Télécharger Imprimer la page
Craftsman CMHT77637 Mode D'emploi
Craftsman CMHT77637 Mode D'emploi

Craftsman CMHT77637 Mode D'emploi

Mesureur de distance au laser, de poche, 40'

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CMHT77637
User Manual
www.CRAFTSMAN.com
Please read these instructions before operating the product.
ON
E
ES
F
PT
E
PT
NL
DK
SE
FIN
NO
PL
GR
CZ
RU
HU
SK
SI
BG
RO
EE
LV
LT
TR
HR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMHT77637

  • Page 1 CMHT77637 User Manual www.CRAFTSMAN.com Please read these instructions before operating the product.
  • Page 2 Figures 6.17 CMHT77637 www.CRAFTSMAN.com...
  • Page 3 - Consult the dealer or an experienced radio/TV www.CRAFTSMAN.com technician for help. Canada, Industry Canada (IC) Notices The CMHT77637 tool emits a visible laser beam, as Class B digital circuitry of this device complies with shown in Figure . The laser beam emitted is Canadian ICES-003.
  • Page 4 Setup Operation Point the laser (Figure ) toward the wall Attaching the Wrist Strap whose distance you need to measure (Figure While facing the front of the tool, insert the thin end of the wrist strap through one of the holes in the Click (Figure ) to turn the tool on and...
  • Page 5 To obtain the warranty coverage stated below, return a defective product with proof of sale to the retailer from which it was purchased. CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale, this product is warranted against defects in material or workmanship.
  • Page 6 Error Codes If INFO appears on the display window with a Code number, perform the corresponding Corrective Action. Code Description Corrective Action Received Signal Too Weak, Use the target plate or change the target surface. Measuring Time Too Long Received Signal Too High Target is too reflective.
  • Page 7 Specifications Range 10in to 40ft (25.4cm to 12m) Measuring Accuracy* Typically ± 1/4in (± 6mm)* Resolution** 1/16in (1mm)** Laser Class Class 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser Wavelength ≤ 1.0mW @ 620-690nm Auto Power Switch-off After 45s Battery Life Up to 3000 Measurements or 30 days (if the tool is not used) Dimension (H x D x W) 2.44 x .69 x 1.25in (62 x 17.5 x 32mm)
  • Page 8 Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al encender y apagar el equipo, el usuario puede tratar La herramienta CMHT77637 emite un rayo láser de corregir la interferencia tomando una o varias de las visible, como se muestra en la Figura .
  • Page 9 Carga de la batería Canadá, Avisos del Ministerio de la Industria de Canadá (IC) Cargue la batería completamente antes del primer Los circuitos digitales de clase B de este dispositivo uso y siempre que la herramienta no se use durante 6 cumplen con la norma canadiense ICES-003.
  • Page 10 Garantía limitada (2-3 segundos). NOTA: Si continúa sosteniendo después que cambie La duración de la cobertura puede variar; consulte las la medición, la herramienta se apagará. instrucciones del producto para conocer la duración precisa de la cobertura. Re-medición SERVICIO DE GARANTÍA Si necesita tomar una nueva medición, dé...
  • Page 11 Códigos de error Si aparece INFO con un número de código en la ventana de la pantalla, realice la correspondiente acción correctiva. Código Descripción Acción correctora Señal recibida muy débil Utilice una placa de objetivo o cambie la superficie de objetivo. o tiempo de medición demasiado largo La señal recibida es demasiado...
  • Page 12 Especificaciones Alcance 10 pulg. a 40 pies (25.4cm a 12m) Precisión de la medición* Típicamente ± 1/4pulg. (± 6mm)* Resolución** 1/16 pulg. (1 mm)** Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Longitud de onda de láser ≤ 1.0mW @ 620-690nm Apagado automático Después de 45s Vida de batería Hasta 3000 mediciones...
  • Page 13 - Augmentez l'espace séparant l'équipement du récepteur. - Branchez l'équipement dans une prise de courant Les outils CMHT77637 émettent un faisceau laser faisant partie d'un circuit différent (autre que celui visible, comme illustré par la figure . Le faisceau auquel le récepteur est branché).
  • Page 14 Charger la pile Canada, Avis d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE) Chargez complètement le bloc-piles avant la première Le circuit numérique de classe B de cet équipement utilisation et lorsque l'outil n'est pas utilisé durant six est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet mois ou plus.
  • Page 15 Garantie limitée de trois ans Changer l'unité de mesure Une fois la mesure prise, vous pouvez changer l'unité de La durée de couverture peut varier; consultez les mesure de pieds décimaux (6,21 pi) à pied en fractions instructions du produit pour connaître la durée exacte (6 pi 2 po 9/16), de pied en fractions à...
  • Page 16 Codes d’erreurs Si INFO apparaît dans la fenêtre d'affichage avec un numéro de code, exécutez l'action corrective correspondante. Code Description Action corrective Signal reçu trop faible, délai de Utilisez une plaque sur la cible ou changez de surface cible. la prise de mesure trop long Signal reçu trop élevé...
  • Page 17 Caractéristiques Portée 10 po à 40 pi (25,4 cm à 12 m) Précision des mesures* Généralement ± 1/4 po (± 6mm)* Résolution** 1/16 po (1 mm)** Classe de laser Classe 2 (IEC/EN60825-1 : 2014) Longueur d'onde du laser ≤ 1,0mW à 620-690nm Fermeture automatique Après 45 s Durée de vie de la pile...
  • Page 18 © 2018 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson, MD 21286 Made in China 099738 April 2018 www.CRAFTSMAN.com...