche L , R. 2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur l’heure de la ville sélectionnée en appuyant sur <...
  • Page 143: Composition De Mélodies [Menu 3-5]

    Outils [Menu 3] Composition de mélodies [Menu 3-5] Vous pouvez composer la mélodie de votre choix. Lorsque vous accédez à cette fonction, les mélodies précédemment composées sont lues. Pour composer une nouvelle mélodie ou en modifier une: 1. Entrez les notes souhaitées (1 ~ 7 : CDEFGAB). 2.
  • Page 144: Agenda [Menu 4]

    Agenda [Menu 4] Répertoire [Menu 4-1] 1. Pour utiliser l’Agenda, appuyez sur > [Noms] en mode veille. 2. Pour utiliser l’Agenda, appuyez sur < [Menu] en mode veille et sélectionnez Agenda. Rechercher [Menu 4-1-1] (appel depuis l’annuaire) 1. En mode veille, appuyez sur la touch > [Noms]. 2.
  • Page 145 Agenda [Menu 4] Ajouter nouveau [Menu 4-1-2] Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone est de 200 entrées. La capacité de la mémoire de la carte SIM dépend de votre fournisseur de services mobiles. En outre, vous pouvez enregistrer 20 caractères de noms dans la mémoire du téléphone et enregistrer des caractères sur la carte SIM (le nombre de caractères dépend de la carte SIM utilisée).
  • Page 146 Groupes d’appel [Menu 4-1-3] Vous pouvez intégrer 20 membres maximum par groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes. 1. En mode veille, appuyez sur la touche > [Noms]. 2. Accédez à l’élément Groupes d’appel et appuyez sur < [Sélect] : chaque liste de groupe est affichée.
  • Page 147 Agenda [Menu 4] N° abrégés [Menu 4-1-4] Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de 2 à 9) à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur la touche qui lui a été assignée pendant 2 à...
  • Page 148 • Affichage Faites défiler l’affichage pour sélectionner les options d’affichage, puis appuyez sur < [Select] - Nom uniquement : affiche uniquement les noms du répertoire. - Avec images : affiche les noms du répertoire avec les textes et les images. - Nom &...
  • Page 149 Agenda [Menu 4] 2. Sélectionnez ensuite une mémoire à effacer. 3. Entrez le code de sécurité et appuyez sur la touche <[OK] ou > [Retour]. Informations [Menu 4-1-8] • SDN Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM).
  • Page 150: Calendrier [Menu 4-2]

    Calendrier [Menu 4-2] Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier apparaît. En haut de l’écran figurent des sections relatives à la date. En bas de l’écran figurent des sections relatives aux icônes (agenda, mémo). Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle date.
  • Page 151: Mémo [Menu 4-3]

    Agenda [Menu 4] < Afficher [Menu 4-2- Affiche la note correspondant au jour choisi. Utilisez U , D pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez défini une alarme pour la note, une icône en forme de montre apparaît. À ce stade, si vous appuyez sur <...
  • Page 152 < Modifier [Menu 4-3- Vous pouvez modifier le mémo sélectionné. < Supprimer [Menu 4-3- Vous permet de supprimer le mémo sélectionnés. < Tout supprimer [Menu 4-3- Vous permet de supprimer tous les mémos.
  • Page 153: Messages [Menu 5]

    Messages [Menu 5] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la boîte vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire SMS [Menu 5-1] Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message.
  • Page 154 1. Entrez les numéros des destinataires. 2. Appuyez sur la touche D pour ajouter d’autres destinataires. 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au répertoire. 4. Appuyez sur la touche < après avoir saisi les numéros. Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué.
  • Page 155: Ecrire Mms [Menu 5-2]

    Messages [Menu 5] Insérer • Symbole Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. • Image Vous pouvez insérer des images Par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. • Son Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts.
  • Page 156 Options • Envoyer Vous pouvez envoyer des messages multimédias à plusieurs destinataires, donner la priorité à votre message, et aussi l’envoyer plus tard. Remarque • Tous les messages sont enregistrés automatiquement dans la boîte d’envoi, même si l’envoi a échoué. •...
  • Page 157 Messages [Menu 5] • Format diapo - Définir la minuterie Vous pouvez définir le minuteur pour la diapositive, le texte, l’image et le son. - Échanger texte et images Vous pouvez modifier la position des images et du texte dans le message.
  • Page 158 Comment utiliser T9 Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans ce mode, appuyez simplement une fois sur la touche comportant la lettre correspondante. T9 est basé sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots.
  • Page 159 Messages [Menu 5] Autre possibilité: Appuyez sur la touche * et sélectionner Insérer symboles. Sélectionnez le caractère souhaité et appuyez sur Sélectionner. 2. Lorsque vous avez terminé la saisie d’un mot, vérifiez qu’il est correctement orthographié. Si le mot est correct: Appuyez sur la touche 0 et saisissez le mot suivant.
  • Page 160: Boîte De Réception [Menu 5-3]

    Boîte de réception [Menu 5-3] Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Les messages de la boîte de réception sont identifiés par des icônes. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions sur les icônes. Instructions sur les icônes ] Message multimédia...
  • Page 161 Messages [Menu 5] Afficher Vous pouvez afficher les messages reçus. Répondre Vous pouvez répondre à l’expéditeur. Transférer Vous pouvez transférer le message sélectionné à une autre personne. Appeler expéditeur Vous pouvez rappeler l’expéditeur. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations sur les messages reçus : l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages...
  • Page 162: Boîte D'envoi [Menu 5-4]

    Boîte d’envoi [Menu 5-4] C’est ici que vous pouvez visualiser les messages envoyés ou non. Pour le message envoyé, vous pouvez voir l’état de livraison. La navigation est identique à celle de la boîte de réception. Instructions sur les icônes ] MMS envoyé...
  • Page 163: Brouillons [Menu 5-5]

    Messages [Menu 5] ❇ Lorsque vous n’avez pas envoyé le message : Afficher Vous pouver afficher les messages non envoyés. Envoyer Vous pouvez envoyer un message. Supprimer Vous pouvez supprimer le message concerné. Afficher les informations Vous pouvez voir les information concernant la boite d’envoi. Envoyer tout Vous pouvez envoyer tous les messages que vous n’avez pas encore envoyés.
  • Page 164: Messagerie Vocale [Menu 5-6]

    Messagerie vocale [Menu 5-6] Vous pouvez écouter la boîte vocale. Message d’information [Menu 5-7] (Dépend du réseau et de l’abonnement) Les messages du service d’information sont des messages texte fournis par le réseau au GSM. Ils fournissent toutes sortes d’informations générales, telles que des bulletins météorologiques, des informations sur la circulation routière, sur les taxis, sur des cosmétiques ou le cours des actions.
  • Page 165: Modèles [Menu 5-8]

    Messages [Menu 5] • Afficher la liste Vous pouvez visualiser les numéros de message du service d’information que vous avez ajoutés. Si vous appuyez sur la touche < [Option], vous pouvez modifier et supprimer la catégorie du message d’information que vous avez ajoutée. •...
  • Page 166: Réglages [Menu 5-9]

    Réglages [Menu 5-9] SMS [Menu 5-9-1] • Types de message Texte, Voix, Fax, Téléappel, X.400, E-mail, ERMES Généralement, le type de message est défini sur Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d’autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour connaître la disponibilité de cette fonction. •...
  • Page 167 Messages [Menu 5] • Téléchargement auto. Si vous sélectionnez Activé, vous recevrez les messages multimédias automatiquement. Si vous sélectionnez Désactivé, vous recevrez uniquement un message de notification dans la boîte de réception. Vous pourrez ensuite vérifier cette notification. Si vous sélectionnez Réseau local seulement, les messages multimédias que vous recevez dépendent du réseau local.
  • Page 168 • Numéro abrégé Vous pouvez écouter la boîte vocale en sélectionnant Numéro abrégé. • Depuis l’étranger Même si vous êtes à l’étranger, vous pouvez écouter la boîte vocale si le service itinérant est pris en charge. Message d’information [Menu 5-9-4] •...
  • Page 169: Photos [Menu 6]

    Photos [Menu 6] L’appareil photo vous permet de prendre des photographies où que vous soyez. Standard [Menu 6-1] < 1. Sélectionnez Photos, puis appuyez sur la touche 2. Effectuez la mise au point sur l’image à capturer, puis appuyez sur la touche 3.
  • Page 170: Avec Cadre [Menu 6-2]

