Télécharger Imprimer la page

Salus SC102ZB Guide De Démarrage Rapide page 2

Publicité

7. Antenne externe
Selon l'endroit de l'installation, une antenne externe peut être nécessaire pour une
bonne réception du signal radio. Pour fixer l'antenne (vendue séparément), enlevez le
capuchon de la connexion d'antenne sur le régulateur et fixez l'antenne externe au
connecteur, en vous assurant que le connecteur est bien
resserré à la main.
Placez l'antenne externe dans un endroit dégagé où il n'y
a pas d'enceintes en métal ou de tuyaux situés entre le
régulateur et la commande sans fil du ventilo-convecteur.
8. Fixer le
régulateur
Pour fixer le thermostat au support de câblage, alignez les
broches et les pinces de retenue en plastique et poussez sur le
thermostat contre le support de câblage.
Veuillez à ce que les broches ne soient pas tordues et à ce que le
thermostat soit à plat sur le support de câblage.
9. Rebrancher l'alimentation du système
de ventilo-convecteur
Placez le disjoncteur en position de marche dans le panneau
électrique afin d'alimenter le système de ventilo-convecteur et le
thermostat.
10.
Synchroniser le régulateur ou la commande
Une fois sous tension, l'écran du régulateur sans fil pour ventilo-
convecteurs affichera la synchronisation avec un système de téléphone
intelligent (consultez le guide de synchronisation du téléphone
intelligent). Une fois la synchronisation terminée, le régulateur passera
en mode de configuration des paramètres du dispositif. Après la
configuration, mettez le régulateur en mode d'identification « Identify »
et ensuite sous tension, synchronisez la commande avec le système qui
effectuera automatiquement le lien entre les deux dispositifs.
Si vous n'utilisez pas un système domotique résidentiel, le régulateur
sans fil pour ventilo-convecteurs peut construire son propre réseau.
Appuyez sur SETTINGS (
synchronisation et confirmer la construction « build » en utilisant les
boutons ‡ou ˆet appuyez sur SELECT. Une fois le réseau construit, le
régulateur affichera le numéro du canal radio utilisé et accédera au mode de configuration
des paramètres « Parameter Setup » du dispositif. Après la configuration, placez le
régulateur en mode « Identify » et mettez sous tension le régulateur sans fil pour ventilo-
convecteur qui effectuera automatiquement le lien entre les deux dispositifs.
Pour accéder directement au mode « Parameter Setup » et sauter les
étapes de synchronisation et de construction, appuyez sur SETTINGS (
) et indiquez que vous ne voulez pas construire de réseau.
11. Configurer le
En mode d'installation, les boutons ont les fonctions suivantes :
Bouton
SELECT
pression brève
longue
pression (~2s)
‡ ou ˆ
SETTINGS
Dans ce guide de démarrage rapide, seuls les paramètres essentiels sont couverts. Pour
consulter une liste complète des paramètres, veuillez vous reporter au manuel d'utilisateur
à www.salusinc.com.
Paramètre Nom
P00
Type de thermostat 0 = Non programmable (pour les systèmes domotiques avec horaires)
P01
Type de ventilo-
convecteur
P02
Configuration du
chauffage et du
refroidissement
P03
Type de soupape du
tuyau
P12
Type de capteur de
température
extérieure
P13
Type de capteur de
température du
tuyau
12. Fonctionnement normal
Lorsque vous quittez le mode d'installation, l'écran d'accueil s'affichera et vous
verrez les boutons suivants :
Bouton
Fonction
MODE
Sélectionner le mode chauffage, refroidissement ou automatique.
FAN
Sélectionner le mode de fonctionnement du ventilateur.
(VENTILATEUR)
SETTINGS
Ouvrir et quitter ce mode pour effectuer les réglages accessibles par l'utilisateur suivants :
Sélection des unités de température
(RÉGLAGES)
Sélection du capteur de température intérieure ou extérieure
Configuration de la programmation (si P16 n'est pas désactivé)
Sélection du mode d'affichage de l'heure 12 ou 24
Réglage de l'heure (en mode autonome ou local)
Réglage du mois et de la date (en mode autonome ou local)
Réglage de l'année (en mode autonome ou local)
