Publicité

Liens rapides

Manuel De L'Opérateur
TANDEM CRUISER
Enregistrer la machine :
www.lincolnelectric.com/register
Localisateur d'Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés :
www.lincolnelectric.com/locator
Conserver pour référence future
Date d'achat
Code : (ex. : 10859)
Série : (ex. : U1060512345
IMF10114-A
| Date d'émission : Septembre 2014
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
S'applique aux machines dont le numéro de code est :
11824, 12332

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric TANDEM CRUISER 11824

  • Page 1 Manuel De L’Opérateur TANDEM CRUISER ™ S’applique aux machines dont le numéro de code est : 11824, 12332 Enregistrer la machine : www.lincolnelectric.com/register Localisateur d’Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés : www.lincolnelectric.com/locator Conserver pour référence future Date d’achat Code : (ex. : 10859) Série : (ex.
  • Page 2 MERCI D’AVOIR SÉLEC- TIONNÉ UN PRODUIT DE QUALITÉ DE MAINTENEZ VOTRE TÊTE À L’ÉCART DE LA FUMÉE. LINCOLN ELEC TRIC. NE PAS trop s’approcher de l’arc. Utiliser des verres correcteurs si nécessaire afin de rester à une distance raisonnable de l’arc. LIRE et se conformer à...
  • Page 3 E205 « Sécurité au soudage à l’arc » est disponible 2.b. Les CEM peuvent interférer avec certains pacemakers, et les auprès de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, soudeurs portant un pacemaker doivent consulter un médecin Cleveland, Ohio 44117-1199.
  • Page 4 SÉ URITÉ UNE DÉCHARGE LES RAYONS DE L'ARC ÉLECTRIQUE PEUT TUER. PEUVENT BRÛLER 3.a. Les circuits d’électrode et de retour (ou de 4.a. Utiliser un masque avec le filtre et les protège-lentilles appropriés terre) sont électriquement « chauds » lorsque pour protéger vos yeux contre les étincelles et les rayons de l’arc la machine à...
  • Page 5 SÉ URITÉ LE SOUDAGE ET LES LA BOUTEILLE PEUT EXPLOSER ÉTINCELLES DE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE COUPAGE PEUVENT 7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz CAUSER UN INCENDIE comprimé contenant le gaz de protection OU UNE EXPLOSION. correct pour le processus utilisé ainsi que des régulateurs fonctionnant correctement conçus pour le gaz et la pression utilisés.
  • Page 6: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Page Section Instalación ...........................................A-1 Spécifications Techniques Description Physique Générale ................A-2 Description Fonctionnelle Générale ..............A-2 Procédés Recommandés ..................A-2 Limites du Procédé ....................A-2 Limites de l’Equipement..................A-2 Sources d’Alimentation Recommandées , Fonctionnalités de Conception ....A Pièces Comprises Avec La Tandem Cruiser™ ..............A-3 Emplacement ........................A-4 Ensemble Général, Retrait Des Guides De Joint Bout A Bout..........A-5 Colliers ..........................A-6...
  • Page 7: Spécifications Techniques

    TANDEM CRUISER INSTALLATION SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES - TANDEM CRUISER™ K-3083-1 Dévidoirs – Tension et Courant d’Entrée TENSION AMPÉRAGE D’ENTRÉE NOTES 40 VDC 8 AMPS ARC MENEUR 40 VDC 8 AMPS ARC DE TRAÎNAGE Sortie Nominale FACTEUR DE MARCHE AMPÉRAGE 100% 1000 AMPS PAR ARC Dimensions Physiques (tel que livré...
  • Page 8: Description Physique Générale

    TANDEM CRUISER INSTALLATION DESCRIPTION PHYSIQUE GÉNÉRALE LIMITES DE L’ÉQUIPEMENT • L’inductance des câbles d’électrode et de travail peut affecter l’arc. Ne pas enrouler l’excédent de La TANDEM CRUISER™ est une plateforme modu- câble. laire automotrice servant à réaliser des soudures à •...
  • Page 9: Pièces Comprises Avec La Tandem Cruiser