    Remarque • Pour utiliser le répertoire d’images, vous devez prendre des photos de 48x48 pixels. Activation d’une clé : Déplace l’élément sélectionné. : Modifie l’option sélectionnée. : Prend et enregistre une photo. > : Revient au menu précédent ou quitte le mode appareil photo.
  • Page 171: En Rafale [Menu 6-3]

    Photos [Menu 6] En rafale [Menu 6-3] Vous pouvez prendre jusqu’à 9 photos à la suite. Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez la visionner en appuyant sur les < touches . Vous pouvez également utiliser la touche Remarques •...
  • Page 172: Réglages [Menu 6-5]

    - Diapositives : permet de visualiser automatiquement les images sous forme de diaporama. - Supprimer : Permet de supprimer une image. - Modifier le titre : Permet de modifier le titre d’une image. - Afficher les informations : permet d'afficher les informations relatives au titre, à...
  • Page 173 Camera [Menu 6] Effacer album [Menu 6-5-2] Permet de supprimer toutes les photos en mémoire. Sauvegarder [Menu 6-5-3] Enregistre automatiquement les images prises avec l’appareil photo.
  • Page 174: Réglages [Menu 7]

    Réglages [Menu 7] Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 7 pour accéder directement aux Réglages. Réveil [Menu 7-1] Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique.
  • Page 175: Affichage [Menu 7-3]

    Réglages [Menu 7] Affichage [Menu 7-3] Vous pouvez définir des fonctions relatives au téléphone. Paramêtres d’affichage [Menu 7-3-1] • Fond d’écran Vous pouvez sélectionner des images d’arrière-plan en mode veille. - Écran principal Par défaut Vous pouvez sélectionner une image ou une animation de papier peint en appuyant sur L ou R.
  • Page 176: Appels [Menu 7-4]

    • Fenêtre d’informations Vous pouvez prévisualiser l’état actuel du menu sélectionné avant d’ouvrir ce menu. L’état apparaît en bas de l’écran. • Nom de réseau Si vous sélectionnez Activé, Nom de réseau (le nom du fournisseur de services) apparaît dans le deuxième écran. Langue [Menu 7-3-2] Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone.
  • Page 177 Réglages [Menu 7] • Appels données Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans condition. • Appels fax Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans condition. • Tout annuler Annule tous les services de transfert d’appel. Sous-menus Les menus de Renvoi d’appel disposent des sous-menus suivants.
  • Page 178 Mode réponse [Menu 7-4-2] • Clapet ouvert Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel entrant en ouvrant le clapet. • Toute touche Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche E [Terminer].
  • Page 179 Réglages [Menu 7] Double appel [Menu 7-4-4] (fonction dépendante du réseau) • Activer Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente (reçu). • Annuler Si vous sélectionnez Annuler, vous ne pouvez pas reconnaître l’appel en attente (reçu). •...
  • Page 180: Sécurité [Menu 7-5]

    Sélectionner la ligne [Menu 7-4-7] Cette fonction est uniquement possible si le Service à deux lignes est pris en charge par l’opérateur. Si cette fonction est prise en charge par votre opérateur, le menu suivant s’affiche : • Ligne 1 •...
  • Page 181 Réglages [Menu 7] Vérouillage téléphone [Menu 7-5-2] Pour éviter toute utilisation non autorisée du téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité. À chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce dernier vous invite à entrer le code de sécurité, si vous définissez le verrouillage du téléphone sur Activé.
  • Page 182 • Tout annuler Ce sous-menu permet d’annuler tous les services d’interdiction. • Modifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d’interdiction d’appels. Sous-menus • Activer Ce sous-menu permet de demander au réseau d’activer la restriction d’appels.
  • Page 183: Réseau [Menu 7-6]

    Réglages [Menu 7] • Liste de numéros Vous pouvez visualiser la liste des numéros enregistrés en tant que numéros fixes. Changer code [Menu 7-5-5] PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ; ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès: Code PIN2, Code de sécurité.
  • Page 184: Réinitialiser [Menu 7-7]

    Préféré [Menu 7-6-3] Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés ; le téléphone tente alors de vous enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone. Réinitialiser [Menu 7-7] Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut.
  • Page 185: Navigateur [Menu 8]

    Navigateur [Menu 8] Internet [Menu 8-1] Vous avez accès à différents services WAP (Wireless Application Protocol : protocole d’application sans fil), tels que les services bancaires en ligne, les actualités, la météo et le trafic aérien. Tous ces services ont été spécialement conçus pour les téléphones portables et sont gérés par des fournisseurs de services WAP.
  • Page 186 • Se connecter : Vous connecte au signet sélectionné. • Ajouter nouveau : Ajoute un nouveau signet manuellement. • Modifier : Modifie le titre et l’adresse du signet sélectionné. • Supprimer : Supprime le signet sélectionné de la liste des signets.
  • Page 187 Navigateur [Menu 8] - Type service Cette option permet de définir le service de données de support. • Données • GPRS - Paramètres de données Cette option n’apparaît que si vous définissez le service de support sur Données. Adresse IP : Entrez l’adresse IP de la passerelle WAP de votre choix.
  • Page 188 ID utilisateur : Identité des utilisateurs pour votre serveur APN. Mot de passe : Mot de passe requis par votre serveur APN. - Type de connexion Les options de type de connexion sont Temporaire ou Continu et dépendent de la passerelle utilisée. Continue Mécanisme de distribution confirmé...
  • Page 189 Navigateur [Menu 8] • Supprimer Vous pouvez supprimer le profil. • Ajouter nouveau Permet d’ajouter un nouveau profil manuellement. Accéder à l’URL [Menu 8-1-4] Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Pour cela, vous devez entrer une URL spécifique. Réglages cache [Menu 8-1-5] Vous pouvez supprimer le contenu de la mémoire cache ou modifier le mode Cache.
  • Page 190: Service Sim [Menu 8-2]

    Certificats [Menu 8-1-7] La liste des certificats disponibles vous est présentée. Réinitialiser les profils [Menu 8-1-8] Vous pouvez réinitialiser les profils pour restaurer les paramètres d’origine. Version du navigateur [Menu 8-1-9] La version du navigateur WAP est affichée. Service SIM [Menu 8-2] Votre opérateur peut vous proposer des services particuliers par le biais de votre carte SIM (banque à...
  • Page 191: Sur Le Menu De Navigation

    Navigateur [Menu 8] Sur le menu de navigation Si vous êtes en ligne, les menus suivants apparaissent. • Page d’accueil Reportez-vous au [Menu 8-1-1]. • Recharger Actualise la page actuelle. • Favoris Reportez-vous au [Menu 8-1-2]. • Enregistrer en tant que signet Vous pouvez enregistrer un site en tant que signet.
  • Page 192: Mon Dossier [Menu 9]

    Mon dossier [Menu 9] MP3 [Menu 9-1] Le C3400 est équipé d’un lecteur MP3 intégré. Vous pouvez écouter de la musique enregistrée au format MP3 dans la mémoire de votre téléphone, en utilisant un casque compatible ou le haut- parleur interne.
  • Page 193 Mon dossier [Menu 9] Remarques • Le PC utilisé doit fonctionner sous Windows 98 Second Edition, Windows 2000, Windows ME ou Windows XP. • Outre la possibilité de télécharger des fichiers MP3 vers votre téléphone, vous pouvez également télécharger sur un ordinateur les images et les films pris avec votre téléphone, à...
  • Page 194: Jeux Et Applis [Menu 9-2]

    Liste d’écoute [Menu 9-1-2] Ce menu vous permet d’afficher la liste d’écoute dans son intégralité. Vous pouvez basculer d’une piste à l’autre en appuyant sur la touche de navigation. De plus le menu Option vous permet de supprimer ou d’afficher les informations d’un fichier sélectionné. Réglages du clapet [Menu 9-1-3] •...
  • Page 195 Mon dossier [Menu 9] • Mise à jour : Établit une connexion au serveur et télécharge la nouvelle version du jeu stocké. • Options : Effectue la configuration réseau du jeu sélectionné. • Renommer : Permet de renommer le jeu. •...
  • Page 196: Images [Menu 9-3]

    Avertissement • Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro Edition) peuvent être exécutés sur un téléphone. Les programmes J2SE (Java 2 Standard Edition) ne fonctionnent que sur • Même si elles sont générées dans un langage standard (J2ME), les applications Java ne sont pas compatibles avec tous les téléphones car elles utilisent des bibliothèques spécifiques (API).
  • Page 197: Accessoires

