Télécharger Imprimer la page
Ugolini Delice 5L Carnet D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Delice 5L:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Delice 5L
MANUALE D'ISTRUZIONI
O P E R A T O R ' S M A N U A L
CARNET D'INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ugolini Delice 5L

  • Page 1 Delice 5L MANUALE D’ISTRUZIONI O P E R A T O R ’ S M A N U A L CARNET D’INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 EC DECLARATION OF CONFORMITY We Ugolini S.p.A. - Via dei Pioppi 33 - 20090 Opera Milano - Italy declare, under our responsibility, that the apparatus HOT DRINK DISPENSER - Trademark: UGOLINI S.p.A. - Manufacturer: UGOLINI S.p.A. - Model: DELICE - DELICE...
  • Page 3 2. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti compo- risarcimento non potrà in ogni caso comportare, a carico di Ugolini s.p.a., un nenti l'apparecchio riconosciute difettose all'origine, per vizi di fabbricazione a esborso superiore al prezzo versato dall'acquirente per l'acquisto del prodotto.
  • Page 4 Delice...
  • Page 5 1 CARACTERISTIQUES 3 INSTALLATION TECHNIQUES Retirez le distributeur de l'emballage. Nous vous conseillons de conserver l'emballage, vous Delice pourriez en avoir besoin plus tard. Réservoirs transparents démontables n Assurez-vous que le distributeur n'a pas subi Capacité chaque réservoir, environ de dommages au cours du transport. Si c'est le cas, présentez immédiatement une réclamation Dimensions: auprès du transporteur.
  • Page 6 Delice des vis. lant à le positionner correctement. N'introduisez pas les doigts ou des objets dans les fentes des panneaux ou dans l'ouver- Agissez sur les commandes (voir chapitre ture du robinet. 5.1 DESCRIPTION DES COMMANDES). Ne retirez pas le conteneur lorsque la machine est en route.
  • Page 7 6 SUGGESTIONS (VERSION ELECTRONIQUE) Préparation du chocolat chaud : conformez- vous à la production artisanale. Diluez bien le cacao dans une casserole avant de le verser dans le conteneur du distributeur. Si vous utilisez des produits instantanés emballés, suivez les indications du fabricant.
  • Page 8 Delice comme pour la température, il se règle à l'aide 7. 2 LAVAGE des boutons A et B et s'enregistre en appuyant sur ces 2 boutons simultanément. ATTENTION 7 NETTOYAGE Avant de procéder à toute intervention de Laver et nettoyer le distributeur sont des nettoyage, débranchez toujours le distribu- opérations fondamentales pour une parfaite teur en sortant la fiche de la prise électri-...
  • Page 9 avoir été désinfecté. vous remarquez des fuites, contrôlez avant tout le montage du distributeur. Assurez-vous ensuite Avant de commencer les procédures décri- que les joints n'ont pas besoin d'être lubrifiés et tes ci-après, lavez-vous les mains avec du savon enfin qu'aucune pièce n'est défectueuse ou abî- antibactérien.
  • Page 10 Delice INCONVENIENTS EVENTUELS ET SOLUTIONS PROBLEME CAUSE SOLUTION Le mélangeur ne tourne Le branchement sur l'arbre de Vérifier la bonne position transmission n'est pas effec- de fonctionnement tué correctement Le branchement sur l'arbre de Remplacer le mélangeur transmission est cassé et/ou l'arbre de transmis- sion Le motoréducteur ne fonc-...
  • Page 11 PROBLEME CAUSE SOLUTION La résistance ne chauffe La résistance est brûlée Remplacer la résistance Le thermolimitateur de Voir “le thermolimitateur sécurité est brûlé de sécurité est brûlé” Le thermolimitateur de Le thermolimitateur est Le remplacer par un neuf sécurité est brûlé défectueux Je n'arrive pas à...
  • Page 12 Delice 58866 A MATRICOLA ELENCO RICAMBI . 58866 FTER SERIAL NR SPARE PARTS LIST 58866 PARTIR DU NR DE SERIE . 58866 ACH SERIEN NR LISTE DES PIECES DE RECHANGE . 58866 ESDE MATRICULA NR ERSATZTEILLISTE DESCRIPCION PIEZAS DE REPUESTO 1 22500-02000 Pomello per coperchio Cover knob Pommeau du couvercle...
  • Page 13 2448_99 V 4.2 13N02 9 22800-14801 Pistone per rubinetto Faucet piston Piston du robinet Kolben für Hahn Pistón del grifo 10 22800-26405 Contenitore trasparente Bowl Réservoir Behälter Contenedor 11 22800-15100 OR per rubinetto Faucet piston O-ring Joint OR du robinet O-ring für Piston Junta OR del grifo 12 22700-01800 Leva rubinetto rossa...
  • Page 14 Delice . 58865 INO A MATRICOLA NR ELENCO RICAMBI . 58865 ILL SERIAL NR SPARE PARTS LIST 58865 USQU AU NR DE SERIE . 58865 IS SERIEN NR LISTE DES PIECES DE RECHANGE . 58865 ASTA MATRICULA NR ERSATZTEILLISTE DESCRIPCION PIEZAS DE REPUESTO 1 33800-09800 Albero di trascinamento Driving shaft Arbre de trainement...
  • Page 15 2448_99 V 2.4 10A27 8 22092-00012 Motoriduttore 220/230V 50 Hz Complete gear motor Motoréducteur complet Getriebmotor Motorreductor completo 8 22092-00014 Motoriduttore 115V 60 Hz Complete gear motor Motoréducteur complet Getriebmotor Motorreductor completo 8 22092-00015 Motoriduttore 240V 50 Hz Complete gear motor Motoréducteur complet Getriebmotor Motorreductor completo...
  • Page 16 Delice 2448_99 V 0.1 09I29 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTSCHEMA ESQUEMA ELECTRICO NORMAL VERSION 1 Interruttore Switch Interrupteur Dreiwegeschalter Interruptor 2 Termostato 125°C 125°C Thermostat Thermostat 125°C Thermostat 125°C Termóstato 125°C 3 Termolimitatore 152°C Limit switch 152°C Thermolimiteur 152°C Sicherung 152°C Fusibile de seguridad 4 Resistenza...
  • Page 18 2448_99 R7.9 13N02...