PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
REF.
PART
DESCRIPTION
NO.
NO.
1
0063484
Pump Faip
2
0054543
Bolt HH 5/16-24 x 1.00
3
Note A
Engine 6HP Honda
4
0063543
Washer fender
5
Note B
Nyloc Nut 5/16-18
6
0063420
Base
7
Note B
Bolt 5/16-18 x 1.25
8
0051094
Isolator
9
0058618
Screw #10 x 1.00
10
0058955
Plastic cap
11
0058081
Hose
12
0061380
Fitting
13
0063522
Garden Hose Adapter
14
Note B
Nyloc Nut 1/4-20
15
Note B
Handle release button
16
0063427
Hose hook
17
0063487
Handle
18
0063428
Top panel
19
0063426
Storage cover
20
0057704
Wheel
21
0053188
Hub cap
22
0061351
Gun Assembly
23
0057707
Assy, wand & quick connect
24
0063524
Fitting, elbow
25
0057711
Nozzle Black
26
0057851
Nozzle White
27
0057850
Nozzle Yellow
28
0057849
Nozzle Red
29
0061439
Thermal relief valve
30
0063423
Storage bin
31
0063486
Front tube
32
0000047
Key SQ 3/16 x 1.75
34
0057701
Chemical Hose
35
0000087
Chemical filter
36
0000085
Chemical connector
37
0057856
Inlet Screen
38
0063425
Gun hook
39
Note B
Washer flat 5/16
40
0063523
Oil breather
41
0000069
Gasket
42
0063421
Frame, right
43
0063422
Frame, left
44
0063424
Soap tray
45
0063488
Axle
46
0063429
Shield, muffler
47
0062724
Rubber foot
48
0063489
Screw, Torx 1/4-20 x 1.25
49
0062007
Screw, Torx 1/4-20 x 1.75
50
0062006
Screw, Torx 1/4-20 x 3.25
51
0063490
Screw, Torx 1/4-20 x 1.25 trilobe Vis, Torx
52
0063491
Screw, Torx 1/4-20 x 2.50
Note A: Powermate Corporation will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine
manufacturer's warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance.
Note B:These are standard parts available at your local hardware store.
Remarque A:
Powermate Corporation ne fournit pas de moteurs dans ses pièces de rechange. Le moteur est couvert par la
garantie du fabricant. Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre service après-vente pour toute assistance.
Remarque B:
Ces pièces sont des pièces standard disponibles dans les quincailleries.
Nota A:
Powermate Corporation no proporcionará motores como piezas de repuesto. Los motores están cubiertos por medio
de la garantía del fabricante del motor. Consulte el manual adjunto del motor o comuníquese con nuestro departamento de
servicio para recibir asistencia al respecto.
Nota B:
Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local.
DESCRIPTION
Pompe
Boulon
Moteur
Rondelle
Ecrou autofreiné
Base
Boulon
Sectionneur
Vis
Capuchon
Tuyau
Pose
Manguera Adaptador
Ecrou autofreiné
Bouton de déclenchement
Crochet
Poignée
Tableau
Couvercle
Roue
Chapeau d'essieu
Pistolet
Baguette et branchement rapide
Pose, coude
Buse Noir
Buse Pâle
Buse Jaune
Buse Rouge
Thermal vestige tuyau
Huche de stockage
Tube
Touche
Tuyau pour les produits chimiques Manguera de sustancia química
Filtre pour les produits chimiques Sustancia química filtro
Produit chimique connecteur
Entrée Écran
Crochet
Rondelle plate
Reniflard, huile
Joint
Cadre, droite
Cadre, gauche
Plateau de savon
Essieu
Écran de silencieux
Pied
Vis, Torx
Vis, Torx
Vis, Torx
Vis, Torx
2
DESCRIPCION
Bomba
Perno
Motor
Aradela
Tuerca de nyloc
Base
Perno
Aislador
Tornillo
Tapa
Manguera
Prueba
Tuyau d'arrosage Prise multiple
Tuerca de nyloc
Botone de liberación la manija
Gancho
Mango
Panel
Tapa
Rueda
Tapa de eje
Pistola
Ensamblado de varilla de pulverización
Prueba, codo
Boquilla Negra
Boquilla Blanco
Boquilla Amarilla
Boquilla Roja
Térmico reliquia válvula
Cajón de almacenamiento
Tubo
Tecla
Sustancia química relacionar
Ensenada Pantalla
Gancho
Arandela plana
Respiradero de aceite
Empaquetadura
Marco, derecho
Marco, izquierda
Bandeja de jabón
Eje
Pantalla de silenciador
Pie
Tornillo, Torx
Tornillo, Torx
Tornillo, Torx
Tornillo, Torx
Tornillo, Torx
QTY
1
4
1
4
4
1
4
4
4
2
1
1
1
12
2
2
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
2
2
6
2
2
6
2