    Accessoires Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie standard Kit piéton Ceci se connecte a votre telephone, et vous permet de beneficier du confort main libre. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos déplacements, et vous permet de charger la...
  • Page 198: Données Techniques

    Données techniques Généralités Code de produit : C3400 Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement Max : +55°C Min : -10°C...
  • Page 200 Memo...
  • Page 201 Memo...
  • Page 202 Cep telefonunuzu kullanmaya baßlamadan önce lütfen bu k\lavuzu dikkatle okuyun.
  • Page 203 En son dijital mobil iletißim teknolojisiyle çal\ßmak üzere tasarlanm\ß gelißmiß ve kompakt C3400 mobil telefonu sat\n ald\©\n\z için tebrik ederiz. Kullan\c\ k\lavuzunda, bu telefonun kullan\lmas\ ve çal\ßt\r\lmas\yla ilgili önemli bilgiler bulunmaktad\r. En iyi performans\ elde etmek ve telefona gelebilecek hasarlar\ ya da telefonun yanl\ß...
  • Page 204 Cep Telefonlar\ hava taß\tlar\ Araç kullan\rken telefonu ile seyahat ederken daima elinizde tutmay\n. kapal\ tutulmal\d\r. Güvenli©iniz için YALNIZCA Cep telefonunuzu benzin belirtilen OR|J|NAL batarya ve istasyonlar\, yak\t depolar\, kimyasal madde üreten tesisler ßarj cihazlar\n\ kullan\n. veya patlay\c\ madde kullan\lan yerlerde kullanmay\n.
  • Page 205 Özel düzenlemelerle belirtilen Acil durum ça©r\s\ her hücresel yerlerde telefonunuzu kapat\n. ßebekede yap\lamayabilir. Bu Örne©in; telefonunuzu nedenle acil durum hastanelerde kullanmay\n. ça©r\lar\nda yaln\zca telefona Hassas t\bbi gereçlerin güvenmemelisiniz. etkilenmesine neden olabilirsiniz. Zarar görmemesi için yaln\zca Tüm radyo vericileri yak\ndaki OR|J|NAL aksesuarlar\ elektronik cihazlarla etkileßim kullan\n.
  • Page 206 Lütfen bu basit kurallar\ okuyun. Kurallar\n çi©nenmesi tehlikeli ve yasa d\ß\ olabilir. Bu k\lavuzda daha ayr\nt\l\ bilgiler verilmektedir. C3400 modeli mobil telefon, radyo dalgalar\na maruz kalmayla ilgili güvenlik gereksinimlerine uyumlu olacak ßekilde tasarlanm\ßt\r. Bu gereksinim, yaßa ve sa©l\k durumuna ba©l\ olmaks\z\n tüm kißilerin güvenli©ini garanti alt\na almak için tasarlanm\ß...
  • Page 207 • Bu cihaz\ sökmeyin. Onar\m gerekti©inde yetkili bir servis teknisyenine götürün. • TV, radyo ya da kißisel bilgisayar gibi elektrikli aletlerden uzak tutun. • Bu ürün, radyatör ve f\r\n gibi \s\ kaynaklar\ndan uzak tutulmal\d\r. • Düßürmeyin. • Bu ürünü mekanik titreßim ya da darbelere maruz b\rakmay\n. •...
  • Page 208 • Anteni hasarl\ysa telefonu kullanmay\n. Hasarl\ anten deriyle temas ederse hafif yan\klara neden olabilir. Hasarl\ anteni de©ißtirmek için lütfen bir LG Yetkili Servis Merkezine baßvurun. • Telefonun etiketi, müßteri deste©i ißlemlerinde kullan\lan önemli bilgiler içerir. Etiketi sökmeyin.
  • Page 209 • Mobil telefonlar baz\ ißitme cihazlar\nda girißime neden olabilir. • Küçük çapl\ girißimler TV’leri, radyolar\, PC’leri vs. etkileyebilir. • E©meyin, çizmeyin ya da statik elektri©e maruz b\rakmay\n. Araç kulland\©\n\z yerlerde sürüß s\ras\nda mobil telefon kullan\m\yla ilgili yasalar\ ve yönetmelikleri kontrol edin. •...
  • Page 210 • Yeniden ßarj etmeden önce pilin tam bitmesi gerekli de©ildir. Di©er pil sistemlerinin aksine, pilin performans\n\ etkileyebilecek haf\za etkisi olmayan piller kullan\lmaktad\r. • Yaln\zca LG pilleri ve ßarj aletleri kullan\n. LG ßarj aletleri, pilinizin en uzun ömürlü olmas\n\ sa©layacak ßekilde tasarlanm\ßt\r.
  • Page 211 ..............• Telefonun ana gövdesi ............14 • Telefonun D\ß Yüzeyi ............16 ..............• Harf Tußlar\ ................17 ................• Ekrandaki Simgeler ............... 18 ................... • SIM Kart\n Tak\lmas\ ............20 • Bataryan\n Íarj Edilmesi ............22 • Íarj Cihaz\n\n Ç\kar\lmas\ ............ 24 ................
  • Page 212 ................• PIN kodu (4 - 8 basamakl\) ..........31 • PIN2 kodu (4 - 8 basamakl\) ..........31 • PUK kodu (4 - 8 basamakl\) ..........31 • PUK2 kodu (4 - 8 basamakl\) ..........31 • Güvenlik kodu (4 - 8 basamakl\) ........... 31 ................
  • Page 213 ..............• Rehber [Menü 4-1] ..............43 • Program [Menü 4-2] .............. 49 • Kısa not [Menü 4-3] ............... 50 ..............• SMS yaz [Menü 5-1] ............52 • MMS yaz [Menü 5-2] ............. 55 • Gelen kutusu [Menü 5-3] ............60 •...
  • Page 214 ..............• Internet [Menü 8-1] ..............84 • SIM Servisi [Menü 8-2] ............88 • Gezinti menüsü ..............89 ..............• MP3 [Menü 9-1] ..............90 • |ndir [Menü 9-2] ..............92 • Resimler [Menü 9-3] .............. 94 • Sesler [Menü 9-4] ..............94 ................
  • Page 215 • Üst: Sinyal gücü, pil seviyesi ve çeßitli ißlevler • Alt: Seçim tußu göstergeleri • Bekleme modunda: Çevrilecek numaralar\ girer Bas\l\ tutunca 0 – Uluslararas\ aramalar 1 – Telesekreterinizi arar 2 9 – H\zl\ aramalar • Düzenleme modunda: Numaralar\ ve karakterleri girin •...
  • Page 216 • Bekleme modunda: U K\saca: Favorileri listeler D K\saca: Telefon rehberini listeler K\saca: Mesajlar\ listeler K\saca: Profilleri listeler Bas\l\ tutunca: Titreßim modunu etkinleßtirir • Menüde: yukar\-aßa©\ kayd\rma • Bu tußlar, ekran\n alt taraf\nda belirtilen ißlevleri gerçekleßtirir. • MP3 dosyas\n\ çalarak müzik dinlemenizi sa©lar. •...
