Sommaire des Matières pour Zeiss Power Supply 12V 100W
Page 1
Power Supply 12V 100W for HAL 100 Quick Reference Guide Kurz-Gebrauchsanweisung Mode d’emploi succinct Manual breve Guia Rápido de Instruções de Uso Guida breve...
Page 2
Todas las razones sociales y nombres de productos señalados en el presente manual breve pueden ser marcas de fábrica o marcas registradas. La mención de productos ajenos es solo por información y no se trata de ninguna aprobación ni recomendación de los mismos. Carl Zeiss Microscopy GmbH no se responsabiliza por el rendimiento o el uso de tales productos.
Page 3
This quick reference guide contains important information on device safety, the intended use of the device and how to use it safely. The complete operating manual contains further information on usage, maintenance, changing fuses and troubleshooting. The complete Power Supply 12V 100W operating manual is available for download at www.zeiss.com/PowerSupply COMPLIANCE NOTICE...
Page 4
ZEISS NOTES ON INSTRUMENT SAFETY Power Supply 12V 100W NOTES ON INSTRUMENT SAFETY Particular attention must be paid to the following warnings: DANGER Risk of electric shock − The power plug is equipped with an protective earth conductor, therefore, it has to be used with an appropriately equipped socket.
Page 5
− If it is determined that protective measures are no longer effective, the device must be taken out of service and secured against inadvertent operation, to avoid the risk of injury. − Contact ZEISS Service to have the device repaired. CAUTION Risk of fire from heat accumulation −...
Page 6
With the exception of the work described in this quick reference guide, no maintenance or repair work is to be carried out on the Power Supply 12V 100W. Repairs may only be performed by ZEISS Service or individuals specially authorized by ZEISS Service. In the event of a problem with the instrument, please contact your local ZEISS representative.
Page 7
Power Supply 12V 100W TECHNICAL DATA ZEISS TECHNICAL DATA Dimensions (width x depth x height) Power Supply 12V 100W.............. approx. 220 mm x 250 mm x 105 mm Weight Power Supply 12V 100W....................approx. 3.5 kg Ambient Conditions Transportation (in packaging): Admissible ambient temperature ..................
Page 8
ZEISS ESSENTIAL OPERATION CONTROLS Power Supply 12V 100W ESSENTIAL OPERATION CONTROLS Connections of the Power Supply unit (rear): Connection socket for reflected light illuminator (RL) Connection socket for transmitted light illuminator (TL) Connection socket for control cable (Remote) to the microscope (Axio Scope.A1...
Page 9
Power Supply 12V 100W SWITCHING ON SAFELY ZEISS SWITCHING ON SAFELY Operating elements of the Power Supply (front): ON/OFF switch Dimmer (potentiometer) Pilot lamp for remote control operation (external) Reflected/transmitted light selector switch • Turn the Power Supply on by using the ON/OFF switch (Fig.
Page 11
In dieser Kurz-Gebrauchsanweisung finden Sie wichtige Informationen zur Gerätesicherheit, dem bestimmungsgemäßen Gebrauch des Gerätes und seiner sicheren Verwendung. Weitere Informationen zum Gebrauch, zur Pflege, zum Sicherungswechsel und zur Fehlereingrenzung finden Sie in der Gesamt- Gebrauchsanweisung. Die Gesamt-Gebrauchsanweisung Power Supply 12V 100W kann unter dem Link www.zeiss.com/PowerSupply heruntergeladen werden. KONFORMITÄTSHINWEISE...
Page 12
ZEISS HINWEISE ZUR GERÄTESICHERHEIT Power Supply 12V 100W HINWEISE ZUR GERÄTESICHERHEIT Nachstehende Hinweise sind besonders zu beachten: GEFAHR Gefahr durch elektrischen Stromschlag Der Netzstecker des Gerätes ist mit einem Schutzleiterkontakt ausgeführt, deshalb darf − dieser nur in eine Steckdose mit Schutzkontakt eingeführt werden.
Page 13
Wird festgestellt, dass Schutzmaßnahmen nicht mehr wirken, so ist das Gerät außer − Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigte Benutzung zu sichern, damit keine Verletzungsgefährdung eintritt. Zur Instandsetzung des Gerätes ist Verbindung mit dem ZEISS-Service aufzunehmen. − VORSICHT Brandgefahr durch Wärmestau Vor Abdecken des Gerätes mit einer Staubschutzhülle muss immer geprüft werden, ob...