Accès au mode de programmation (si P0 = Programmable)
Réglage de l'écart de température
‡ ou ˆ
Écran d'accueil : accès au mode de changement de consigne
Changement de consigne : augmenter ou réduire la consigne établie pour le mode de
chaleur ou de refroidissement
SELECT
Écran d'accueil : sélectionner les éléments affichés sous l'indication de température
(SÉLECTIONNER)
Consigne : Basculer l'état de maintien permanent entre ON et OFF
13. Fonction des codes
Le dispositif peut réaliser des fonctions supplémentaires qui sont requises
dans certaines situations. Pour avoir accès à ces fonctions, appuyez sur les
boutons MODE, FAN et SETTINGS simultanément jusqu'à ce que C0dE soit
affiché (env. deux secondes). Entrez le code correspondant à la fonction
désirée du tableau ci-dessous à l'aide des boutons ‡ ˆ.
Code Fonction
Mode d'identification :
00
Affichage clignotant et liens vers la commande du ventilo-convecteur, si disponible.
49 Configuration de paramètre : fonction pour régler les paramètres de fonctionnement.
Joindre ou quitter le réseau :
Si le dispositif n'est pas relié à un réseau, celui-ci commence la procédure de synchronisation.
Si le dispositif est relié à un réseau, celui-ci demande de confirmer la désynchronisation du
55
réseau.
Si vous confirmez, le dispositif quittera le réseau et commence la synchronisation.
Désynchronisation de la commande : Si la commande du ventilo-convecteur est synchronisée
au régulateur, cette fonction désynchronisera celle-ci. Le dispositif demande de confirmer la
56
désynchronisation de la commande du ventilo-convecteur.
Réglages d'origine : Remet les paramètres d'origine et se réinitialise. Le dispositif demande
86
de confirmer la remise des paramètres d'origine.
Lorsqu'une confirmation est requise, si la confirmation n'est pas reçue dans les trois minutes, le dispositif
retourne à l'écran d'accueil.
14. FCC and Industry Canada
FCC
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and
if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC AND INDUSTRY CANADA
RF Radiation Exposure statement: This equipment complies with FCC and Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the antenna and all persons.
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition au rayonnement FR du FCC et d'Industrie Canada pour un environnement non contrôlé. Cet appareil devrait être
installé et devrait fonctionner de sorte qu'il se trouve à une distance d'au moins 20 cm entre l'antenne et toute personne.
INDUSTRY CANADA
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le pré s ent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisé e aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioé l ectrique subi, mê m e si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
15. Garantie
SALUS North America Inc. (« Salus ») garantie que pour une période de cinq (5) ans (« Période de garantie ») à partir de la date d'achat par le client (« Client »), cet
appareil, à l'exclusion des piles (« Produit »), sera exempt de tout défaut de matériau ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de services, en
conformité avec les instructions fournies. Pendant la Période de garantie, Salus réparera ou remplacera, selon sa décision, sans frais par rapport à l'appareil, tout
Produit défectueux. Tout appareil remplacé et/ou réparé sera garanti pour le restant de la Période de garantie originale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, la
période la plus longue étant retenue.
Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation. Cette garantie ne s'applique pas si un Produit (i) a été modifié, réparé ou altéré par
quelqu'un d'autre qu'un employé de Salus ou qu'un représentant autorisé par Salus, (ii) n'a pas été entretenu en conformité avec les instructions de manipulation et
de fonctionnement fournies par Salus ou (iii) a été sujet à des conditions physiques ou électriques inhabituelles, à une mauvaise utilisation, à de l'abus, à de la
négligence ou à un accident.