  • Page 218 Her bir tuß çeßitli semboller için kullan\labilir. Bu semboller aßa©\da gösterilmektedir: Í ß...
  • Page 219 Ekranda çeßitli simgeler görüntülenir. Bu simgeler aßa©\da aç\klanmaktad\r: ❈ Íebeke sinyalinin gücünü gösterir. Arama ißlemi devam ediyor. GPRS servisini kullanabilirsiniz. Bir dolaß\m servisini kullanmakta oldu©unuzu gösterir. Hat 1/2 giden aramalar için kullan\mda – |ki Hat Servisine aboneyseniz. Çalar saat kuruldu ve aç\k. Bataryan\n durumunu gösterir.
  • Page 220 Bir sesli mesaj\ ald\n\z. Program\n\za bakabilirsiniz. Profil içerisindeki Titreßim menüsü Profil içerisindeki Genel menüsü Profil içerisindeki Yüksek ses menüsü Profil içerisindeki Sessiz menüsü Profil içerisindeki Kulakl\k menüsü Arama yönlendirebilirsiniz. Telefonun WAP’a girdi©ini gösterir. GPRS kulland\©\n\z\ gösterir.
  • Page 221 Pili ç\kartmadan önce telefonu kapatt\©\n\zdan emin olun. Telefon aç\kken pilin ç\kart\lmas\, telefonun bozulmas\na neden olabilir. Pilin üst kenar\n\ tutuna ve kald\rarak pil bölmesinden ç\kart\n.
  • Page 222 SIM kart\, yuvas\na yerleßtirin. SIM kart\, SIM kart yuvas\na kayd\r\n. SIM kart\n do©ru tak\ld\©\ndan ve kart\n üzerindeki alt\n kontaklar\n bulundu©u alan\n aßa©\ya dönük oldu©undan emin olun. SIM kart\ ç\kartmak için hafifçe aßa©\ya do©ru bast\r\n ve ters yönde çekin. SIM kart\n tak\lmas\ SIM kart\n ç\kart\lmas\ SIM kart\n metal yüzeyleri, çizilerek kolayca zarar görebilir.
  • Page 223 Önce pilin alt k\sm\n\, pil bölmesinin alt k\sm\na sokun. Yerine tam oturana kadar pilin üst k\sm\n\ aßa©\ya do©ru bas\n. Pil kapa©\n\ telefondaki yerine yerleßtirin ve mandaldan t\klama sesi gelene kadar kayd\r\n. Seyahat adaptörünü telefona takabilmeniz için bataryay\ takm\ß olman\z gereklidir. Telefonu kullanmadan önce bataryan\n tamamen ßarj edildi©inden emin olun.
  • Page 224 Seyahat adaptörünün di©er ucunu elektrik prizine tak\n. Yaln\zca kutuyla birlikte verilen ßarj cihaz\n\ kullan\n. Íarj ißlemi tamamland\ktan sonra batarya simgesindeki hareket eden ßeritler duracakt\r. • Konnektörü yuvaya oturtmak için zorlamay\n; bu, telefona ve/veya seyahat adaptörüne zarar verebilir. • Pil paketi ßarj cihaz\n\, dikey olarak elektrik prizine tak\n.
  • Page 225 Íemada da gösterildi©i gibi yan taraf\nda bulunan dü©melere basarak seyahat adaptörünü telefondan ç\kar\n.
  • Page 226 Alan kodu da dahil olmak üzere telefon numaras\n\ tußlay\n. Numaray\ silmek isterseniz, C tußuna bas\n. Numaray\ aramak için S tußuna bas\n. Aramay\ sonland\rmak için E tußuna bas\n. Uluslararas\ telefon kodlar\ için 0 tußunu bas\l\ tutun. “+” karakteri uluslararas\ erißim koduyla de©ißtirilebilir. S\ras\yla ülke kodu, alan kodu ve telefon numaras\n\ girin.
  • Page 227 Arama s\ras\nda telefon ekran\nda görüntülenen menü boß ekrandan erißilen varsay\lan ana menüden farkl\d\r ve seçenekler burada aç\klanmaktad\r. Bir arama s\ras\nda menü tußuna bast\©\n\zda, aßa©\daki menüye ulaßabilirsiniz: Görüßme ses seviyesini de©ißtirir. Mevcut aramay\ beklemeye al\r. Devam etmekte olan tüm aramalar\ kapat\r. Mesajlar menüsüne girer.
  • Page 228 |ki arama aras\nda geçiß yapmak için, önce < [Seçenekler] seçene©ini ißaretleyin veya sadece S ard\ndan da [Gönder] tußuna bas\n. Al\nan iki aramadan birini yukar\/aßa©\ ok tußuna basarak etkin hale getirebilirsiniz. |ki aramadan birini bitirmek, bitirmek istedi©iniz aramay\ etkinleßtirmek isterseniz, bitirmek istedi©iniz arama etkinleßtirildi©inde E [Bitir] tußuna bas\n. Telefon çald\©\ s\rada gelen aramay\ yan\tlamak için yaln\zca S [Gönder] tußuna bas\n.
  • Page 229 Arama s\ras\nda < [Seçenekler] tußuna bas\p, seçene©ini ißaretleyerek mikrofonu susturabilirsiniz. Telefonun sesi < [Ses aç] tußuna bas\larak aç\labilir. Telefon susturuldu©unda, arayan kißi sizi duyamaz ama siz onlar\ duyabilirsiniz. Örne©in; telefonunuzun otomatik santralden faydalanabilmesini sa©lamak üzere arama s\ras\nda DTMF tonlar\n\ açmak için önce <[Seçenekler] tußuna bas\p, ard\ndan da seçene©ini ißaretleyin.
  • Page 230 Görüßme halindeyken ikinci bir arama yapabilirsiniz. Bunu yapmak için numaray\ girip S[Gönder] tußuna bas\n. |kinci aramay\ ald\©\n\z zaman ilk arama otomatik olarak beklemeye al\n\r. Önce <[Seçenekler], ard\ndan da seçeneklerini ißaretleyerek aramalar aras\nda geçiß yapabilirsiniz. Konferans görüßmesi olußturmak amac\yla, önce <[Seçenekler], ard\ndan da seçeneklerini ißaretleyerek, beklemedeki aramay\ etkin aramayla birleßtirebilirsiniz.
  • Page 231 Konferans görüßmeye dahil olan kißilerden seçili olan\ (numaras\ ekranda görüntülenen) beklemeye almak için, önce <[Seçenekler], ard\ndan da seçeneklerini ißaretleyin. Konferans görüßmeye kat\lan kißilerden biriyle özel görüßme yapmak için, ekranda konußmak istedi©iniz kißinin numaras\n\ görüntüleyin ve di©er arayanlar\ beklemeye almak için önce < [Seçenekler], ard\ndan da seçeneklerini ißaretleyin.
  • Page 232 Bu bölümde anlat\lan erißim kodlar\n\ telefonunuzu yetkisiz kullan\mdan korumak için kullanabilirsiniz. Erißim kodlar\ (PUK ve PUK2 kodlar\ hariç) [Menü 7-5-5] kullan\larak de©ißtirilebilir. PIN (Kißisel Kimlik Numaras\) kodu SIM kart\n\z\ yetkisiz kullan\ma karß\ korur. PIN kodu genellikle SIM kart ile birlikte verilir. telefonunuz her aç\ld\©\nda sizden PIN kodunu girmenizi isteyecektir.
  • Page 233: Rehber [Menü 4-1]

