IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The lightning fl ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage“ within the product’s enclosure that may be of suffi cient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in...
At the same time this contributes to a reduction in weight and power dissipation. The CP1800/CP2200 is designed in Class-H technology (CP1200 Class-AB), i.e. the power amp provides extremely fast, signal-dependent operating voltage switching, which results in doubling the regular supply voltage when needed.
DESCRIPTION UNPACKING & WARRANTY Carefully open t he packaging and take out the power amplifi er. Next to the power amplifi er itself, the package also includes this owner’s manual, a mains cord and the warranty certifi cate. Keep the original invoice, which states the purchase/delivery date together with the warranty certifi...
FRONT PANEL Use the POWER switch, located on the front panel’s, right side to switch the appliance’s power on. The soft-start function limits against current inrush peaks on the mains, which in addition prevents the mains line protection switch from activating during power-on. The loudspeaker outputs are activated via relay switching with a delay of approximately 2 seconds to effi...
If external voltage limiters are used, they should be set to the used power class with consideration of the connected speaker systems. The XLR-type CP1200 +1.15dBu / 0.88V connectors OUTPUT A & OUTPUT B are prepared for „through- CP1800 +3.2dBu / 1.12V connecting“...
REAR PANEL POWER AMP OUTPUT CONNECTORS Power amp output connection for the two channels A (left) and B (right) is provided via SPEAKON-type output connectors. A plastic cover to prevent inadvertent erroneous connection protects the BRIDGED OUT connector. Make sure to remove the cover only when actually operating the power amplifi...
The column „Pd“ lists the leakage power in relation to different operational states. The column „BTU/ hr“ lists the dispensed heat amount per hour. BTU/hr CP1200 mains mains mains idle...
Page 10
MAINS OPERATION & RESULTING BTU/hr CP2200 mains mains mains idle 230V Max. Output Power @ 8Ω 230V 1440 2 x 500 1500 Max. Output Power @ 4Ω 230V 13,2 2520 2 x 800 3140 1/3 Max. Output Power @ 4Ω 230V 1360 2 x 266...
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Drei- ecks soll den Anwender auf nicht isolierte Leitungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen, an denen hohe Spannungen anliegen, die im Fall einer Berührung zu lebensgefährlichen Stromschlägen führen können. Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf wichtige Bedienungs- sowie Servicehinweise in der zum Gerät gehör- enden Literatur aufmerksam machen.
Headroom weit oberhalb der ausgewiesenen Nennleistung erzielt und gleichzeitig eine deutliche Reduzierung von Gewicht und Verlustleistung erreicht. Die CP1800/CP2200 sind in Class H Technik aufgebaut (CP1200 Class-AB). D.h. die Endstufe verfügt über eine extrem schnelle, signalabhängige Umschaltung der Betriebsspannung, die im Bedarfsfall eine Verdopplung der normalen Versorgungsspannung bewirkt.
BESCHREIBUNG AUSPACKEN & GARANTIE Öffnen Sie die Verpackung und entnehmen Sie die Endstufe. Zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung liegen dem Gerät ein Netzkabel, und die Garantiekarte bei. Bewahren Sie zur Garantiekarte auch den Kaufbeleg, der den Termin der Übergabe festlegt, auf. INSTALLATIONSHINWEISE Generell sind die Endstufen so aufzustellen oder zu montieren, dass die Luftzufuhr an der Frontseite und die Entlüftung an der Geräterückseite nicht behindert wird.
FRONTSEITE Mit dem POWER Schalter rechts auf der Frontblende wird das Gerät eingeschaltet. Eine Softstart- Schaltung vermeidet dabei Einschaltstromspitzen auf der Netzleitung. Dadurch wird verhindert, dass der Leitungsschutzschalter des Stromnetzes beim Einschalten der Endstufe anspricht. Die Lautspre- cher werden über die Ausgangsrelais um ca. 2 Sekunden verzögert zugeschaltet, wodurch etwaige Einschaltgeräusche effektiv unterdrückt werden, die ansonsten in den Lautsprechern hörbar wären.
Ausgangsleistungen können bedenken- los gegeneinander ausgetauscht werden, die Weichen brauchen aufgrund der konstanten Verstärkung über die gesamte Baureihe, CP1200 +1.15dBu / 0.88V nicht nachjustiert werden. Etwaige externe Spannungslimiter CP1800 +3.2dBu / 1.12V sollten allerdings, unter Berücksichtigung der angeschlossenen Lautsprechersysteme, auf die jeweilige Leistungsklasse eingestellt CP2200 +4.7dBu / 1.33V...