    TANDEM CRUISER INSTALLATION Pièces Comprises Avec La Tandem Cruiser™ Description Pièce No. Qté. Tube Flexible T10642-10 Se branche depuis le bas de la trémie de flux sur la buse à flux conique concentrique. Utilisé pour acheminer l’électrode depuis le coussinet Gaine Tubulaire du Conduit S20023-5 d’admission jusqu’au galet d’entraînement.
  • Page 10 TANDEM CRUISER INSTALLATION AVERTISSEMENT • 4 têtes de fil sur l’arrière du redresseur de fil • Plaque d’alimentation et rouleaux conducteurs LES CHOCS ÉLECTRIQUES peu- • Ensemble de la Buse de Contact, vent être mortels. • Rallonges de la Buse •...
  • Page 11 TANDEM CRUISER INSTALLATION ENSEMBLE GÉNÉRAL RETRAIT DES GUIDES DE JOINT BOUT À BOUT AVERTISSEMENT 1. Desserrer les boulons du collier de serrage comme LES CHOCS ÉLECTRIQUES peu- sur l’illustration. Faire glisser et retirer le kit de guide de joint bout à bout. vent être mortels.
  • Page 12: Colliers

    TANDEM CRUISER INSTALLATION FIGURE A.4 – CHAÎNE ET ANCRAGE DU MÂT Dispositifs de Serrage Raccorder la chaîne • Serrer les boulons du dispositif de serrage sur 25 de la base au mât ft-lbs (34 Nm). Serrer sur 24 in-lbs (0,17 Nm) •...
  • Page 13 TANDEM CRUISER INSTALLATION GUIDE DE JOINT BOUT À BOUT, 2 ROUES (Voir la Figure A.7) Retirer l’ensemble du guide de joint bout à bout tel qu’il est livré depuis l’usine. Desserrer les boulons du collier de serrage qui retient le tube du tirant. Faire glisser le guide de joint bout à...
  • Page 14: Guide Du Joint Bout À Bout, 2 Roues

    TANDEM CRUISER INSTALLATION Guide du Joint Bout à Bout, 2 Roues (Voir la Figure A.9) Pour assembler le guide de joint bout à bout : • Placer la Cruiser sur un support pour ôter du poids aux roues avant. • Retirer la barre du stabilisateur avant. •...
  • Page 15: Roues Avant

    TANDEM CRUISER INSTALLATION ROUES AVANT Dans presque toutes les configurations, les roues avant doivent rester parallèles à la base de la Cruiser et aux roues arrière. Un mauvais réglage des roues avant provoquera un cheminement irrégulier du joint, une usure plus rapide de la roue, un mauvais fonction- nement sur la trace du K396 et mènerait à...
  • Page 16: Mise A Niveau Des Roues

    TANDEM CRUISER INSTALLATION MISE À NIVEAU DES ROUES Les orifices de montage du châssis pour boulonner les roues avant sont plus grands que nécessaire pour per- mettre de mettre les roues avant à niveau. Pour mettre les roues à niveaux : (Voir la Figure A.12a).
  • Page 17: Coulisse Transversale Et Galet D'entraînement