    1 Titreßim 1 Rehber 2 Sessiz 2 Program 3 Genel 3 Kısa not 4 Yüksek 5 Kulakl\k 1 SMS yaz 2 MMS yaz 3 Gelen kutusu 1 Cevaps\z aramalar 4 Giden kutusu 2 Gelen aramalar 5 Taslaklar 3 Yapılan 6 Sesli mesaj dinle 4 Son aramalar\ sil 7 Bilgi mesaj\ 5 Arama fiyatları...
  • Page 234: Resim Çek [Menü 6-1]

    1 Resim çek 1 Internet 2 Çekme Modlar\ 2 SIM Servisi 3 Sürekli çek 4 Albümüm 5 Ayarlar 1 MP3 2 |ndir 3 Resimler 1 Çalar Saat 4 Sesler 2 Tarih & Saat 3 Telefon ayarı 4 Ça©r\ Ayar\ 5 Güvenlik 6 Íebeke ayar\ 7 Ayarlar\ S\f\rla 7 GPRS ayar\...
  • Page 235 Bu menüde, farkl\ etkinlikler ve ortamlar için telefonun zil seslerini ayarlayabilir ve özelleßtirebilirsiniz. Bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n. Do©rudan erißim için 1 tußuna bas\n veya L ile R tußlar\n\ kullan\n. Bu menüye, bekleme modundayken, do©rudan L tußuna basarak da erißebilirsiniz. Titreßim modunu kullanman\z gerekiyorsa, profili olarak düzenleyebilirsiniz.
  • Page 236 Seçili Profili etkinleßtirir. hariç, her biri aßa©\da gösterilen alt menülere sahiptir. Gelen aramalar için içinde bulunulan ortama uygun olacak, Zil sesi, Titreßim, vb. gibi uyar\ türlerini seçmenize olanak sa©lar. Ortama uygun zil sesini ayarlayabilmenizi sa©lar. Ortama uygun zil ßiddetini ayarlayabilmenizi sa©lar. Güç açma / kapama sesi ve tüm uyar\ sesleri göre ayarlan\r.
  • Page 237 Ortama uygun tuß tak\m\ sesini ayarlayabilmenizi sa©lar. Ortama uygun tuß tak\m\ zil sesini ayarlayabilmenizi sa©lar. Kapak sesini, istedi©iniz gibi ayarlaman\z\ sa©lar. Ortama uygun efekt ses düzeyini ayarlayabilmenizi sa©lar. Ortama uygun güç açma/kapama sesini ayarlayabilmenizi sa©lar. Yaln\zca titreßim, Kulakl\k ve Sessiz menüleri d\ß\ndaki varsay\lan profil ad\n\ de©ißtirebilirsiniz.
  • Page 238 Bu menüde son cevaps\z aramalar görüntülenir. Bu numaralar\ arayabilir, kaydedebilir ve araman\n yap\ld\©\ tarih ve saati görebilirsiniz. Bu menüde son gelen aramalar görüntülenir. Bu numaralar\ arayabilir, kaydedebilir ve araman\n yap\ld\©\ tarih ve saati görebilirsiniz. Bu menü, son aranan numaralar\ gösterir. Bu numaralar\ arayabilir, kaydedebilir ve arama tarihi ile saatini görebilirsiniz.
  • Page 239 üzerine gelip vurgulay\n ve < [Seç] tußuna bas\n. Aßa©\daki 5 alt menü: Bu ißlev son arama, tüm aramalar ve kalan ücret bilgilerini görüntülemenizi ve ücret bilgilerini s\f\rlaman\z\ sa©lar. Ücret bilgilerini s\f\rlamak için, PIN2 kodu gereklidir. Bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n. Do©rudan erißim için 2 tußuna veya girmek için L ve R tußuna bas\p, ard\ndan da...
  • Page 240 • Tüm kontörler kullan\ld\©\nda, acil aramalar d\ß\nda arama yap\lamaz. SIM karta ba©l\ olarak, bir arama ücret s\n\r\ ayarlamak için PIN2 kodu gereklidir. • Bu ßebeke servisi, kontör ücretlerini seçerek, arama ücretlerinizi s\n\rland\rabilmenizi sa©lar. seçene©ini ißaretlerseniz, kalan kontör say\s\ görüntülenir. seçene©ini ißaretlerseniz, ücret s\n\r\n\ de©ißtirebilirsiniz.
  • Page 241 Bu ißlev +, –, x, ÷ : gibi standart ißlemleri kapsar : Say\sal tußlar\ kullanarak say\lar\ girin. Gezinme tußunu kullanarak hesaplama ißaretini seçin. Ard\ndan say\lar\ girin. Sonucu görüntülemek için < [Sonuç] tußuna bas\n. Yukar\daki ißlemi tekrarlamak için < [S\f\rla] tußuna bas\n veya say\lar\ girin.
  • Page 242 Dünyan\n büyük ßehirlerinin saatlerini görüntüleyebilirsiniz. L ve R tußuna basarak saat dilimine ait ßehri seçin. < [Ayarla] tußuna basarak geçerli saati seçti©iniz ßehrin saati olarak ayarlayabilirsiniz. Sesli not özelli©i, her biri en fazla 20 Saniye olan 10 adet sesli mesaj kaydedebilmenizi sa©lar. Sesli notlar\n\z\ Ses kaydedici menüsünden Kay\t baßlad\ktan sonra, Kaydediliyor mesaj\ ile kalan süre görüntülenir.
  • Page 243 |stedi©iniz bir zil sesi melodisini düzenleyebilirsiniz. Bu ißleve girdi©inizde, daha önceden düzenledi©iniz melodiler çal\n\r. Yeni bir zil sesi girmek veya mevcut bir zil sesini düzenlemek için: |stedi©iniz notalar\ girin. (1 ~ 7 : CDEFGAB) Nota ißaretlerini ayarlamak için, ßunlar\ yap\n: : Notan\n veya tüm melodinin süresini 8 tußu k\salt\r ve 9 tußu uzat\r.
  • Page 244 kullanmak için, bekleme modunda > [Rehber] tußuna bas\n. kullanmak için, bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n ve seçene©ini ißaretleyin. Bekleme modunda > [Adlar] tußuna bas\n. < [Seç] tußuna basarak yap\n. Telefon numaralar\ veya e-posta adresini aramak istedi©iniz kißinin ad\n\ girin veya telefon defterini görüntülemek için ‘Liste’ seçene©ini ißaretleyin.
  • Page 245 Bu ißlevi kullanarak telefon defterine giriß ekleyebilirsiniz. Telefon belle©i kapasitesi 200 girißtir. SIM kart belle©inin kapasitesi hücresel servis sa©lay\c\ya ba©l\d\r. Telefon belle©ine 20 karakterden olußan ad kaydedebilir ve karakterleri SIM karta kaydedebilirsiniz. Karakter say\s\ SIM kart\na ba©l\ bir özelliktir. Bekleme modundayken > [Rehber] tußuna basarak, önce telefon defterini aç\n.
  • Page 246 < [Seç] tußuna basarak istedi©iniz Grup ad\n\ seçin. • Seçmiß oldu©unuz grup üyelerini görüntüler. • Grup üyelerinden gelen aramalar için bir zil sesi belirleyebilmenizi sa©lar. • Gruba ba©l\ olan simgeyi seçebilmenizi sa©lar. • Gruba üyeler ekleyebilirsiniz. Her bir grup 20 üyeyi aßmamal\d\r.
  • Page 247 Bekleme modunda > [Adlar] tußuna bas\n. seçene©ine ilerleyip < [Seç] tußuna bas\n. • seçene©inin üzerine gelip vurgulay\n ve < [Seç] tußuna bas\n. seçene©ini ißaretlerseniz, giriß eklerken telefon size girißin nerede saklanaca©\n\ sorar. veya seçene©ini ißaretlerseniz, telefon girißi SIM veya telefona kaydeder. •...
  • Page 248 SIM kart belle©inden Telefon belle©ine veya bunun tam tersi girißleri kopyalayabilir veya taß\yabilirsiniz. Bekleme modundayken > [Rehber] tußuna basarak, önce Telefon defterini aç\n. seçene©inin üzerine gelin ve bu menüye girmek içi < [Seç] tußuna bas\n. • Girißi SIM Karttan Telefon belle©ine kopyalayabilirsiniz.
  • Page 249 • Íebeke operatörünüz taraf\ndan sa©lanan belirli servisler listesine erißmek için, bu ißlevi kullan\n (SIM kart taraf\ndan destekleniyorsa). Bekleme modundayken > [Adlar] tußuna basarak, telefon defterini aç\n ve seçene©ini ißaretleyin. seçene©ine ilerleyin ve menüye girmek için < [Seç] tußuna bas\n. Kullan\labilir servislerin adlar\ görüntülenir. Bir servis seçmek için U ve D tußuna bas\n.
