Page 2
Le informazioni contenute in questo documento sono state attentamente redatte e controllate. Tuttavia non è assunta alcuna responsabilità per eventuali inesattezze. Tutti i diritti sono riservati e questo documento non può essere copiato, fotocopiato, riprodotto per intero o in parte senza previo consenso scritto della D.T.S . D.T.S.
1- SYMBOLES Symboles graphiques utilisés dans ce manuel : CE SYMBOLE SIGNALE UNE SURFACE TRÈS CHAUDE CE SYMBOLE SIGNALE UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE CE SYMBOLE SIGNALE UN RISQUE GÉNÉRAL CE SYMBOLE SIGNIFIE «LA RADIATION DE LA LAMPE PEUT ENDOMMAGER LES YEUX ET LA PEAU»...
2- AVERTISSEMENT GÉNÉRAL Lisez attentivement les instructions du manuel de l’utilisateur, car il donne des informations importantes de sécurité durant le montage, l’utilisation et la maintenance. L’unité n’est pas destinée à un usage domestique et doit être monté par un électricien qualifié...
CORE est une lyre asservie équipée d’une lampe à, décharge, puissante et compacte. SPOT et BEAM tout-en-un avec les effets les plus rapides connus. CORE est polyvalent : grâce à sa lampe 440W SIRIUS HRI, CORE est parfait pour toute une gamme d’applications, des studios de TV aux concerts Live.
Page 7
Alimentation électrique Alimentation universelle : 100-240 VAC / 50-60 Hz Consommation électrique : 600 W avec PFC Mode économique (la lampe se réduit à 80% après fermeture du shutter) Connectiques DMX : embases doubles In / Out XLR 3 & 5 Secteur : powerCON In / Out Température de fonctionnement : De -10°à...
Débranchez l’unité avant de procéder à toute action impliquant le contact avec l’intérieur de la tête mobile, y compris lors du changement de lampe. -Le niveau de technologie inhérent à CORE exige l’assistance de personnel spécialisé pour tout entretien. Adressez-vous à un centre de service DTS agréé.
6.4 Sécurité : - Produit du groupe de risque 2 selon la norme EN 62471. ATTENTION. Ne fixez jamais directement la sortie de lumière et n’observez pas le faisceau de lumière avec des instruments optiques ou un appareil susceptible de concentrer le faisceau.
7-Verrouillage Pan / Tilt Lorsque vous déplacez ou entretenez l’unité vous pouvez actionner le verrou Pan / Tilt. Pour verrouiller ou déverrouiller le Pan / Tilt, voir l’illustration ci-dessous.
8- MONTAGE/REMPLACEMENT DE LAMPE AVERTISSEMENT Éteignez la lampe, coupez l’unité et débranchez le câble d’alimentation avant d’ouvrir les capots de tête. Laissez le projecteur refroidir au moins 20 minutes avant de remplacer la lampe. Portez des gants de protection avant d’effectuer le remplacement. REMPLACEMENT DE LAMPE (Code D.T.S.
Page 12
1) A l’aide d’un tournevis plat dévissez les 3 vis «¼ de tour» qui fixent le capot de tête des deux côtés. 2) Soulevez chaque capot et décrochez le fil de sécurité pour accéder aux éléments de l’intérieur de tête.
Page 13
3) A l’aide d’un tournevis cruciforme, dévissez les 4 vis marquées qui fixent la plaque arrière de lampe et enlevez-la. Débranchez les câbles de lampe des bornes « Faston ». 4) Enlevez la plaque de fixation de la lampe en desserrant les 4 vis marquées, et sortez la lampe en tirant.
Page 14
5) Mettez en place la lampe neuve ainsi que ses bornes Faston en les orientant vers les trous de câbles de lampe, comme indiqué sur la photo. Remontez la plaque de fixation de lampe côté convexe vers la lampe. 6) Reconnectez les câbles de lampe et remontez la plaque métallique arrière en la fixant avec les 4 vis.
Quatre connexions à verrouillage rapide à 1/4 de tour placées à la base l’unité permettre de suspendre le CORE à l’aide de deux ferrures Omega (fournies dans le colis) reliées aux pinces de serrage de structure (les pinces de fixation ne sont pas...
10.1- Élingue de sécurité Une élingue de sécurité doit être fixé solidement au CORE et au treillis de suspension pour éviter toute chute accidentelle de la ferrure en cas de défaillance du point de fixation principal. Assurez-vous que le câble ou l’élingue de sécurité sont capables de supporter le poids de la totalité...
Max 2 unités CORE @ 120 VAC FUSIBLE ENTRÉE SECTEUR T 8A 250V 100-240Vac 50-60 Hz 11.1- Protection Il est conseillé d’utiliser un coupe-circuit magnétique thermique par CORE. Un bon raccord à la terre est essentiel pour le fonctionnement correct du projecteur.
12- SIGNAL DE CONNEXION DMX L’unité fonctionne sur le signal numérique DMX 512. La connexion entre la console et le projecteur ou entre projecteurs sera assurée à l’aide d’un câble blindé ø 0.5 mm 2 paires et d’un connecteur XLR 5 ou à 3 broches. Vérifiez que les conducteurs ne se touchent pas.