Page 14
Verwenden von Zubehör anderer Hersteller. Hierdurch erlöschen sämtliche Garantieansprüche. Mit Ausnahme der in dieser Kurz-Gebrauchsweisung aufgeführten Tätigkeiten dürfen keine Wartungs- oder Reparaturarbeiten an Power Supply 12V 100W ausgeführt werden. Reparaturen sind nur dem ZEISS- Kundendienst oder durch diesen speziell autorisierten Personen gestattet. Sollten Störungen am Gerät auftreten, bitte zuerst an die für Sie zuständige ZEISS-Vertretung wenden.
Page 15
Power Supply 12V 100W TECHNISCHE DATEN ZEISS TECHNISCHE DATEN Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) Power Supply 12V 100W..............ca. 220 mm x 250 mm x 105 mm Masse Power Supply 12V 100W......................ca. 3,5 kg Umweltbedingungen Transport (in Verpackung): Zulässige Umgebungstemperatur ..................
Page 16
ZEISS WESENTLICHE BEDIENELEMENTE Power Supply 12V 100W WESENTLICHE BEDIENELEMENTE Anschlüsse des Power Supply (Rückseite): Anschlussbuchse für Auflichtleuchte (RL) Anschlussbuchse für Durchlichtleuchte (TL) Anschlussbuchse für Steuerkabel (Remote) zum Mikroskop (Axio Scope.A1 oder Axio Examiner) Netzanschluss Bild 1 Power Supply (Rückseite) •...
Page 17
Power Supply 12V 100W SICHERES EINSCHALTEN ZEISS SICHERES EINSCHALTEN Bedienelemente des Power Supply (Vorderseite): Ein-/Ausschalter Helligkeitsregler (Potentiometer) Kontrollleuchte für Fernsteuerbetrieb (Extern) Umschalter Auflicht/Durchlicht • Power Supply mit Ein-/Ausschalter (Bild 3/1) einschalten. • Mikroskop einschalten (siehe separate Gebrauchsanweisung). Bild 3 Power Supply (Vorderseite) WIE KOMMT MAN ZUM ERSTEN BILD •...
Page 19
à l’utilisation conforme et sûre de l’appareil. De plus amples informations sur l’utilisation, l’entretien, le remplacement des fusibles et la localisation des problèmes sont disponibles dans le mode d’emploi général. Le mode d’emploi général Power Supply 12V 100W peut être téléchargé à l’adresse www.zeiss.com/PowerSupply. INFORMATIONS DE CONFORMITE Les unités de Power Supply...
Page 20
ZEISS CONSIGNES DE SECURITE Power Supply 12V 100W CONSIGNES DE SECURITE Les consignes suivantes doivent tout particulièrement être respectées : DANGER Danger d'électrocution Si la fiche d'alimentation de l’appareil est exécutée avec un contact de mise à la terre, elle −...
Page 21
Power Supply 12V 100W CONSIGNES DE SÉCURITÉ ZEISS ATTENTION Danger dû à des mesures de protection inefficaces Si l'on constate que certaines mesures de protection sont devenues inefficaces, l'appareil − doit être mis hors service et il convient d’empêcher toute remise sous tension accidentelle afin d’éviter un risque de blessure.
Page 22
À l’exception des activités indiquées dans ce mode d’emploi succinct des travaux de maintenance et de réparation ne doivent pas être réalisés sur Power Supply 12V 100W. Les réparations doivent uniquement être effectuées par le service après-vente ZEISS ou les personnes autorisées par celui-ci. En cas de dysfonctionnements de l’appareil, veuillez vous adresser tout d’abord à...
Page 23
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ZEISS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) Power Supply 12V 100W..............env. 220 mm x 250 mm x 105 mm Poids Power Supply 12V 100W ....................... env. 3,5 kg Conditions environnantes Transport (dans l’emballage) : Température ambiante admise ..................