  • Page 250 Bu menüye girdi©inizde bir takvim görüntülenir. Ekran\n üst k\sm\nda tarih bölümleri vard\r. Ekran\n alt k\sm\nda ise simge (plan, not) bölümleri bulunur. Tarihi de©ißtirdi©inizde ise takvim bu de©ißikli©e uygun olarak güncelleßtirilir. Kare imleç, belirli bir günü bulmak için kullan\l\r. Takvimde alt çizgi görürseniz, bu, ilgili günde kay\tl\ bir plan veya not bulundu©u anlam\na gelir.
  • Page 251 < En fazla 20 not ekleyebilirsiniz. • |zin verilen tußlara basarak konuyu, plan saatini, tekrar\ ve alarm\ girin. < Seçili güne ait notu görüntüler. Not listeleri aras\nda gezinmek için U ve D tußlar\n\ kullan\n. Not için alarm kurduysan\z, Alarm saati görüntülenir.
  • Page 252 < 20 taneye kadar yeni not olußturabilirsiniz. < Kaydetti©iniz notu görebilirsiniz. < Notu düzenleyebilirsiniz. < Her notu silebilirsiniz. < Tüm notlar\ silebilirsiniz.
  • Page 253 Bu menüde SMS (K\sa Mesaj Servisi), MMS (Multimedya Mesaj Servisi), sesli mesaj ile beraber ßebekenin servis mesajlar\yla ilgili ißlevler bulunmaktad\r. Mesaj\n kaç sayfadan olußtu©unu denetleyerek, metin mesaj\ yazabilir ve düzenleyebilirsiniz. < [Seç] tußuna basarak menüsüne girin. Yeni mesaj yazmak isterseniz, seçene©ini ißaretleyin.
  • Page 254 • Özel karakterler ekleyebilirsiniz. • Varsay\lan resimleri veya ’de bulunan k\sa mesajlarda kullan\labilen resimleri ekleyebilirsiniz. • K\sa mesajlarda kullan\labilen sesleri ekleyebilirsiniz. • Telefonunuza önceden yüklenmiß olan ’n\ kullanabilirsiniz. • telefon numaralar\ ve e-posta adreslerini ekleyebilirsiniz. • Mesaja irtibat bilgilerinizi ekleyebilirsiniz. •...
  • Page 255 • Mesajlar\ Giden kutusuna kaydeder. • Yaz\ tipi seçebilirsiniz. • Ön plan ve arka plan seçebilirsiniz. • Mesaj\n içeri©ini veya hizalayabilirsiniz. • Kendi kelimenizi ekleyebilirsiniz. Bu menü yaln\zca düzenleme modu olarak belirlenmißse görüntülenir. • Bir T9 giriß modu seçin. • Mesaj yazarken tußuna basarsan\z, mesaj yaz\m\n\ bitirebilir ve bir üst mesaj menüsüne dönebilirsiniz.
  • Page 256 Mesaj boyutunu denetleyerek, multimedya mesajlar\ yazabilir ve düzenleyebilirsiniz. < [Seç] tußuna basarak menüsüne girin. Yeni mesaj yazmak isterseniz, seçene©ini ißaretleyin. Yeni bir mesaj yaratabilir veya telefonunuzda önceden haz\rlanm\ß multimedya mesaj ßablonlar\ndan birini seçebilirsiniz. veya eklemek için tußuna bas\n. • Multimedya mesajlar\n\ birden fazla al\c\ya gönderebilir, mesaj\n\za öncelik atayabilir ve daha sonra gönderilmek üzere ayarlayabilirsiniz.
  • Page 257 • Yazd\©\n\z multimedya mesajlar\n\ göndermeden önce görüntüleyebilirsiniz. • Multimedya mesajlar\n\ giden kutusuna veya ßablon olarak kaydedebilirsiniz. • Mevcut slayttan önce bir slayt ekleyebilirsiniz. • Önceki veya sonraki slayta gidebilirsiniz. • Mevcut slaytlar\ silebilirsiniz. • Slayt, metin, resim ve sesler için zamanlay\c\y\ ayarlayabilirsiniz. Mesajdaki resim ve metnin konumunu de©ißtirebilirsiniz.
  • Page 258 • Kendi kelimenizi ekleyebilirsiniz. Bu menü yaln\zca düzenleme modu olarak belirlenmißse görüntülenir. • Bir T9 giriß modu seçin. • menüsüne geri dönebilirsiniz. • Örne©in 15K’l\k bir resimli multimedya mesaj\ yazmak istedi©inizde, yükleme süresi en az 15 saniye sürecektir. Bu durumda yükleme süresince di©er tußlar aktif olmayacakt\r.
  • Page 259 T9 metin girißlerini h\zla yapabilmenizi sa©lar. T9’u kullan\rken, harfe karß\l\k gelen tußa bir kez basman\z yeterlidir. Bu sizin de kelime ekleyece©iniz tümleßik bir sözlü©e dayanmaktad\r. • 2 ile 9 aras\ndaki tußlar\ kullanarak bir kelime yazmaya baßlay\n. Bir harf için her tußa yaln\zca bir kez kelimesini yazmak için: 4, 4, bas\n.
  • Page 260 : * tußuna bas\n ve sembol ekleme seçene©ini ißaretleyin. |stedi©iniz karakteri seçip, Seç tußuna bas\n. Kelimenin yaz\m\n\ tamamlad\©\n\zda, kelimenin do©ru olup olmad\©\n\ denetleyin. : 0 tußuna bas\p, bir sonraki kelimeyi yaz\n. : U ve D tußlar\n\ kullanarak do©ru kelimeyi aray\n ( : Arad\©\n\z kelime yoksa, kendi kelimenizi ekleyebilirsiniz.
  • Page 261 Mesaj ald\©\n\z zaman telefon sizi uyaracakt\r. Al\nan mesajlar Gelen kutusuna kaydedilir. Gelen kutusundaki mesajlar\ simgelerine göre ay\rt edebilirsiniz. Ayr\nt\l\ bilgi için, bkz: simge yönergeleri. ] Multimedya mesaj\ ] K\sa mesaj ] SIM mesaj\ ] Okunmuß multimedya mesaj ] Okunmuß metin mesaj\ ] Push mesaj\ ] Bildirilen Multimedya mesaj\ Telefon ‘SIM mesaj\ için yer yok’...
  • Page 262 Gönderilen mesajlar\ görebilirsiniz. Mesaj\ gönderen kißiye yan\t yazabilirsiniz. Seçili mesaj\ üçüncü bir kißiye aktarabilirsiniz. Mesaj\ gönderen kißiyi arayabilirsiniz. Mevcut mesaj\ silebilirsiniz. Al\nan mesajlar, Gönderenin adresi, Konu (yaln\zca multimedya mesajlar\ için), Mesaj tarihi ve saati, Mesaj türü, Mesaj boyutuyla Öncelik ve S\n\f\. ilgili bilgileri görüntüleyebilirsiniz. Klasördeki tüm mesajlar\ siler.
  • Page 263 Gönderilen veya gönderilemeyen mesajlar\ burada görüntüleyebilirsiniz. Gönderilmiß mesajlar için, iletim durumunu görebilirsiniz. Gezinme gelen mesajlarda oldu©u gibidir. ] MMS Gönderildi ] MMS Gönderilemedi ] MMS |letim onayland\ ] SMS Gönderildi ] SMS Gönderilemedi ] SMS |letim onayland\ ❇ Gönderilen mesajlar\ görebilirsiniz. Mevcut mesaj\ di©er al\c\lara aktarabilirsiniz.
  • Page 264 Gönderdi©iniz tüm mesajlar\ silebilirsiniz. ❇ Gönderilmemiß mesajlar\ görebilirsiniz. Mesaj gönderebilirsiniz. Mevcut mesaj\ silebilirsiniz. Giden Kutusundaki mesajlar\n bilgilerini inceleyebilirsiniz. Gitmeyen tüm mesajlar\ gönderebilirsiniz. Gitmeyen tüm mesajlar\ silebilirsiniz. Bu menüyü kullanarak, en çok kulland\©\n\z beß multimedya mesaj\ taslak olarak ayarlayabilirsiniz. Bu menü önceden ayarlanm\ß multimedya mesaj listesini göstermektedir.
  • Page 265 Sesli mesaj dinleyebilirsiniz. Bilgi servisi mesajlar\ ßebeke taraf\ndan GSM telefonlar\na iletilen metin mesajlar\d\r. Hava durumu, trafik haberleri, taksi, eczane ve hisse senedi fiyatlar\ gibi genel bilgileri sa©larlar. Her tür bilginin bir numaras\ vard\r; dolay\s\yla belirli bir bilginin numaras\n\ girdi©iniz sürece servis sa©lay\c\yla ba©lant\ kurabilirsiniz. Bir bilgi servisi mesaj\ ald\©\n\zda, bir mesaj ald\©\n\z\ belirten bir uyar\ mesaj\ al\rs\n\z veya bilgi servisi mesaj\ do©rudan görüntülenir.
