Page 2
Notice originale LAMPE PORTATIVE A LED SUNCOLOR 5 MODE D’EMPLOI Conserver ce mode d’emploi pour référence ultérieure ou pour les possesseurs ultérieurs. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Source lumineuse High CRI cinq couleurs COB LED COB - projecteur de lumière Puissance lumineuse env. 2000 Lm - Mode pleine puissance env.
Page 3
Notice originale LAMPE PORTATIVE A LED SUNCOLOR 5 • Si la batterie est endommagée ou mal utilisée. Des liquides peuvent fuir de la batterie. Éviter tout contact avec. Les liquides s’échappant de la batterie peuvent provoquer des irritations et des brûlures. Rincer avec de l’eau si vous avez été...
Page 4
Translation of the original instructions LED PORTABLE LAMP SUNCOLOR 5 OPERATING INSTRUCTIONS Keep this instruction manual for future reference or for subsequent possessors. TECHNICAL DATA Light Source High CRI five color COB LED - flood light Luminous Power ca. 2000 Lm - Full Power Mode ca.
Page 5
Translation of the original instructions LED PORTABLE LAMP SUNCOLOR 5 ENVIRONMENTAL PROTECTION • The device should not be discarded in the normal household waste under any circumstances. • Dispose of the device via an authorized disposal center or your communal waste disposal facility. Observe the current applicable regulations.
Page 8
Перевод оригинальных инструкций СВЕТОДИОДНАЯ ПЕРЕНОСНАЯ ЛАМПА SUNCOLOR 5 РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ Сохраните данное руководство, чтобы справится в будущем или для ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Источник света для рименения Высокая яркость высокой освещенности Multi-Color темпераrура СОВ привело-главная лампа Мощность свечения Около 2000 лм -высокая яркая модель главной лампы Около...
Page 9
Перевод оригинальных инструкций СВЕТОДИОДНАЯ ПЕРЕНОСНАЯ ЛАМПА SUNCOLOR 5 • Избегайте этих случаи, что когда батарея поврежден или не используется должным образом, жидкость может протечь из батареи. Утечка жидкости приведет к воспалению или ожолу. Если вы случайно соприкоснетесь с ним, смойте водой. Если жидкость попадает в глаза, немедленно обратитесь за медицинской помощью. •...
Page 10
• Se l’indicatore della batteria non si accendono, si prega di rimuovere il caricabatterie e riprovare. • Usare sempre il caricabatterie raccomandato da GYS per caricare la lampada. L’uso di un caricabatterie NON racco- mandato può causare un incendio e distruggere la lampada.
Page 11
LAMPADA PORTATILE A LED SUNCOLOR 5 formato. Si prega di contattare la filiale autorizzata più vicina. • Proteggere la batteria dal calore, per es. contro la luce solare intensa e continua, fuoco, acqua e umidità. Pericolo di esplosione. • Se la batteria è danneggiata o non viene utilizzata correttamente. La batteria può perdere dei fluidi. Evitare in contatto con gli occhi.
Page 12
. PICTOGRAMMES / PICTOGRAMS / 图标 / СИМВОЛЫ / ICONE Totalement protégé contre les poussières, Protégé contre les jets d’eau provenant de toutes directions à la lance. / No ingress of dust; complete protection against contact (dust tight). A vacuum must be applied. Test duration of up to 8 hours based on air flow.