Cette garantie constitue la seule garantie expresse que Salus offre pour le Produit. Toutes les garanties implicites, y compris les garanties de qualité marchande et
d'adéquation à un usage particulier, sont limitées à la Période de garantie ou à la plus courte période permise par la loi.
SALUS NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE D'AUCUNE PERTE OU DOMMAGE D'AUCUNE SORTE, Y COMPRIS DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, ACCIDENTEL OU CONSÉCUTIF
RÉSULTANT, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, D'UNE VIOLATION DE TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT.
Certains États ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs ou la limitation de la durée de la garantie
implicite sur la qualité marchande ou sur l'adéquation. Par conséquent, ces exclusions ou limitations peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Aucune information ou aucun avis, oral ou écrit, donnés par Salus ou par un représentant autorisé par Salus ne peut modifier ou prolonger la portée de cette
garantie. Si une des modalités s'avérait illégale ou non exécutoire, la légalité et la force exécutoire des autres modalités ne seraient pas affectées ou amoindries.
Le recours unique et exclusif du client, en vertu de la présente garantie limitée, est la réparation du Produit ou son remplacement, tel que décrit dans la présente
garantie. Si un Produit couvert par la présente garantie est défectueux, le client peut :
• contacter le fournisseur (« Vendeur ») à qui le Client a acheté le Produit pour obtenir un produit équivalent en remplacement après que le Vendeur a jugé que le
Produit est défectueux et que le Client est éligible au remplacement ou,
• contacter le Service à la clientèle de Salus au support@salusinc.com, pour déterminer si l'appareil est éligible à un remplacement. Si un remplacement est autorisé
par la garantie et a été expédié avant le retour de l'appareil sous garantie, une carte de crédit est requise, et une retenue peut être appliquée sur la carte de crédit
du Client pour la valeur du remplacement jusqu'à ce que l'appareil retourné soit vérifié et jugé éligible à un remplacement, auquel cas la carte de crédit du Client
ne sera pas débitée.
Cette garantie vous confère des droits légaux précis; vous pourriez également avoir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Pour toute
question concernant cette garantie, veuillez écrire à Salus à l'adresse suivante :
SALUS North America, Inc.
850 Main Street
Redwood City, CA 94063
au support de câblage
) pour ignorer le processus de
régulateur
Fonction
Sauvegarder la valeur affichée pour les paramètres et
• passer au paramètre suivant (passer du dernier paramètre au premier)
• retourner au paramètre précédent (passer du premier paramètre au
dernier)
Passer aux options de valeur pour les paramètres précédents et suivants
Fermer le mode d'installation et se rendre à l'écran d'accueil
Valeur (valeur par défaut en gras)
1 = Programmable
0 = Deux tuyaux
1 = Quatre tuyaux
Pour système à deux tuyaux :
0 = Chauffage seulement
1 = Refroidissement seulement
2 = Chauffage ou refroidissement,
transition manuelle
3 = Chauffage ou refroidissement,
transition saisonnière (capteur de
température du tuyau nécessaire)
4 = Chauffage ou refroidissement avec
chauffage auxiliaire (capteur de
température tuyau nécessaire)
0 = Normalement fermée
1 = Normalement ouverte
0 = Capteur de température externe
1 = Capteur de température à distance Zigbee
0 = Entrée analogique
1 = Normalement ouvert, le mode par défaut est le chauffage.
2 = Normalement ouvert, le mode par défaut est le refroidissement.
3 = Normalement fermé, le mode par défaut est le chauffage.
4 = Normalement fermé, le mode par défaut est le refroidissement.
ambiante, heure, ou consigne et taux d'humidité.
Pour système à quatre tuyaux :
2 = Chauffage ou refroidissement,
3 = Chauffage ou
4 = Transition automatique
O
C ou
O
F
transition manuelle
refroidissement, transition
manuelle ou automatique
seulement

Publicité

loading