  • Page 266 • Etkin listedeki Bilgi servis mesaj\ numaralar\n\ seçebilirsiniz. Bir bilgi servisi numaras\n\ etkinleßtirirseniz, o numaradan gönderilen mesajlar\ alabilirsiniz. 6 tane metin ßablonunuz vard\r. Yeni ßablonu kaydettikten sonra, ßu seçenekleri de kullanabilirsiniz. • Multimedya ßablonlar\n\ görebilirsiniz. • Multimedya ßablonlar\n\ düzenleyebilirsiniz. • Yeni multimedya ßablonlar\ ekleminizi sa©lar.
  • Page 267 • Íebeke servisi metin mesajlar\n\z\n mesaj merkezinde ne kadar süre saklanaca©\n\ belirleyebilmenizi sa©lar. • Evet seçene©ini ißaretlerseniz, mesaj\n\z\n baßar\yla gönderilip, gönderilmedi©ini denetleyebilirsiniz. • Bir mesaj gönderildi©inde, bu al\c\ya yan\tlama ve yan\tlama masraf\n\n size ait telefon faturas\nda ücretlendirme olana©\ sa©lar. • Metin mesaj\ göndermek istedi©inizde, bu menü...
  • Page 268 • Aç\k seçene©ini ißaretlerseniz, multimedya mesajlar\n\ otomatik olarak al\rs\n\z. Kapal\ seçene©ini ißaretlerseniz, yaln\zca gelen kutusundaki uyar\ mesaj\n\ alabilir ve ard\ndan bu uyar\y\ inceleyebilirsiniz. Yaln\zca Ana Íebeke seçerseniz, ana ßebekeye ba©l\ multimedya mesajlar\ alabilirsiniz. • Multimedya mesaj sunucusu seçene©ini ißaretlerseniz, multimedya mesaj sunucusunun URL’sini ayarlayabilirsiniz.
  • Page 269 • Bu menüyü seçerseniz, telefonunuz Bilgi servisi mesajlar\n\ alacakt\r. Bu menüyü seçerseniz, telefonunuz bundan sonra Bilgi servisi mesajlar\n\ almayacakt\r. • Bilgi servisi mesaj numaras\ ald\©\n\zda, telefonunuz uyar\ sesi verecektir. Bilgi servis mesaj\ alsan\z dahi telefonunuz uyar\ sesi vermeyecektir. • |stedi©iniz dili [Aç/Kapa] tußuna basarak seçebilirsiniz. Bu ißlemin ard\ndan, bilgi servis mesaj\ seçti©iniz dilde görüntülenecektir.
  • Page 270 Kameray\ kullanarak, hareket halindeki insan ve etkinliklerin foto©raf\n\ çekebilirsiniz. Foto©raflar\ multimedya mesajlar\na ekleyerek gönderebilirsiniz. ❇ < seçene©ini ißaretleyip, ard\ndan da tußuna bas\n. Bu menüye do©rudan erißmek isterseniz tußunu uzun süre bas\l\ tutun. Foto©raf\n\ çekmek için nesneye odaklan\n ve ard\ndan veya tußuna bas\n.
  • Page 271 • ya da tußlar\na basarak görüntü boyutunu, parlakl\©\, rengi ve yak\nlaßt\rma oran\n\ kontrol edebilirsiniz. 1. Ad\m, 2. Ad\m, 3. Ad\m, 4. Ad\m ve 5. Ad\m (çözünürlü©e ba©l\ olarak). Varsay\lan de©er 1. Ad\m'd\r. Gerçek renk, Sepya, Siyah/Beyaz. –2, –1, Standart, +1, +2. Kapal\, 3 saniye, 5 saniye Yeni resim çekmek için yeterli haf\za olup olmad\©\n\ kontrol eder.
  • Page 272 : Ayarlad\©\n\z ö©eyi taß\y\n. : Seçilen seçene©i de©ißtirir. : Foto©raf çekin ve kaydedin. > : Önceki menüye dönün ve kamera modundan ç\k\n. : Foto©raf çekin ve kaydedin. : MMS ile gönderir. : Resmi Albüme kaydeder. : Resmi siler. Çeßitli arka planlarda foto©raf çekebilirsiniz. Bununla birlikte tußlar\na basarak çerçeve seçebilirsiniz.
  • Page 273 Foto©raf görüntüleyebilir ve gönderebilirsiniz. Buna ek olarak, pencereyi arka plan olarak ayarlayabilirsiniz. Tüm resimleri s\ras\yla görebilirsiniz. Çerçeveli ve telefon defterindekiler d\ß\nda, tüm foto©raflar\ görüntüleyebilirsiniz. Çerçeveli tüm resimleri görüntüleyebilirsiniz. • Bir ekranda en fazla 9 resim karesi görüntüleyebilirsiniz. MMS mesajlar\ yoluyla foto©raf gönderebilirsiniz. Foto©raf\ duvar ka©\d\ olarak ayarlayabilirsiniz.
  • Page 274 Telefon defterindeki tüm resimleri görüntüleyebilirsiniz. • Foto©raf\ duvar ka©\d\ olarak ayarlayabilirsiniz. Bu menü, otomatik olarak slayt gösterisi izlemenizi sa©lar. Foto©raf\ silebilirsiniz. Foto©raf\n baßl\©\n\ düzenleyebilirsiniz. Resmin Baßl\©\n\, Boyutunu ve çekim tarihini- saatini görebilirsiniz. Bu menüde yanl\ßl\kla silinmesini önlemek için resmi kilitleyebilirsiniz. Foto©raf ve boß...
  • Page 275 Kißisel rahatl\©\n\z ve tercihlerinize ba©l\ olarak, aßa©\daki menüleri ayarlayabilirsiniz. Bekleme modunda < [Menü] tußuna bas\n. menüsüne girmek üzere do©rudan erißim için 7 tußuna bas\n. Belirtilen zamanda çalmas\ için en fazla 5 alarm kurabilirsiniz. seçene©ini ißaretleyip, alarm\n çalmas\n\ istedi©iniz saati girin. Tekrar süresini seçin: |stedi©iniz alarm uyar\ sesini seçip <...
  • Page 276 Telefonla ilgili ißlevleri ayarlayabilirsiniz. • Bekleme modunda görüntülenecek arka plan resimlerini seçebilirsiniz. L veya R tußuna basarak duvar ka©\d\ animasyonu veya resmi seçebilirsiniz. Duvar ka©\d\ olarak bir resim veya animasyon seçebilirsiniz. Alt LCD'nin artalan\n\ belirleyebilirsiniz: Dijital saat ve Analog saat. •...
  • Page 277 • Seçili menüyü açmadan menünün mevcut durumunu görüntüleyebilirsiniz. Durum ekran\n alt taraf\nda görüntülenir. • AÇIK seçerseniz, Íebeke ad\ (servis sa©lay\c\ ad\) |ç LCD’de görüntülenir. Telefonunuzun ekran\nda görüntülenen metinlerin dilini de©ißtirebilirsiniz. Bu de©ißiklik, Dil Giriß modunu da etkiler. Ayarlar menüsündeyken < [Seç] tußuna basarak, aramayla ilgili menüyü...
  • Page 278 • Bilgisayar ba©lant\s\na sahip bir numaraya koßulsuz olarak yönlendirir. • Faks ba©lant\s\na sahip bir numaraya koßulsuz olarak yönlendirir. • Tüm arama yönlendirme hizmetlerini iptal eder. Arama yönlendirme menülerinde aßa©\daki alt menüler bulunur. |lgili servisi etkinleßtirir. Mesaj merkezine aktar\r. Bu ißlev Tüm veri aramalar\ ve Tüm faks aramalar\ menülerinde görüntülenmez.
  • Page 279 • Bu menüyü seçerseniz, gelen aramay\ kapa©\ açarak yan\tlayabilirsiniz. • Bu menüyü seçerseniz, gelen aramay\ E [Bitir] tußu d\ß\ndaki tüm tußlarla yan\tlayabilirsiniz. • Bu menüyü seçerseniz, gelen aramay\ yaln\zca S [Gönder] tußuyla yan\tlayabilirsiniz. • Telefon numaran\z\ üçüncü ßah\slara gönderebilirsiniz. Numaran\z al\c\n\n telefonunda görüntülenir.
  • Page 280 • |ptal seçene©ini ißaretlerseniz, bekleyen (gelen) aramay\ kabul edip onaylayamazs\n\z. • Bekleyen arama durumunu görüntüler. Aç\k seçene©ini ißaretlerseniz, görüßme süresince her dakikada bir verilen uyar\ sesiyle arama süresini denetleyebilirsiniz. • Bu ißlev etkinleßtirildi©inde, araman\n baßar\s\z olmas\ durumunda telefon otomatik olarak yeniden aramay\ dener. •...
