Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright St. • Delavan, WI 53115
Phone: 800.937.6664
www.omnifilter.com
Tools and Fittings Required
2 Adjustable Wrenches or Pipe Wrenches
Safety Glasses
Pipe Threader
File
Pencil
Pipe
Pipe Cutter or Hacksaw
RS6 Filter Cartridge (included)
Nipples (size equals pipe size)
Unions (size equals pipe size)
Valves (size equals pipe size)
Bushings if not installed on 1-inch pipe
NOTES:
Galvanized fittings must be used with
galvanized pipe.
Use Teflon
®
Tape for threaded connections
Optional Materials
BF7MB Mounting Bracket
Jumper Wire (See your Local Dealer)
For further operating, installation, maintenance,
parts or assistance:
Call OMNIFILTER Customer Service at
800.937.6664
©2006 OMNIFILTER • Printed in U.S.A.
Model BF7, Series A
Heavy-Duty Whole House
Water Filter
INSTALLATION INSTRUCTIONS
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-5
Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 5
Modelo BF7, Serie A
Filtro de agua para servicio intenso
para toda la casa
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paginas 7-10
Piezas de Repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 10
Modèle BF7, Série A
Filtre à eau central ultra robuste
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 11-14
Piéces de Rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14
Herramientas y conexiones
necesarias
2 llaves ajustables o llaves para tubos
Anteojos de seguridad
Roscadora de tubos
Lima
Lápiz
Tubo
Cortador de tuberías o sierra para cortar
metales
Cartucho filtrante RS6 (incluido)
Empalmes de tubería (del tamaño del
tubo)
Uniones (del tamaño del tubo)
Válvulas (del tamaño del tubo)
Bujes, si no vienen instalados en el tubo de
1 pulgada
NOTAS:
Las tuberías galvanizadas deben usar
conexiones galvanizadas.
Use cinta de Teflon
en las conexiones
®
roscadas
Materiales opcionales
Soporte de montaje BF7MB
Alambre de puente (vea a su
distribuidor local)
Para mayor información sobre la operación,
instalación o el mantenimiento:
Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER:
800.937.6664
Outils et raccords nécessaires
2 clés à molettes ou clés à tube
Lunettes de sécurité
Filière à tuyaux
Lime
Crayon de bois
Tuyau
Coupe-tube ou scie à métaux
Cartouche filtrante RS6 (comprise)
Mamelons (de la même taille que le tuyau)
Raccord-union (de la même taille que
le tuyau)
Robinets (de la même taille que le tuyau)
Douilles de réduction si l'installation n'est
pas effectuée sur tuyau de 1 po
REMARQUES :
Les raccords galvanisés doivent être utilisés
sur des tuyaux galvanisés.
Mettez du ruban Téflon
®
sur les raccords
filetés
Quincaillerie en option
Pattes de montage BF7MB
Fil de liaison (voir votre distributeur local)
Pour de tout autre renseignement concernant le
fonctionnement, l'installation ou l'entretien :
Appelez le service à la clientèle en
composant le : 800.937.6664

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Omnifilter A BF7

  • Page 1 Pour de tout autre renseignement concernant le parts or assistance: instalación o el mantenimiento: fonctionnement, l’installation ou l’entretien : Call OMNIFILTER Customer Service at Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER: Appelez le service à la clientèle en 800.937.6664 800.937.6664 composant le : 800.937.6664...
  • Page 11: Caractéristiques De Fonctionnement

    Le robinet d’arrêt doit être remplacée. principal du logement peut servir comme robinet Utilisez exclusivement des cartouches de rechange OMNIFILTER. • d’arrêt d’entrée. L’installation doit être conforme à tous les règlements •...
  • Page 12 RS15 et les TO6 peuvent sembler se désintégrer ou développer une odeur d’égout ou d’œufs pourris ou former un précipité noir dû aux bactéries. Dans ce cas, le service clientèle d’OMNIFILTER pourra vous conseiller une cartouche différente. • 12 •...
  • Page 13: Remplacement De La Cartouche Filtrante

    à nouveau pendant 10 minutes avant d’utiliser l’eau. REMARQUE : Utilisez des cartouches de rechange OMNIFILTER d’origine pour maximiser la performance de votre appareil. L’utilisation de cartouches de rechange autres que celles d’OMNIFILTER annule la garantie.
  • Page 14: Entretien

    Clé de boîtier OW50 Pour obtenir des pièces de rechange, contactez votre détaillant le plus proche ou consultez le site Internet www.omnifilter.com. Le BF7 Série A est couvert par une garantie limitée de 5 ans. Voir le chapitre Garantie pour les détails.
  • Page 16: Garantía Limitada De 5 Años

    (3) devolverse numéro de renvoi, (2) inclure la preuve de la date d’achat a OMNIFILTER, a costa del cliente y con los gastos de envío du produit ou de la pièce (3) être renvoyées à OMNIFILTER TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE prepagados, antes de la fecha de vencimiento de la garantía,...

Table des Matières