RÜCKSEITE ENDSTUFENAUSGANGSBUCHSEN Für die Endstufenkanäle A (Links) und B (Rechts) sind jeweils SPEAKON Ausgangsbuchsen vorhanden. Die BRIDGED OUT Buchse für den Brückenbetrieb ist mit einem Kunststoffdeckel geschlossen, um Anschlussfehler zu vermeiden. Entfernen Sie den Deckel nur, wenn Sie die Endstufe tatsächlich im Brückenbetrieb verwenden wollen.
Massnahmen abgeleitet werden. Zur Berechnung der Wärmeverhältnisse im Rack/Schrank bzw. zur Dimensionierung eventuell benötigter Abluftmassnahmen kann die nachfolgende Tabelle benutzt werden. Die Spalte P zeigt die Verlustleistung bei verschiedenen Betriebszuständen. Die Spalte BTU/hr zeigt die abgegebene Wärmemenge je Stunde. BTU/hr CP1200 mains mains mains idle 230V 0,42 Max.
Page 20
NETZBETRIEB & WÄRMEENTWICKLUNG BTU/hr CP2200 mains mains mains idle 230V Max. Output Power @ 8Ω 230V 1440 2 x 500 1500 Max. Output Power @ 4Ω 230V 13,2 2520 2 x 800 3140 1/3 Max. Output Power @ 4Ω 230V 1360 2 x 266 2825...
MATIÈRES IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ....... INSTRUCTIONS DE RÉPARATION IMPORTANTES ....... DESCRIPTION ....... DÉBALLAGE ET GARANTIE ....... REMARQUES SUR L’INSTALLATION ....... FACE AVANT ....... PANNEAU ARRIÈRE ....... INPUT A / INPUT B ....... PARALLEL ....... SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE .......
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Le symbole représentant un éclair fl éché dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’une „tension dangereuse“ non isolée à l’intérieur du boîtier, pouvant être d’une force suffi sante pour constituer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes concernant...
Ceci permet une réduction du poids et de la puissance dissipée. Le CP1800/CP2200 est basé sur la technologie Classe H (CP1200 Class-AB), ce qui veut dire que l’alimentation peut doubler sa puissance extrêmement rapidement en fonction du signal, et de la puissance demandée par l’amplifi...
DESCRIPTION DÉBALLAGE ET GARANTIE Ouvrez avec précautions le carton d’emballage et sortez votre amplifi cateur de puissance. En plus de l’amplifi cateur de puissance lui-même, le carton contient également le présent mode d’emploi, le cordon secteur et le certifi cat de garantie. Conservez en lieu sûr, l’original de la facture, qui mentionne la date d’achat et de livraison, ainsi que le certifi...
FACE AVANT Utilisez l’interrupteur secteur, situé en face avant, du côté droit, pour mettre l’appareil sous tension. La fonction Soft-Start élimine les crêtes provoquées par l’appel de courant à l’allumage, ce qui par la même évite que le commutateur de protection secteur ne s’enclenche lors de la mise sous tension. Les sorties haut-parleur sont activées via la commutation d’un relais avec une temporisation d’environ 2 secondes de façon à...
être modifi és sans problème, les fi ltres n‘ont pas besoin d‘être réglés CP1200 +1.15dBu / 0.88V du fait de la constante amplifi cation sur toute la ligne. Si des limi- CP1800 +3.2dBu / 1.12V teurs de tension externes sont employés, ils doivent être réglés sur...
PANNEAU ARRIÈRE CONNECTEURS DE SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE Les connecteurs de sortie de l’ampli de puissance pour les deux canaux A (gauche) et B (droit) sont des prises de type SPEAKON. Un cache en plastique protège le connecteur BRIDGED OUT de tout branchement erroné.
Page 29
à l’intérieur d’une armoire de rack ou d’un meuble, ainsi que la capacité de ventilation à mettre en œuvre. La colonne „Pd“ indique la perte de puissance (puissance dissipée) en fonction des différents états de fonctionnement. La colonne „BTU/h“ indique la chaleur diffusée par heure. CP1200 BTU/hr mains mains...