  • Page 281 Bu menüde, telefon, aç\ld\©\nda SIM kart\n\z\n PIN kodunu soracak ßekilde ayarlayabilirsiniz. Bu ißlev etkinleßtirilirse, PIN kodunu girmeniz istenir. Güvenlik ayarlar\ menüsünde PIN kodu iste©i seçene©ini ißaretleyip, ard\ndan < [Seç] dü©mesine bas\n. olarak ayarlay\n. Ayar\ de©ißtirmek isterseniz, telefonu açt\©\n\zda PIN kodunu girmeniz gerekir.
  • Page 282 • Tüm giden uluslararas\ aramalar\ engelleme servisi. • Kendi ülkemdeki ßebeke hariç tüm giden uluslararas\ aramalar\ engelleme servisi. • Tüm gelen aramalar\ engelleme servisi. • Yurtd\ß\ndayken gelen tüm aramalar\ engelleme servisi. • Tüm arama engelleme servislerini iptal edebilirsiniz. • Arama Engelleme Servisi ßifresini de©ißtirebilirsiniz. •...
  • Page 283 Giden aramalar\ seçili telefon numaralar\ ile s\n\rland\rabilirsiniz. Numaralar PIN2 kodunuz taraf\ndan korunur. • Giden aramalar\ seçili telefon numaralar\ ile s\n\rland\rabilirsiniz. • Sabit arama ißlevini devre d\ß\ b\rakabilirsiniz. • Sabit numara olarak kaydedilen numaralar\n listesini görüntüleyebilirsiniz. PIN, telefonun yetkisiz kißilerce kullan\lmas\n\ önlemek için kullan\lan Personal Identification Number’\n (Kißisel Kimlik Numaras\) k\saltmas\d\r.
  • Page 284 Telefon kullan\labilir ßebekelerin listesini bulup, size gösterir. Bunun ard\ndan kullanmak istedi©iniz ßebekeyi, kendi ülkenizdeki ßebeke operatörüyle dolaß\m anlaßmas\ varsa, seçebilirsiniz. Telefon seçili ßebekeye erißemezse, size baßka bir ßebeke seçme olana©\ sunar. Telefonu kapatt\©\n\zda, telefon ßebeke ayar\n\ olacak ßekilde s\f\rlar. Tercih edilen ßebekelerin listesini ayarlayabilirsiniz; telefon, di©er ßebekelere kaydetmeye çal\ßmadan önce listedeki ilk ßebekeye kaydetmeye çal\ß\r.
  • Page 285 Bankac\l\k, haberler, hava durumu raporlar\ ve uçuß bilgileri gibi birçok WAP (Kablosuz Uygulama Protokolü) hizmetlerine ulaßabilirsininiz. Bu hizmetler özel olarak mobil telefonlar için tasarlanm\ßt\r ve WAP servis sa©lay\c\lar\ taraf\ndan sa©lan\r. Hangi WAP hizmetlerinin sunuldu©unu, fiyatlar\ ve tarifeleri ßebeke operatörünüzden ve/veya servislerini kullanmak istedi©iniz servis sa©lay\c\lardan ö©renebilirsiniz.
  • Page 286 Profiller, WAP ve MMS hizmetlerinin kullan\lmas\ için gereken yap\land\rmalar\ içerir. Bilgisayardaki Internet ba©lant\lar\nda oldu©u gibi servis sa©lay\c\n\n a© geçidine ulaßmak için mobil telefonun yap\land\r\lmas\ gerekir. Bu menüde bir çok profil yap\land\rabilirsiniz. WAP ve MMS profillerinin farkl\ oldu©unu unutmamal\s\n\z. Bu nedenle 2 farkl\ profile yap\land\rman\z gerekebilir.
  • Page 287 |stedi©iniz WAP a© geçidinin IP adresini girin. WAP a© geçidine erißmek için aranacak telefon numaras\n\ girin. Çevirmeli sunucunuz için kullan\c\ kimli©i (WAP a© geçidi için DE˝|L). Çevirmeli sunucunuzun sizi tan\mlayabilmesi için gereken ßifre (WAP a© geçidi için DE˝|L). Veri arama türünü seçin: Analog veya Dijital (ISDN).
  • Page 288 Yetkili sunucunun IP adresini girin. Yetkili sunucunun port numaras\n\ girin. Birincil ve ikincil sunucular\ DNS olarak belirleyebilirsiniz. Kullan\lan a© geçidi ba©lant\ noktas\na ba©l\ olarak, bu seçene©i veya olarak belirleyebilirsiniz. WAP kartlar\ndaki resimlerin görüntülenip görüntülenmeyece©ini belirleyebilirsiniz. • Profil ad\n\ düzenleyin. • Profili silin.
  • Page 289 • Önbelle©in içeri©i kald\r\l\r. • Önbelle©in denetlenip denetlenmeyece©ini belirleyen seçene©i ayarlayabilirsiniz. Erißti©iniz bilgiler ve servisler telefonun önbelle©ine kaydedilir. • Çerezlerde kay\tl\ tüm içeri©i siler. • Bir çerezin kullan\l\p kullan\lmad\©\n\ kontrol eder. Mevcut sertifikalar\n listesi görüntülenir. Orijinal ayarlara dönmek üzere profilleri s\f\rlayabilirsiniz. WAP Taray\c\s\ sürümü...
  • Page 290 Çevrimiçiyseniz, aßa©\daki menüleri görebilirsiniz. • Bkz: [Menü 8-1-1]. • Mevcut sayfay\ yeniden yükler. • Bkz: [Menü 8-1-2]. • Siteyi yer imi olarak kaydedebilirsiniz. • |stedi©iniz siteye gidebilirsiniz. Bu menüde, site adresini de düzenleyebilirsiniz. • Önbelle©in içeri©i kald\r\l\r.
  • Page 291 C3400’de, tümleßik bir MP3 çalar bulunmaktad\r. Uygun bir kulakl\k ya da dahili hoparlör ile telefonunuzun belle©indeki MP3 müzik dosyalar\n\ dinleyebilirsiniz. • Hoparlörün küçük olmas\ nedeniyle, özellikle maksimum ses seviyesinde ve bas seslerde seste bozulma meydana gelebilir. Bu nedenle, müzi©i yüksek kalitede dinlemek için stereo kulakl\klar kullanman\z\...
  • Page 292 • PC’de Windows 98 SE, Windows 2000, Windows ME ya da Windows XP ißletim sistemlerinden biri çal\ß\yor olmal\d\r. • MP3 dosyalar\n\n telefona indirmenin yan\ s\ra, USB kablosu ilke telefonda çekti©iniz resimleri ve filmleri PC’ye aktarabilirsiniz. Zil tonlar\n\, duvar ka©\tlar\n\ ya da Java oyunlar\n\ indirmek için bir seri kablo kullanman\z gerekmektedir.
  • Page 293 Bu menü, tüm çalma listesini görmenizi sa©lar. Gezinme tußuna basarak parçay\ hareket ettirebilirsiniz. Ayr\ca seçenek menüsünü seçerseniz, dosyay\ silebilir ya da bilgilerini görebilirsiniz. • Çalma s\ras\nda kapa©\ kapatsan\z bile, çalma modu kesintisiz devam eder. • Kapa©\ kapatt\©\n\zda, çalma modunu durdurabilirsiniz. Her menüdeki haf\zan\n kapasitesini kontrol edebilirsiniz.
  • Page 294 • Seçenekler: Seçilen oyunun a© kurulumunu yapar. • Yeni ad ver: Oyuna yeni ad verir. • Ç\k: Oyundan ç\kar. Önceden yüklenmiß bir oyun seçerseniz, bir çok alt menü (Yukar\, Bilgi, Seçenekler ve Ç\k\ß) görüntülenir. Bilgi seçildi©inde, oyunlarla ilgili varsay\lan olarak sa©lanan bilgiler gösterilir. Java Java, Sun Microsystems taraf\ndan gelißtirilmiß...
  • Page 295 • Telefon ortam\nda yaln\zca J2ME (Java 2 Micro Edition) tabanl\ programlar çal\ß\r. J2SE (Java 2 Standard Edition) tabanl\ programlar yaln\zca PC ortam\nda çal\ß\r. • Standart bir dilde (J2ME) yaz\l\yor olmalar\na karß\n tüm Java uygulamalar\ her telefon ile uyumlu de©ildir. Bunun nedeni özel uygulama kitapl\klar\ (API) kullan\yor olmal\d\r.
  • Page 296 ßarj edebilmenizi sa©lar. Cihazlar aras\nda veri aktarmak için telefonunuzu bilgisayara ba©layabilirsiniz. • Daima orijinal LG aksesuarlar\ kullan\n. • Bu kurallara uyulmamas\ garantiyi geçersiz k\labilir. • Aksesuarlar farkl\ bölgelerde de©ißiklik gösterebilir, ayr\nt\l\ bilgi için lütfen bölgesel servis ßirketimize veya...
  • Page 297 Ürün ad\ : C3400 Sistem : GSM 900 / DCS 1800 Maksimum : +55°C Minimum : -10°C...

Table des Matières