12.1-Adresses DMX On peut utiliser CORE sur 2 modes DMX différents : 24 canaux DMX (par défaut) ou 18 canaux DMX. Ci-dessous, une description des canaux d’adressage DMX pour la console, lorsque CORE est réglé sur 24 et 18 canaux de commande DMX : Mode 24 canaux (Par défaut)
ENTER DOWN FONCTIONS AFFICHAGE Le panneau d’affichage CORE présente toutes les fonctions disponibles. Ces fonctions permettent de modifier certains des paramètres et d’ajouter des fonctions. La modification des réglages D.T.S. peut faire varier les fonctions de l’unité qui pourrait ne plus répondre au DMX 512 utilisé pour le commander. Suivez attentivement les instructions ci-dessous avant de procéder à...
Page 21
14- FONCTIONS AFFICHAGE DISPLAY Affichage bascule Affichage Menu Up-Down ENTER Up-Down ENTER AUTO (par défaut) AU SOL AFFICHAGE BASCULE / STAND BY / CONTRASTE FLIP FLIP SUSPENDU Affichage bascule : AUTO Inverse la lecture d’affichage selon la position de montage MENU ENTER DOWN Auto, au sol ou suspendu Affichage de Standby...
Page 22
10M R.11 et carte Pan / Tilt, R.06 RDM: 0001011C de vie unité, version logicielle de carte 10 température du ballast et MODEL: CORE moteurs et carte Pan / Tilt, température du modèle d’unité ballast et modèle d’unité MENU ENTER DOWN...
Page 23
14- FONCTIONS AFFICHAGE RESERVED PAN LOCK. = verrouillage Pan sur Réservé ENTER Menu Up-Down ENTER Up-Down valeur souhaitée ENTER CODE TILT LOCK. = verrouillage Tilt sur RÉSERVÉ valeur souhaitée PAN FREE = moteur Pan (Code = 100) désactivé Verrou PAN / TILT TILT FREE = moteur Tilt désactivé...
15 - MESSAGES D’ERREUR ERROR ERROR ERROR PAN LOCKED TILT MENU ENTER DOWN MENU ENTER DOWN MENU ENTER DOWN ENCODER DE TILT ENCODEUR DE PAN MOTEUR DE PAN BLOQUE ERREUR REPOSITIONNEMENT DÉFAUT DE REPOSITIONNEMENT ERROR ERROR ERROR TILT LOCKED DMX ADDRESS DATA ERROR MENU ENTER DOWN MENU ENTER DOWN...
Page 25
15- MESSAGES D’ERREUR ERROR ERROR ERROR SHUTTER PRISM INDEX PRISM MENU ENTER DOWN MENU ENTER DOWN MENU ENTER DOWN DÉFAUT DE POSITION D’INDEX DE DÉFAUT DE POSITION DE LAME DE DÉFAUT DE POSITION DE PRISME SHUTTER PRISME ERROR ERROR FOCUS ZOOM MENU ENTER DOWN MENU ENTER DOWN...
- Connectez le projecteur à la console DMX (LA RÉCEPTION DU SIGNAL DMX DOIT ÊTRE CORRECTE) - Effectuez un reset du CORE (depuis le MENU et non depuis la console DMX) - Pendant le reset, pressez les touches MENU et ENTRÉE simultanément CALIBRATION DEFAULT CAL.
16.1 Mode calibration CALIBRATION CALIBRATION CALIBRATION CALIBRATION MOTORS ALIGNMENT MOTORS ALIGNMENT MOTORS ALIGNMENT MOTORS ALIGNMENT TILT DIMMER ZERO DIMMER PATH MENU ENTER DOWN MENU ENTER DOWN MENU ENTER DOWN MENU ENTER DOWN ALIGNEMENT PAN ALIGNEMENT TILT ALIGNEMENT ZÉRO DIMMER ALIGNEMENT MAX DIMMER Réglage de l’amplitude max de Alignement de position de Pan Alignement de position de Tilt...
17- VITESSES PAN / TILT Sur votre CORE, vous pouvez régler les moteurs de Pan / Tilt sur grande vitesse. Faites défiler jusqu’au menu « VITESSE PAN » ou « VITESSE TILT », pressez ENTRÉE et sélectionnez une vitesse (il y a 8 vitesses). Confirmez en pressant...
18- OUVERTURE DE BOITIER DE PROJECTEUR On peut inspecter l’intérieur du projecteur en retirant le capot comme expliqué ci- dessous. ATTENTION COUPEZ L’ALIMENTATION SECTEUR AVANT D’ACCÉDER AUX ÉLÉMENTS INTERNES DE PROJECTEUR. 1) À l’aide d’un tournevis plat desserrez les 3 vis «¼ de tour» fixant les capots de tête deux côtés.
19- RETRAIT/REMPLACEMENT DES GOBOS ROTATIFS CORE utilise un système mécanique permettant de retirer les gobos des équipements sans outils spéciaux. Lors du remplacement des gobos, assurez-vous que le projecteur est éteint. Ouvrez le boitier de projecteur, comme expliqué en page 30 et retirez le support de gobo de la roue de gobos rotatifs comme présenté...
Il faut remplacer la lampe lorsqu’on trouve des dégâts ou des déformations visibles dus à la chaleur. On contribue ainsi à éviter le risque d’explosion de la lampe. La durée de vie de la lampe CORE est d’environ 1500 heures, il faut ensuite la remplacer. Pièces mécaniques Vérifiez régulièrement le degré...
Page 48
Tous droits réservés : il est interdit de copier, photocopier ou reproduire ce document, partiellement ou entièrement, sans accord préalable de DTS. DTS se réserve le droit d’apporter des modifications esthétiques, fonctionnelles ou de conception sans préavis. DTS ne prend pas de responsabilité concernant l’utilisation ou l’application des produits ou circuits décrits dans ce document.