Esquema De Conjunto; Variantes; Antes De La Puesta En Servicio; Descripción - Phoenix Contact MCR-S Serie Mode D'emploi

Transducteur d'intensité/ convertisseur de courant
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Convertidores de corriente MCR-S-...-DCI
Power LED (verde)
1)
Interruptor para valores umbral LED
(amarillo)
Potenciómetro para
tiempo de supresión
1)
de valor umbral
Interface para
programación
R -
M C
N r.
t. -
A r
C
AD
µ C
IN
G A
5
A
6
T
1 0
SE
O FF
5 A
7
1 A
8
PO
INT
SE
T
IN
E
M
TI
1
2
1 2
3
1 1
1 4
4
N C
O U
T
Parte superior de
caja extraible para
ajuste de los inte-
A P
/
N
rruptores DIP
N E
IO
A T
O B
P R
A P
MCR-S-1-5-UI-SW-DCI
1)
Solo para las variantes MCR-S-...-SW-DCI(-NC).

1. Esquema de conjunto

5
10A
6
IN
5A
7
1A
8
IN
1
1
12
12
2
2
11
11
3
3
14
14
4
4
NC
NC
OUT
OUT
MCR-S-1-5-...
MCR-S-10-50-...
52

5. Funcionamiento

Mediante la conexión en los bornes de entrada (MCR-S-1-5-...-DCI), o mediante la inser-
ción en bucle del conductor portador de corriente en el convertidor de corriente (MCR-S-
10-50-...-DCI), se origina un campo magnético en un núcleo anular. La densidad de flujo
magnético se capta mediante la ayuda de un sensor de reverberación y se convierte pro-
porcionalmente a la corriente de entrada en una tensión (tensión Hall). Un convertidor de
valor efectivo real postconectado facilita la medición de corrientes continuas, alternas y
distorsionadas. Para preparación posterior, la señal se amplifica y se entrega proporcio-
nalmente a la salida como señal analógica.
6. Conexión eléctrica y manejo
6.1. Conexión eléctrica
Para el funcionamiento de este convertidor de medición eléctrico deben
considerarse las prescripciones típicas nacionales (p.ej. en Alemania la
VDE 0100 "Condición sobre la construcción de instalaciones de alta
intensidad con tensiones nominales inferiores a 1000 voltios") para la
instalación y elección de los conductores eléctricos.
Ocupación de conexiones:
Borne de
Descripción
conexión
1
(12) contacto cerrado (solo para módulos de umbral (SW))
2
(11) contacto central (solo para módulos de umbral (SW))
3
(14) contacto abierto (solo para módulos de umbral (SW))
4
bornes 5 - 8 solo para MCR-S-1-5-...-DCI:
5
entrada 10 A
6
entrada 5 A
7
entrada 1 A
8
masa de referencia para entrada de 1, 5 y 10 A
9
salida de corriente
0
salida de tensión
!
masa de referencia para salida de corriente o tensión
"
masa de referencia para salida de corriente o tensión
§
tensión de servicio (+24 V DC)
$
masa de referencia para tensión de servicio
%
salida por transistor (solo para módulos de umbral (SW))
&
masa de referencia p. salida por transistor (s. módulos de umbral)
54
ESPAÑOL
Potenciómetro para valores umbral
Potenciómetro SPAN
Potenciómetro ZERO
C I
C I
- D
-D
W
W
I- S
I- S
0
3
6 5
-U
- U
/5 0
6 6
1 /5
1 4
S -
-1 0
1 4
T
T
8
O U
8
O U
: 2
I
R -S
: 2
I
U T
U T
9
O
U
M C
U T
N r.
9
O
U
2
t. -
U T
C
0
O
0
O
2
DA
G N
D
A r
C
D
!
2
DA
G N
2
D
!
G N
C
G N
D
"
V D
C
2 4
"
V D
C
2 4
DA
C
§
1
AD
µ C
C
U
D
DA
§
1
$
G N
U
G N
D
$
S W
%
1
S W
we
r
D
IN
%
1
Po
&
G N
G A
we
r
G N
D
=
Po
&
=
T
SE
O FF
IN
INT
T
PO
SE
E
M
TI
1
2
1 2
3
1 1
4
1 4
N C
T
O U
S
A L
S
Paso al exterior
A L
O V
O V
P R
P R
A P
/
para el cable
N
N E
IO
A T
O B
P R
A P
Clip metálico para sujeción
sobre carril
MCR-S-10-50-UI-SW-DCI
ADC
DAC
OUT
9
µC
0
!
SPAN
DAC
"
U
§
Power
ZERO
$
=
%
SET POINT
&
TIME

