Avertissements : • Ce produit doit etre installe par un adulte. Tenir les enfants et les animaux à l’écart lors de l’installation. • Pour installer le store des connaissances techniques sont requises. Contacter un professionnel si vous rencontrez des problèmes de compréhension sur l’installation. •...
Retour et garantie : • Avant toute installation, vérifiez que vous avez bien reçu un colis complet, sans pièces manquantes. S’il vous me manque des pièces ou si le produit est arrivé endommagé, retournez-le dans son emballage d’origine auprès de votre revendeur. •...
Page 5
Liste des pièces : A - Bras gauche x1 B - Bras droit x1 C - Toile x1 D - Embout barre avant x1 E - Manivelle x1 F - Fixation murale x4 G - Fixation toile x2 H - Vis M4x16 x12 •5•...
Montage : Étape A : Assemblez les 3 parties de l’enrouleur et de la barre avant. Étape B : •6• www.happy-garden.fr / contact@happygarden.fr...
Page 7
Montage : Étape C : Étape D : Introduire la toile. •7• www.happy-garden.fr / contact@happygarden.fr...
Page 8
Montage : Étape E : Faire glisser la toile sur la longueur. Étape F : Introduire les pièces de fixations de toile. •8• www.happy-garden.fr / contact@happygarden.fr...
Page 9
Montage : Étape G : Introduire la toile de finition avant et fixer les cabauchons de finitions. Étape H : •9• www.happy-garden.fr / contact@happygarden.fr...
Page 10
Montage : Étape I : Pour fixer le store au mur vous aurez besoin des éléments suivantes : - Perceuse + mèche à béton 14mm - Niveau - Clés 14mm, 17mm et 19 mm - Escabeau - Mètre - Crayon - Maillet 1 : Choix de l’emplacement Lors du choix de l’emplacement, il faut prendre en compte l’angle d’inclinaison du store.
Page 11
2 : Marquage des trous Une fois l’emplacement du store défini marquez les emplacements des trous de fixations. Assurez-vous que les trous soient bien alignés et de niveau. Size 2.5x2m 247cm 3x2.5m 292cm 3.5x3m 347cm 4x3m 392cm 2 : Perçage des trous et fixation Une fois l’emplacement des trous marqué...
Pour déplier le store insérez la manivelle dans la boucle puis tournez dans le sens des aiguilles d’une montre. La toile doit toujours être tendue quand le store est déplié. Une fois déplié pensez à enlevez la manivelle afin que les enfants ne puissent pas jouer avec le store. Tournez dans le sens inverse pour le replier.
Page 13
Ajuster l’angle d’inclinaison Le store vous est livre avec un angle d’inclinaison ajusté de façon optimale. Toutefois, vous pou- vez ajuster l’inclinaison de votre store dans une amplitude de 15° à 45°. Un angle d’inclinaison inférieur à 15° est interdit, même si le mécanisme pourrait supporter un angle inférieur. ATTENTION : Une fois que les vis ont atteint le serrage maximum, veuillez ne pas forcer pour aller plus loin.
Informations Complémentaires : Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure En cas de problème avec votre produit, nous vous invitons à contacter notre service client par mail à contact@happygarden.fr ou par téléphone au +33.3.20.267.567 Produit vendu par : ALLSTORE SAS 236 av.
Recomendaciones : • Este producto debe ser instalado por un adulto. Mantener a distancia los niños y las mascotas durante el montaje. • Para instalar este toldo se requieren conocimientos técnicos. Contactar con un profesional en caso de encontrarse con problemas de comprensión de las instrucciones de montaje.
Devolución y Garantía : • Antes de instalar el toldo, deberá que haya recibido un cartón completo, sin que ninguna pieza. Si faltan piezas o el cartón le llego dañado, deberá devolverlo al vendedor en su embalaje de origen. • La garantía legal de conformidad es de dos años.
Lista de piezas : A - Brazo izquierdo x1 B - Brazo derecho x1 C - Tela x1 D - Conector barra frontal x1 E - Manivela x1 F - Fijación de pared x4 G - Fijación tela x2 H - Tornillos M4x16 x12 •18•...
Montaje : Etapa A : Ensamblar las 3 partes de la devanadera y de la barra frontal Etapa B : •19• www.happy-garden.es / spv@happy-garden.es...
Page 20
Montaje : Etapa C : Etapa D : Introducir la tela. •20• www.happy-garden.es / spv@happy-garden.es...
Page 21
Montaje : Etapa E : Hacer deslizar la tela a lo largo Etapa F : Introducir las piezas de fijación de la lona. •21• www.happy-garden.es / spv@happy-garden.es...
Page 22
Montaje : Etapa G : Introducir la tela de acabado frontal y fijar de las tapas de acabado. Etapa H : •22• www.happy-garden.es / spv@happy-garden.es...
Page 23
Montaje : Etapa I : Con el fin de fijar el toldo a la pared necesitará los siguientes elementos: - Taladradora + broca de hormigón 14mm - Nivel - Llaves 14mm, 17mm y 19 mm - Escalera plegable - Metro - Lápiz - Mazo 1 : Elección del sitio...
Page 24
2: Marcado de los agujeros Una vez definida la ubicación del toldo, marque la ubicación de los agujeros. Asegúrese que todos los agujeros estén bien aliñados y a nivelados. Tamaño 2.5x2m 247cm 3x2.5m 292cm 3.5x3m 347cm 4x3m 392cm 3: Perforación de los agujeros y fijación Una vez que estén marcados los agujeros puede empezar a perforar.
Para desplegar el toldo, inserte la manivela en la hebilla y gire en el sentido de las agujas del reloj. La tela siempre debe estar tensa cuando el toldo está desplegado. Una vez desplegado acuérdese de quitar la manivela para que los niños no puedan jugar con ella. Girar en el sentido contrario a las agujas del reloj para cerrarlo.
Page 26
Ajustar el ángulo de inclinación. El toldo se entrega con un ángulo de inclinación ajustado de manera óptima. Sin embargo, puede ajustar la inclinación de su toldo dentro de un rango de 15° a 45°. Está prohibido un ángulo de inclinación inferior a 15°, aunque el mecanismo pudiera soportar un ángulo inferior.
Información Adicional : Le rogamos conserve este manual de instrucciones para futuras consultas Si encuentra algún problema con su producto, le solicitamos que contacte con nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico: spv@happy-garden.es o por teléfono al 919 035 926 Producto vendido por : ALLSTORE SAS •27•...