    TANDEM CRUISER INSTALLATION COULISSE TRANSVERSALE ET GALET D’ENTRAÎNEMENT Chaque coulisse a 4" (102 mm) de déplacement. En assemblant la CRUISER™, vérifier qu’aucun élément du potentiel d’électrode n’entre en contact avec le châssis sur toute la distance des coulisses. Les coulisses peuvent être démontées puis positionnées l’une en rapport avec l’autre.
  • Page 18 TANDEM CRUISER INSTALLATION AXE DE L’ENROULEUR DE FIL • Positionner l’axe de l’enrouleur de fil de manière à empêcher que l’enrouleur et l’électrode n’entrent en contact avec le châssis du tracteur et la base. • L’axe de l’enrouleur de fil doit être horizontal ou ori- enté...
  • Page 19 TANDEM CRUISER INSTALLATION ENSEMBLE DU BOÎTIER DE L’EN- ENSEMBLE DU BOÎTIER DE L’EN- ROULEUR DE FIL – POUR CODES ROULEUR DE FIL – POUR CODES INFÉRIEURS À 12332 SUPÉRIEURS OU ÉGAL À 12332 1. Déterminer l’orientation angulaire du boîtier de l’en- 1.
  • Page 20 TANDEM CRUISER INSTALLATION 4. Remonter les pièces de l’axe comme indiqué sur l’il- lustration (pour tous les codes). FIGURE A.18 – PIÈCES DE L’AXE 5. Si besoin est, échanger la position de l’ensemble du palier à billes. Utiliser une clef de 7/16" pour dévisser et serrer la visserie.
  • Page 21: Montage De Bobines De 50-60 Lb

    TANDEM CRUISER INSTALLATION MONTAGE DE BOBINES DE 50-60 LB FIGURE 20 – MONTAGE DE LA BOBINE (22,7 – 27,2 KG) ÉCROU DE PÉNÉTRATION AVERTISSEMENT • Ne pas porter de gants pour enfiler le fil ou COUVERCLE changer la bobine de fil. ------------------------------------------------------------------------ 1.
  • Page 22: Réglage Du Redresseur De Fil, Rotation De La Plaque De Dévidage

    TANDEM CRUISER INSTALLATION RÉGLAGE DU REDRESSEUR DE FIL ROTATION DE LA PLAQUE DE DÉVIDAGE Le redresseur de fil contrôle la quantité de coulée (ou de « La plaque de dévidage du galet d’entraînement peut courbure ») dans le fil. Trop de coulée peut affecter tourner sur l’axe du rouleau conducteur.
  • Page 23: Trémie De Flux

    TANDEM CRUISER INSTALLATION TRÉMIE DE FLUX CÂBLES La trémie de flux peut être montée soit sur le tube hor- Cables de Control Arclink izontal soit sur le tube vertical, ou bien sur le galet Los Cables de Control ArcLink están disponibles en d’entraînement.
  • Page 24: Branchement Des Câbles

    TANDEM CRUISER INSTALLATION BRANCHEMENT DES CÂBLES FIGURE A.27 – BRANCHEMENTS VUES ARRIÈRE ET AVANT Tirant, Traînage Source d’Alimentation Meneuse Source d’Alimentation de Traînage Galet d’Entraînement, Traînage Détection Tirant, Meneur Détection d’Électrode, Meneur Galet d’Entraînement Meneur A-18...
  • Page 25: Tailles Des Câbles De Soudage

    TANDEM CRUISER INSTALLATION TAILLES DES CÂBLES DE SOUDAGE Voir le tableau A.1 pour connaître les tailles de câbles recommandées pour les différents courants et facteurs de marche. Les longueurs stipulées correspondent à la distance aller-retour entre la soudeuse et la pièce à souder.
  • Page 26: Mise Au Point Du Système

    TANDEM CRUISER INSTALLATION MISE AU POINT DU SYSTÈME La Tandem Cruiser est livrée configurée pour des joints de soudure bout à bout et des joints en filet horizon- taux. Pour souder des joints bout à bout, monter les ral- longes de buse droites sur les buses. Pour des soudures en filet horizontales, monter les rallonges de buses courbées sur les buses.
  • Page 27: Filet Horizontal