2. Variantes

Este folleto es válido para los convertidores de medición de las siguientes variantes:
Referencia
1)
MCR-S-1-5-UI-DCI
MCR-S-1-5-UI-DCI-NC
MCR-S-1-5-UI-SW-DCI
MCR-S-1-5-UI-SW-DCI-NC
MCR-S-10-50-UI-DCI
MCR-S-10-50-UI-DCI-NC
MCR-S-10-50-UI-SW-DCI
MCR-S-10-50-UI-SW-DCI-NC 28 14 74 4
1)
La configuración se efectúa conforme la clave de pedido s. indicación del usuario.
2)
El módulo se suministra con la configuración estándar.

3. Antes de la puesta en servicio

En el funcionamiento de este convertidor de medición eléctrico, algunas
piezas del módulo pueden estar sometidas a tensión peligrosa. El no
tener en cuenta los avisos de peligro puede conducir a graves lesiones
corporales y/o daños materiales.
El montaje y la puesta en servicio de los módulos MCR-S-...DCI debe
efectuarse solo por personal calificado. El personal tiene que haber
comprendido por completo los avisos de peligro documentados en
estas instrucciones de servicio.
Para obtener el perfecto y seguro funcionamiento de este módulo es in-
Fig.1
dispensable un correcto transporte, almacenamiento, montaje así como
un cuidadoso manejo y mantenimiento.
El convertidor de medición no debe ponerse en funcionamiento con la
caja abierta.
Un personal calificado bajo el aspecto de estas instrucciones de servicio
significa personas caracterizadas según la norma VDE 0105 parte 1/
O UT I
DIN EN 50110-1como instruidas eléctrica o electrotécnicamente.
O UT U
GND 2
4. Descripción
GND 2
Los convertidores de medición activos MCR-S-...-DCI convierten corrientes continuas,
24VDC
alternas o distorsionadas desde 0... 0,2 A hasta 0...11 A (MCR-S-1-5-...-DCI) y desde
GND 1
0...9,5 A hasta 0...55 A (MCR-S-10-50-...-DCI) en señales analógicas normalizadas.
SW
A la salida, las señales analógicas normalizadas 0(4)...20 mA, 0(2)...10 V, ±10 V,
GND 1
0(1)...5 V, ±5 V pueden utilizarse con dirección de acción simple (p.ej. 0...10 V) e inversa
(p.ej. 10...0 V).
Opcionalmente, para los convertidores de medición con salida de valor umbral (MCR-S-
...-SW-DCI) se tiene a disposición una salida de conmutación por transistor PNP (80 mA)
y una salida de conmutación por relé (2 A).

6.2. Puesta en servicio

Antes de la puesta en servicio de este convertidor de medición debe observarse, si los
datos de configuración del módulo corresponden con las exigencias de medición. Los da-
tos de configuración de un módulo preconfigurado se observan en el lado derecha de la
caja. Para el uso de un convertidor de medición no configurado, se ha efectuado una con-
figuración estándar, descrita en el punto "8 clave de pedido". Si la configuración deseada
no coincide con la configuración estándar o con la de la etiqueta dispuesta en lado dere-
cha de la caja, debe observarse el punto que sigue "diagrama funcional para configura-
ción".
6.3. Diagrama funcional para configuración
Elección del convertidor de
gama de corriente de entrada
del convertidor de medición
Código
Gama de
medida
28 14 63 4
0...0,2 A
hasta
28 14 71 5
0...11 A
28 14 65 0
28 14 73 1
28 14 64 7
0...9,5 A
hasta
28 14 72 8
0...55 A
28 14 66 3
medición apropiado
Configuración
Programación
o
Programación
Configuración con interruptores DIP
Abrir el módulo
Configuración de la
y del método de medida
Configuración de la
salida analógica
Ajuste de precisión
no
Salida de
valor umbral
Configuración de la
salida de conexión
Listo para el servicio
Función de
Precon-
valor umbral
figurado
1)
no
no
2)
no
1)
no
2)
1)
no
no
2)
no
1)
no
2)
53
Paquete
software
55

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières