Sommaire des Matières pour Pleasant Hearth FA498ST
Page 1
W a r m i n g Y o u r H o m e. W a r m i n g Y o u r H e a r t. BRAYMER CURVED FIREPLACE SCREEN WITH TOOLS MODEL #FA498ST Español p. 7 Français p. 13 Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768, 6440 W.
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Screen Frame Foot Handle Shovel Poker Tong Tampico Brush...
Page 3
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Bolt M6 x 12 Bolt M6 x 25 Nut M6 Wrench Qty. 4 Qty. 4 Qty. 4 Qty. 1 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Page 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Attach foot (B) to screen frame (A) on one side by inserting 2 M6 x 25 bolts (BB) through predrilled holes in the foot (B) and through the screen frame (A). Secure with 2 M6 nuts (CC) and tighten securely using included wrench and a screwdriver (not included).
Page 5
CARE AND MAINTENANCE • Do not attempt to clean screen while it is hot. • Lay screen flat on floor and wipe it with a soft cloth. • Wipe the tools with a soft cloth. • Do not use abrasive cleaners as they may cause parts to tarnish or rust. •...
DESCRIPTION PART NO. 188,00 Hardware Pack 40-09-687 Screen Frame 40-01-647 Foot 40-01-648 Model/Modelo/Modèle #FA498ST Handle 40-01-649 Questions, problems, missing parts? Before returning to your Shovel 40-01-650 retailer, call our customer service departmet at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. - 4:30 p.m., CST,...
Page 7
W a r m i n g Y o u r H e a r t. PANTALLA BRAYMER DE CHIMENEA CURVADA CON HERRAMIENTAS MODELO #FA498ST English p. 1 Français p. 13 ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, 6440 W.
Page 8
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Estructura de la pantalla Pata Tirador Pala Atizador Tenazas Cepillo Tampico...
Page 9
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Perno M6 x 12 Perno M6 x 25 Tuerca M6 Llave Cant. 4 Cant. 4 Cant. 4 Cant. 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Page 10
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1.Fije el pie (B) al marco de la pantalla (A) en un lado mediante la inserción de 2 tornillos M6 x 25 (BB) a través de los agujeros pretaladrados en el pie (B) y através del marco de la pantalla (A). Asegure con 2 tuercas M6 (CC) y apriete firmemente con la llave incluida y un destornillador (no incluido).
Page 11
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • No intente limpiar la pantalla mientras esté caliente. • Coloque la pantalla estirada en el piso y límpiela con un paño suave. • Limpiar las herramientas con un paño suave. • No utilice limpiadores abrasivos, ya que pueden causar que las piezas se manchar o óxidar. •...
Page 12
PIEZA # 188,00 Paquete de Hardware 40-09-687 Estructura de la pantalla 40-01-647 Pata 40-01-648 Model/Modelo/Modèle #FA498ST Tirador 40-01-649 Questions, problems, missing parts? Before returning to your Pala 40-01-650 retailer, call our customer service departmet at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. - 4:30 p.m., CST,...
Page 13
W a r m i n g Y o u r H o m e. W a r m i n g Y o u r H e a r t. ÉCRAN PARE-FEU COURBÉ BRAYMER AVEC OUTILS MODÈLE #FA498ST English p. 1 Español p. 7 Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de communiquer avec votre détaillant, adressez-vous au service...
Page 14
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Cadre du pare-étincelles Pied Poignée Pelle Tisonnier Pinces Brosse Tampico...
Page 15
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) Boulon M6 x 12 Boulon M6 x 25 Écrou M6 Clé Qté 4 Qté. 4 Qté. 4 Qté. 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. AVERTISSEMENT •...
Page 16
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Attacher le pied (B) au cadre du pare-feu (A) sur un côté en insérant 2 boulons M6 x 25 (BB) au travers les trous pré-percés dans le pied (B) et au travers le cadre du pare-feu (A). Sécuriser les boulons au moyen de 2 écrous M6 (CC) et bien serrer avec une clef anglaise et tournevis (non-inclus).
Page 17
ENTRETIEN • Ne pas tenter de nettoyer le pare-feu ou les outils tandis qu’ils sont chauds. • Déposez le pare-étincelles à plat sur le sol et essuyez-le avec un linge doux. • Essuyer les outils avec un linge doux. • Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs sur les outils car ils pourraient ternir le fini et causer de la rouille.
Page 18
Paquet de Matériel 40-09-687 Cadre du pare-étincelles 40-01-647 Pied 40-01-648 Model/Modelo/Modèle Poignée 40-01-649 #FA498ST Questions, problems, missing parts? Before returning to your Pelle 40-01-650 retailer, call our customer service departmet at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. - 4:30 p.m., CST, Tisonnier 40-01-651 Monday- Friday.