Télécharger Imprimer la page

Basko Healthcare BINKY Manuel Technique

Universal free motion joint

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

BINKY Universal Free Motion Joint
Professional instructions
basko.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Basko Healthcare BINKY

  • Page 1 BINKY Universal Free Motion Joint Professional instructions basko.com...
  • Page 2 Technische gebruiksaanwijzing ..............Technische Gebrauchsanleitung .............. Technical manual ....................Manuel technique ..................Teknisk manual ....................Teknisk manual ....................Teknisk manual ....................Tekninen käsikirja ...................
  • Page 3 VII van de richtlijn. Scharnierselectie De BINKY scharnieren zijn verkrijgbaar in 2 maten. Richtlijn is dat bij toepassing op kleine gewrichten Art. Nr. 814101 wordt toegepast en op grotere gewrichten Art. Nr. 814102. Verder is het aan het professionele inzicht van de producent van de orthese om een juiste selectie op...
  • Page 4 Gelenkauswahl Verantwortlichkeit erstellt. Es stehen ein Paar kleine und ein Paar große BINKY-Universalgelenke zur Auswahl. Das kleine Univer- salgelenk (Art.-Nr. 814101) wird in Orthesen zur Führung von kleinen Körpergelenken und das große Universalgelenk (Art.–Nr. 814102) in Orthesen zur Führung von größeren Körpergelenken eingesetzt.
  • Page 5 VII of the Directive. Joint selection BINKY joints are available in 2 sizes. Directive is to apply the 814101 when used on small joints and the 814102 for larger joints. Other than that, it is up to the professional judgment of the technician...
  • Page 6 Les charnières déclaration de conformité entièrement sous sa propre responsabilité selon l’annexe VII de la BINKY existent en 2 tailles. Il convient d’utiliser N° de Réf. 814101 pour les petites articulations et directive. N° de Réf. 814102 pour les grandes articulations. Pour le reste, il revient au technicien de choisir la...
  • Page 7 Leden kan rengöras med lacknafta eller liknande. Håll alltid leden fri från damm och smuts. Dessa frialedade universalleder har inga flexion- eller extensionsstopp. De är avsedda att användas parvis vid tillverkning av ortoser i termoplast eller separat som en frirörlig led. Binky-lederna är Förpackningsinnehåll lämpliga för både barn och vuxna i ortoser för handled, armbåge och ankel.
  • Page 8 Leddet kan rengøres med mineralsk terpentin eller lignende. Hold leddet fri for støv og snavs. Disse frie universalled har ingen fleksion eller extensionsstop. De er beregnet til at blive brugt parvis til fremstilling af ortoser i termoplastisk eller separat som et frit led. Binky leddene er egnet Pakkens indhold til både børn og voksne i ortoser til håndled, albue og ankel.
  • Page 9 å brukes parvis ved produksjon av ortoser i termoplast, eller separat som en fritt bevegelig ledd. Innhold i forpakningen Binky-leddene er egnet for både barn og voksne i ortoser for håndledd, albue og ankel. Det er 1 par Binky ledd legen som avgjør for hvilke indikasjoner ortosen skal brukes, og lengden på...
  • Page 10 Nivelet voidaan puhdistaa lakkabensiinillä tai muulla vastaavalla aineella. Huolehdi, että nivelet liikkuvana nivelenä. Binky-nivelet sopivat käytettäväksi sekä lasten että aikuisten ranne-, kynärpää- ovat aina puhtaat liasta ja pölystä. ja nilkkaortooseissa. Lääkäri tekee arvion siitä, missä indikaatioissa ortoosia tulee käyttää sekä...
  • Page 11 BASKO HEALTHCARE Pieter Lieftinckweg 16 NL-1505 HX, Zaandam Basko Healthcare Pieter Lieftinckweg 16 1505 HX Zaandam Tel.: +31 ( 0 ) 75 - 613 15 13 Fax: +31 ( 0 ) 75 - 612 63 73 E-mail: verkoop @ basko.com Internet: www.basko.com...

Ce manuel est également adapté pour:

814101814102