Page 24
ZEISS PRINCIPAUX ELEMENTS DE COMMANDE Power Supply 12V 100W PRINCIPAUX ELEMENTS DE COMMANDE Raccords de Power Supply (à l'arrière) : Prise pour lampe à lumière réfléchie (RL) Prise pour lampe à lumière transmise (TL) Prise pour câble de commande (Remote) vers le microscope (Axio Scope.A1 ou...
Page 25
Power Supply 12V 100W MISE SOUS TENSION SÛRE ZEISS MISE SOUS TENSION SURE Éléments de commande de Power Supply (à l’avant) : Bouton Marche/Arrêt Bouton de réglage de la luminosité (potentiomètre) Voyant pour le fonctionnement à distance (externe) Commutateur Épiscopie / Diascopie •...
Page 27
Para más informaciones acerca del uso, el cuidado, el cambio de fusibles y la localización de fallos, consúltese el manual del usuario completo. El manual de usuario completo del Power Supply 12V 100W se puede descargar desde el siguiente enlace www.zeiss.com/PowerSupply.
Page 28
ZEISS NOTAS ACERCA DE LA SEGURIDAD DEL APARATO Power Supply 12V 100W NOTAS ACERCA DE LA SEGURIDAD DEL APARATO En particular se deberá observar lo siguiente: PELIGRO Peligro por shock eléctrico Si el enchufe del aparato dispusiera de un conductor de puesta a tierra, se deberá insertar −...
Page 29
Power Supply 12V 100W NOTAS ACERCA DE LA SEGURIDAD DEL APARATO ZEISS ATENCIÓN Peligro por medidas preventivas ineficaces Si se determinara que las medidas de protección ya no son eficaces, se deberá poner el − aparato fuera de funcionamiento y bloquearlo para que no se utilice de forma involuntaria y genere un riesgo de lesiones.
Page 30
Con excepción de las acciones descritas en este manual breve no se deberá realizar trabajos de mantenimiento ni de reparación en el Power Supply 12V 100W. Las reparaciones deberán encomendarse únicamente al servicio técnico de ZEISS o a técnicos autorizados. En caso de averías en el aparato, póngase primeramente con el servicio técnico de ZEISS.
Page 31
DATOS TÉCNICOS ZEISS DATOS TÉCNICOS Medidas (ancho x profundidad x altura) Power Supply 12V 100W..............aprox. 220 mm x 250 mm x 105 mm Peso Power Supply 12V 100W....................aprox. 3,5 kg Condiciones ambientales Transporte (en el embalaje): Temperatura ambiental admisible ................
Page 32
ZEISS ELEMENTOS DE MANDO IMPORTANTES Power Supply 12V 100W ELEMENTOS DE MANDO IMPORTANTES Conexiones del Power Supply (lado posterior): Toma para lámpara episcópica (RL) Toma para lámpara diascópica (TL) Toma para cable de control (Remote) al microscopio (Axio Scope.A1 o Axio Examiner) Conexión a la red eléctrica...
Page 33
Power Supply 12V 100W ENCENDIDO SEGURO ZEISS ENCENDIDO SEGURO Unidades de mando del Power Supply (lado delantero): Botón de encendido/apagado Regulador de brillo (potenciómetro) Luz testigo para el modo de mando a distancia (externo) Conmutador luz episcópica/diascópica • Encender Power Supply mediante interruptor de encendido y apagado Fig.
Page 35
à utilização, para conservação, para substituição de fusíveis e para a limitação de falhas você encontrará no guia de instruções de uso completo. O Guia de Instruções de uso completo do Power Supply 12V 100W pode ser baixado no link www.zeiss.com/PowerSupply.
Page 36
ZEISS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA DO EQUIPAMENTO Power Supply 12V 100W INDICAÇÕES DE SEGURANÇA DO EQUIPAMENTO As notas a seguir devem ser observadas destacadamente: PERIGO Perigo decorrente de choque elétrico A tomada do aparelho está provida de contato para condutor de proteção (aterramento), −...
Page 37
− utilizar o equipamento e assegurá-lo contra o uso não intencional, para que não exista o perigo de ferimento. Para reparo e recomissionamento do aparelho, é necessário contactar o ZEISS Service. − CUIDADO Perigo de incêndio decorrente de acúmulo de calor Antes de se tampar o aparelho com uma capa protetora, sempre deverá...