    TANDEM CRUISER INSTALLATION JOINTS BOUT À BOUT Joint Bout à Bout, Soudage par Traînée • Lorsqu’on opère sur une voie K396, il faut changer la taille de la roue dans le menu de MISE AU POINT sur 5,65". FIGURE A.29 – SOUDAGE PAR TRAÎNÉE BOUT À BOUT JOINTS EN FILET Filet Horizontal Fonctionne avec une rallonge de buse courbée KP2721-2.
  • Page 28 TANDEM CRUISER INSTALLATION FIGURE A.31 – ANGLE EN GOUTTIÈRE (GOULOTTE) A-22...
  • Page 29 TANDEM CRUISER INSTALLATION 6. Retirer l’ensemble de la flèche et de l’axe. Pour configurer la TANDEM CRUISER™ pour le soudage d’Angle en Gouttière 1. Couper la puissance au niveau des sources d’ali- 7. Desserrer les 8 boulons comme sur l’illustration, mentation.
  • Page 30 TANDEM CRUISER INSTALLATION 8. Replacer le collier de serrage de l’ensemble de la glissière sur une orientation verticale, et inverser l’orientation de la plaque de fixation du galet d’en- traînement. FIGURE A.33 9. Monter les supports du galet d’entraînement comme sur l’illustration.
  • Page 31 TANDEM CRUISER INSTALLATION 10. Monter l’ensemble de la glissière sur la base et le châssis de la Tandem Cruiser. FIGURE A.35 11. Faire tourner les deux galets d’entraînement sur 180° en desserrant la vis de réglage, en faisant tourner la tête, puis en serrant la vis de réglage FIGURE A .36 VIS DE RÉGLAGE A-25...
  • Page 32 TANDEM CRUISER INSTALLATION 12. Permuter la position du redresseur de fil sur les deux galets d’entraînement. Monter une rallonge de 3" sur le galet d’entraînement de traînage, et sur le galet d’’entraînement meneur, si nécessaire. 13. Monter les galets d’entraînement sur les plaques de fixation.
  • Page 33 TANDEM CRUISER INSTALLATION 14. Placer le collier de serrage et l’ensemble de la flèche sur la Tandem Cruiser. FIGURE A.39 DÉFINIE COMME UN ARRÊT Important : placer le tube sur la flèche de façon à éviter que les deux galets d’entraînement n’entrent en contact avec le châssis lorsque la glissière horizontale est ajustée.
  • Page 34 TANDEM CRUISER INSTALLATION 15. Monter la poignée de levage. FIGURE A.39 Serrer sur 24 ft-lbs (0.17 Nm) A-28...
  • Page 35: Dimensions De La Base Uniquement

    TANDEM CRUISER INSTALLATION DIMENSIONS DE LA BASE UNIQUEMENT A-29...
  • Page 36: Fonctionnement

    TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT MESURES DE SÉCURITÉ • Seul le personnel qualifié est autorisé à installer, utiliser ou effectuer l’entretien de cet appareil. AVERTISSEMENT ------------------------------------------------------------------------ L’aptitude à l’usage d’un produit ou d’une structure fonc- LES CHOCS ÉLECTRIQUES peu- tionnant avec les programmes de soudage est et doit vent être mortels.
  • Page 37 TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT FIGURE B.1 – CONTRÔLES DU TIRANT, ARC MENEUR Écran WFS/Amps Écran Tension/Trim LED Volts LED WFS LED AMPS Bouton-poussoir de Démarrage Auto État de l’Arc ÉTEINT Déplacement Manuel Bouton-poussoir d’Arrêt Menu de Réglage Sélection du Mode de Soudage Options Démarrage d’Arc Fréquence et Équilibrage Menu de Déplacement...
  • Page 38: Déplacement Du Tracteur

    TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT DÉPLACEMENT DU TRACTEUR Le tracteur ne se déplace pas si l’embrayage n’est pas enclenché. Pour enclencher l’embrayage, faire tourner la poignée vers le haut. Pour débrayer, faire tourner la poignée sur la position de 3 heures. La vitesse de déplacement peut être réglée de 7 à 100 in./min.
  • Page 39 TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT POINTEUR LASER SÉQUENCE D’ALLUMAGE La première fois qu’on applique la puissance à la ATTENTION TANDEM CRUISER™, l’écran de SÉLECTION DE MODE affiche « Initialisation de la TANDEM CRUIS- ER™... ». Une fois que la Power Wave AC/DC a ini- •...
  • Page 40 TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT MISE AU POINT DU DÉVIDOIR CHANGEMENT ET RÉGLAGE DES MODES DE SOUDAGE AVERTISSEMENT Pour sélectionner un mode de soudage, appuyer sur le LES CHOCS ÉLECTRIQUES peu- bouton de SÉLECTION DE MODE DE SOUDAGE vent être mortels. jusqu’à ce que l’indicateur de MODE DE SOUDAGE s’al- lume (il se peut qu’il se soit déjà...
  • Page 41: Equilibre Neutre

    TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DE L’ÉQUILIBRAGE RÉGLAGE DU DÉCENTRAGE Appuyer sur le sélecteur de MODE DE SOUDAGE Appuyer sur le sélecteur de MODE DE SOUDAGE jusqu’à jusqu’à ce que l’Ecran MSP affiche « Décentrage ». Si le ce que l’Ecran MSP affiche « Équilibrage ». Si le mode choisi mode choisi permet le réglage décentrage, on peut utilis- permet le réglage de l’équilibrage, on peut utiliser le Bouton er le Bouton de Contrôle pour sélectionner le décentrage...
  • Page 42: Fonctionnement Des Options De Démarrage

    TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT DES OPTIONS DE Cette fonctionnalité est utilisée pour empêcher le fil de se coller dans le bain de soudure et pour préparer l’ex- DÉMARRAGE trémité du fil pour la prochaine soudure. Un temps de Lorsqu’on appuie sur le bouton-poussoir d’Options de retour de flamme de 0,4 seconde est suffisant pour la Démarrage / Fin d’Arc, le LED D’OPTIONS DE DÉMAR- plupart des applications.
  • Page 43: Mémoires

    TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT MÉMOIRES LIMITES La TANDEM CRUISER™ a 4 mémoires. Chaque Les limites permettent au soudeur d’ajuster la procé- dure de soudage uniquement dans un intervalle défini. mémoire sauvegarde : Chaque mémoire peut avoir un groupe de limites dif- •...
  • Page 44 TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT Pour établir des limites, appuyer sur le bouton de Le menu de Mise au Point des Limites affiche une liste mémoire souhaité de 1 à 8 pendant 5 secondes. de tous les paramètres disponibles pour le mode de Relâcher le bouton de mémoire lorsque le LED com- soudage sauvegardé...
  • Page 45: Interrupteurs Dip

    TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT La MISE AU POINT (SETUP) s’illumine et le MSP4 affiche : FIGURE B.24 – AFFICHAGE HABILITER / INHAB- ILITER LES LIMITES Appuyer sur le bouton de gauche du MSP4 (OUI) pour habiliter les limites ou sur le bouton de droite du MSP4 (NON) pour les inhabiliter.
  • Page 46: Menu De Mise Au Point Des Fonctionnalités

    TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT MENU DE MISE AU POINT DES FONCTIONNALITÉS Le Menu de Mise au Point donne accès à la configuration de réglage. Les paramètres usager qui ont générale- ment besoin de n’être réglés qu’à l’installation sont sauvegardés dans la configuration de mise au point. Les paramètres sont regroupés comme suit : PARAMÈTRE DÉFINITION...
  • Page 47 TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT PARAMÈTRE DÉFINITION Taille de la Roue du Tracteur Appuyer sur le bouton de droite pour accéder à l’option et faire tourner le Bouton de Contrôle pour sélectionner la Taille de Roue. Appuyer sur le bouton de droite pour accéder à l’option sélectionnée. Faire tourner le Bouton de Contrôle pour sélectionner la valeur souhaitée.
  • Page 48 TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT PARAMÈTRE DÉFINITION P.14 Rétablir le Poids du Matériel Consommable Utiliser cette option pour rétablir le poids initial du paquet de matériel con- sommable. Appuyer sur le Bouton de Droite pour rétablir le poids du matériel consommable. Ce paramètre n’apparaît qu’avec des systèmes qui fonc- tionne avec la Surveillance de Production.
  • Page 49 TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT PARAMÈTRE DÉFINITION Détection depuis les Plots P.80 Utiliser ce paramètre uniquement à des fins de diagnostic. Lorsque la puissance circule, cette option est automatiquement rétablie sur Faux. Faux = la détection de la tension est déterminée automatiquement par le mode de soudage sélectionné...
  • Page 50 TANDEM CRUISER FONCTIONNEMENT PARAMÈTRE DÉFINITION P.105 Logiciel de Soudage Utilisé pour voir les Modes de Soudage de la Source d’Alimentation. Appuyer sur le Bouton de Droite pour lire la version des Modes de Soudage. Appuyer sur le Bouton de Gauche pour retourner en arrière et quitter cette option. P.106 Adresse IP Ethernet Utilisé...
  • Page 51: Accessoires