Page 38
Com a exceção das atividades listadas neste guia rápido de instruções de uso não se poderá executar nenhum serviço de manutenção ou de reparos no Power Supply 12V 100W. A execução dos reparos somente são permitidos pela Assistência Técnica da ZEISS, ou por pessoas autorizadas especialmente para tal.
Page 39
Power Supply 12V 100W DADOS TÉCNICOS ZEISS DADOS TÉCNICOS Dimensões (largura x profundidade x altura) Power Supply 12V 100W..............aprox. 220 mm x 250 mm x 105 mm Massa Power Supply 12V 100W....................aprox. 3,5 kg Condições ambientais Transporte (em embalagem): Temperatura ambiente admissível ................
Page 40
ZEISS ELEMENTOS ESSENCIAIS DE OPERAÇÃO Power Supply 12V 100W ELEMENTOS ESSENCIAIS DE OPERAÇÃO Conexões do Power Supply (lado traseiro): Tomada para luminária de luz incidente (RL) Tomada para luminária de luz transmitida (TL) Tomada para cabo de comando (remoto) ao microscópio (Axio Scope.A1 ou Axio Examiner) Conexão à...
Page 41
Power Supply 12V 100W LIGAÇÃO SEGURA ZEISS LIGAÇÃO SEGURA Elementos de operação do Power Supply (lado dianteiro): Interruptor liga- / desliga Regulador de brilho (Potenciômetro) Lâmpada-piloto para operação remota (externa) Comutador luz incidente/luz transmitida • Ligar Power Supply comutador Liga/Desliga (Fig. 3/1).
Page 43
Per ulteriori informazioni sull'impiego, sulla manutenzione, sul cambio dei fusibili e sulla ricerca dei guasti si rimanda alle istruzioni d’uso complete. Il manuale d’uso completo dell'Power Supply 12V 100W si può scaricare dal link www.zeiss.com/PowerSupply.
Page 44
ZEISS NOTE SULLA SICUREZZA DELLO STRUMENTO Power Supply 12V 100W NOTE SULLA SICUREZZA DELLO STRUMENTO Si devono osservare le seguenti avvertenze: PERICOLO Pericolo di scossa elettrica La spina dello strumento è del tipo con contatto per il conduttore di protezione, quindi la si −...
Page 45
Se si constata che le misure di sicurezza non hanno più effetto, si deve mettere lo − strumento fuori servizio e bloccarlo per impedirne l'attivazione involontaria ed eventuali rischi di lesioni. Prima di riparare lo strumento si deve consultare il centro assistenza ZEISS. − ATTENZIONE Pericolo d'incendio a causa dell'accumulo di calore Prima di coprire lo strumento con un rivestimento antipolvere ci si deve accertare che sia −...
Page 46
N° ordine 432610-9060-000 Il Power Supply 12V 100W serve per alimentare i dispositivi di illuminazione dei microscopi (ad es.: HAL 100 o l'illuminazione a LED di Axio Scope.A1, Axio Examiner o Axio Imager) per applicazioni a luce trasmessa e/o riflessa.
Page 47
Frequenza di rete ......................... 50 Hz/60 Hz Potenza assorbita ....................... max. 280 VA Fusibili a norma IEC 127 Power Supply 12V 100W....................T 5 A/H, 250 V CONDIZIONI DI INSTALLAZIONE Sono valide le condizioni d'installazione del rispettivo microscopio utilizzato. Altrimenti si devono osservare le condizioni ambientali di cui al capitolo DATI TECNICI.
Page 48
ZEISS ELEMENTI DI COMANDO ESSENZIALI Power Supply 12V 100W ELEMENTI DI COMANDO ESSENZIALI Connessioni del Power Supply (lato posteriore): Connettore per la luce riflessa (RL) Connettore per la luce trasmessa (TL) Connettore per cavo di comando (Remote) verso il microscopio (Axio Scope.A1 o...
Page 49
Power Supply 12V 100W ACCENSIONE SICURA ZEISS ACCENSIONE SICURA Elementi di comando del Power Supply (lato frontale): Interruttore On/Off Regolatore di luminosità (potenziometro) Spia di controllo per comando a distanza (esterno) Commutatore luce riflessa/trasmessa • Accendere il Power Supply con l’interruttore On/Off (Fig.