    TANDEM CRUISER ACCESSOIRES KITS ET ACCESSOIRES EN OPTION KITS DE ROULEAUX CONDUCTEURS ET DE TUBES-GUIDES ARTICLE No. K DESCRIPTION Redresseur de Fil K1733-5 Kit de Rouleau Conducteur / Tube-Guide , 3/32-7/32 KP1899-1 Kit de Rouleau Conducteur / Tube-Guide, 1/16, 5/64, 3/32 KP1899-2 Kit de Rouleau Conducteur / Tube-Guide, 0,035, 0,045, 0,052.
  • Page 52: Accessoires Compris Avec La Tandem Cruiser

    TANDEM CRUISER ACCESSOIRES K3090-1 Comprend : un tube cannelé en Kit de Tube et Collier de aluminium de 30", un tube cannelé Serrage en aluminium de 15", un tube en acier de 3 0", 8 ensembles de collier de serrage avec clefs, 2 ensembles stabilisateurs, visserie.
  • Page 53: Entretien

    TANDEM CRUISER ENTRETIEN MESURES DE SÉCURITÉ SPÉCIFICATIONS DE CALIBRAGE AVERTISSEMENT Vitesse de Dévidage du Fil Aucun ajustement du calibrage de la vitesse de LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuvent dévidage du fil n’est nécessaire pour la Cruiser. être mortels. • Ne pas toucher les pièces sous ali- Pour valider la vitesse de dévidage du fil : mentation électrique, telles que les terminales de sortie ou le câblage...
  • Page 54: Comment Utiliser Le Guide De Dépannage

    COMMENT UTILISER LE GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT L’entretien et les Réparations ne doivent être effectués que par le Personnel formé par l’Usine Lincoln Electric. Des réparations non autorisées réalisées sur cet appareil peuvent mettre le technicien et l’opérateur de la machine en danger et elles annuleraient la garantie d’usine.
  • Page 55 TANDEM CRUISER DÉPANNAGE Respecter toutes les Consignes de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel. PROBLÈMES CAUSE RECOMMANDATION DE (SYMPTOMES) POSSIBLE MESURE À PRENDRE 1.Vérifier que la pointe de contact ne Surcharge du moteur du galet d’en- soit pas usée et qu’elle soit de la traînement.
  • Page 56 TANDEM CRUISER DÉPANNAGE Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual PROBLÈMES CAUSE RECOMMANDATION DE (SYMPTOMES) POSSIBLE MESURE À PRENDRE 1. Modifier le paramètre P.19 de Le galet d’entraînement dévide le fil direction du dévidage du fil dans la mauvaise direction. dans le menu de Mise au Point.
  • Page 57: Diagramme

    TANDEM CRUISER DIAGRAMMES...
  • Page 58 TANDEM CRUISER DIAGRAMMES...
  • Page 59 NOTES...
  • Page 60 POLITIQUE D’ASSISTANCE AU CLIENT Les activités de The Lincoln Electric Company sont la fabrication et la vente d’appareils à souder, de matériel consommable et de machines à couper de grande qualité. Notre défi est de satisfaire les besoins de nos clients et de dépasser leurs attentes.

Ce manuel est également adapté pour:

Tandem cruiser 12332

Table des Matières