Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MCT-302/MCT
MCT
302/MCT
302/MCT-302T
Deutsch
Deutsch
PowerCode Funk-
PowerCode
Dutch
Dutch
PowerCode magneetcontact zender
PowerCode magneetcontact zender
PowerCode magneetcontact zender
PowerCode magneetcontact zender
Français
Français
Transmetteur de contact magnétique PowerCode
Transmetteur de contact magnétique PowerCode
Transmetteur de contact magnétique PowerCode
Transmetteur de contact magnétique PowerCode
H111013
H111013
MCT-302T
302T, 868MHz
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH
1. EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG
Der MCT
Der MCT-302 ist ein Powercode
302 ist ein Powercode-Funk-Magnetkontakt
hochwertigen Alarm- und Notrufsystemen, wie etwa der PowerMax
hochwertigen Alarm
und Notrufsystemen, wie etwa der PowerMax Serie von Visonic
und Notrufsystemen, wie etwa der PowerMax
und Notrufsystemen, wie etwa der PowerMax
Ltd. Der Funk
Ltd. Der Funk-Magnetkontakt
Magnetkontakt verfügt über einen integrierten Reedkontakt (der bei
verfügt über einen integrierten Reedkontakt (der bei
verfügt über einen integrierten Reedkontakt (der bei
verfügt über einen integrierten Reedkontakt (der bei
Annäherung eines Magneten schließt) sowie einen AUX-Anschluss für einen
Annäherung eines Magneten schließt) sowie einen
Annäherung eines Magneten schließt) sowie einen
Annäherung eines Magneten schließt) sowie einen
externen
ternen Schaltkontakt, der
kontakt, der als Öffner (N.C.)
als Öffner (N.C.) ausgelegt ist
Linienabschlusswiderstand (E.O.L.)
Linienabschlusswiderstand (E.O.L.) versehen werden kann.
Linienabschlusswiderstand (E.O.L.)
Anschluss
Anschluss können Magnetkontakte
Magnetkontakte, Taster,
angeschlossen werden
angeschlossen werden. E
. Ein integrierter DIP
den integr
den integrierten Reedkontakt abzuschalten, wenn
ierten Reedkontakt abzuschalten, wenn
ierten Reedkontakt abzuschalten, wenn nur der AUX
wird.
Der Reed
er Reed-Kontakt sowie der extern angeschlosse
Kontakt sowie der extern angeschlossene Kontakt arbeiten wie separate
Kontakt sowie der extern angeschlosse
Geräte, obwohl beide denselben HF-Sender
Geräte, obwohl beide denselben
Geräte, obwohl beide denselben
sowie der extern angeschlossene Kontakt, verfügen über eine eigene 24
sowie der extern angeschlossene Kontakt, verfügen über eine eigene 24
sowie der extern angeschlossene Kontakt, verfügen über eine eigene 24
sowie der extern angeschlossene Kontakt, verfügen über eine eigene 24
sowie der extern angeschlossene Kontakt, verfügen über eine eigene 24-bit
PowerCode Adresse, die Werksseitig aus über
Power
, die Werksseitig aus über
, die Werksseitig aus über 16 Millionen möglichen Adressen
ausgewählt wurde. Der Sabotagekontakt des MCT
ausgewählt wurde
Der Sabotagekontakt des MCT
Der Sabotagekontakt des MCT-302 wird beim
Gehäusedeckels ausgelöst.
Gehäusedeckels ausgelöst.
Gehäusedeckels ausgelöst.
In regelmäßigen Abständen wird eine Statusmeldung gesendet. Durch dieses
In regelmäßigen Abständen wird eine Statusmeldung gesendet. Durch dieses
In regelmäßigen Abständen wird eine Statusmeldung gesendet. Durch dieses
In regelmäßigen Abständen wird eine Statusmeldung gesendet. Durch dieses
In regelmäßigen Abständen wird eine Statusmeldung gesendet. Durch dieses
In regelmäßigen Abständen wird eine Statusmeldung gesendet. Durch dieses
Statussignal wird dem Empfänger mitgeteilt, dass der entsprechende Sender
Statussignal wird dem Empfänger mitgeteilt, dass der entsprechende Sender
Statussignal wird dem Empfänger mitgeteilt, dass der entsprechende Sender
Statussignal wird dem Empfänger mitgeteilt, dass der entsprechende Sender ein
Statussignal wird dem Empfänger mitgeteilt, dass der entsprechende Sender
aktiver
aktiver Bestandteil im Sicherungssystem ist.
im Sicherungssystem ist.
Eine LED leuchtet während
Eine LED leuchtet während jedem Sendevorgang. Die LED leuchtet nicht, während
Eine LED leuchtet während
jedem Sendevorgang. Die LED leuchtet nicht, während
jedem Sendevorgang. Die LED leuchtet nicht, während
jedem Sendevorgang. Die LED leuchtet nicht, während
der regelmäßigen Statusübertragung. Die Versorgung erfolgt über eine 3V
der regelmäßigen Statusübertragung. Die Versorgung erfolgt über eine 3V
der regelmäßigen Statusübertragung. Die Versorgung erfolgt über eine 3V
der regelmäßigen Statusübertragung. Die Versorgung erfolgt über eine 3V
der regelmäßigen Statusübertragung. Die Versorgung erfolgt über eine 3V
der regelmäßigen Statusübertragung. Die Versorgung erfolgt über eine 3V
Lithiumbatterie. Sinkt die Batteriespannung unter ei
Lithiumbatterie. Sinkt die Batterie
Lithiumbatterie. Sinkt die Batterie
den Empfänger ein Batteriewarnsignal übertragen.
den Empfänger ein Batteriewarnsignal übertragen.
den Empfänger ein Batteriewarnsignal übertragen.
den Empfänger ein Batteriewarnsignal übertragen.
2. TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
Frequenzen (MHz):
Frequenzen (MHz): EU: 433,92 oder
EU: 433,92 oder
EU: 433,92 oder
entsprechend den regionalen Anforderungen.
entsprechend den regionalen Anforderungen.
entsprechend den regionalen Anforderungen.
entsprechend den regionalen Anforderungen.
Codierung der Senderadresse: 24-bit Digitalcode, über
Codierung der Senderadresse
Codierung der Senderadresse
bit Digitalcode, über
16 Millionen Kombinationsmöglichkeiten, Impulsweiten Modulation
16 Millionen Kombinationsmöglichkeiten, Impulsweiten Modulation
16 Millionen Kombinationsmöglichkeiten, Impulsweiten Modulation
16 Millionen Kombinationsmöglichkeiten, Impulsweiten Modulation
16 Millionen Kombinationsmöglichkeiten, Impulsweiten Modulation
Länge
Länge der Gesamtnachricht:
der Gesamtnachricht: 36-bits
Alarmeingänge: 2, ein interner sowie ein externer mit jeweils separater
Alarmeingänge:
2, ein interner sowie ein externer mit jeweils separater
2, ein interner sowie ein externer mit jeweils separater
2, ein interner sowie ein externer mit jeweils separater
2, ein interner sowie ein externer mit jeweils separater
Senderadresse
Senderadresse
Externer Alarmkontakt: N.C. (Öffner) oder E.O
Externer Alarmkontakt:
Externer Alarmkontakt:
N.C. (Öffner) oder E.O.L. (Linienabschlusswiderstand)
einstellbar mittels DIP-Schalter
einstellbar mittels DIP
Schalter
Linienabschlusswiderstand
Linienabschlusswiderstand
Linienabschlusswiderstand: 47 kΩ
Signalwiederholung: Im Abstand von 3 Minuten oder einmalige Sendung der
Signalwiederholung:
Im Abstand von 3 Minuten oder einmalige Sendung der
Im Abstand von 3 Minuten oder einmalige Sendung der
Im Abstand von 3 Minuten oder einmalige Sendung der
Im Abstand von 3 Minuten oder einmalige Sendung der
Nachricht, einstellbar über DIP
Nachricht, einstellbar über DIP-Schalter
Nachricht, einstellbar über DIP
Statusmeldung: Übertragung
Statusmeldung:
Übertragung alle 60 Minuten (USA), alle 15 Minuten (Europa) oder
alle 60 Minuten (USA), alle 15 Minuten (Europa) oder
alle 60 Minuten (USA), alle 15 Minuten (Europa) oder
alle 60 Minuten (USA), alle 15 Minuten (Europa) oder
entsprechend der den regionalen Anforderungen.
entsprechend der den regionalen Anforderungen.
entsprechend der den regionalen Anforderungen.
entsprechend der den regionalen Anforderungen.
Sabotagealarm:
Sabotagealarm: Übertragung alle
Übertragung alle 3 Minuten, bis zu
3 Minuten, bis zur beheben des Sabotagealarms
Stromversorgung:
Stromversorgung: 3V Lithiumbatterie, Type CR2, Panasonic oder Äquivalent
3V Lithiumbatterie, Type CR2, Panasonic oder Äquivalent
3V Lithiumbatterie, Type CR2, Panasonic oder Äquivalent
3V Lithiumbatterie, Type CR2, Panasonic oder Äquivalent
Lebensdauer der Batterie:
Lebensdauer der Batterie:
Lebensdauer der Batterie:
3 Jahre (bei normaler Nutzung
Batterieüberwachung:
Batterieüberwachung: Der Batteriezustand
Der Batteriezustand
Statusmeldung übertragen.
Statusmeldung
übertragen.
º
º
Betriebstemperatur: -10
Betriebstemperatur:
0
C bis 55
C (14
Abmessungen:
Abmessungen: 81mm x 32
81mm x 32mm x 25mm
Gewicht:
Gewicht: 53g (1,9 oz)
Schutzklasse: IP 30, IK 04
Schutzklasse:
IP 30, IK 04
Standards
Standards: EN50131-1 Grad 2 Klasse II und Direktive 1999/5/EC
Grad 2 Klasse II und Direktive 1999/5/EC
Grad 2 Klasse II und Direktive 1999/5/EC
Grad 2 Klasse II und Direktive 1999/5/EC
Das Produkt ist kompatibel mit Teil 15 der FCC Anforderungen und den RSS-210
Das Produkt ist kompatibel mit Teil 15 der FCC Anforderungen und den RSS
Das Produkt ist kompatibel mit Teil 15 der FCC Anforderungen und den RSS
Das Produkt ist kompatibel mit Teil 15 der FCC Anforderungen und den RSS
Das Produkt ist kompatibel mit Teil 15 der FCC Anforderungen und den RSS
der Industrie und Wissenschaften Kanadas. Folgenden Bedingungen müssen für
der Industrie und Wissenschaften Kanadas. Folgenden Bedingungen müssen für
der Industrie und Wissenschaften Kanadas. Folgenden Bedingungen müssen für
der Industrie und Wissenschaften Kanadas. Folgenden Bedingungen müssen für
der Industrie und Wissenschaften Kanadas. Folgenden Bedingungen müssen für
der Industrie und Wissenschaften Kanadas. Folgenden Bedingungen müssen für
den Betrieb beachtet werden: (1) Das Produkt darf keine nachteiligen Interferenzen
den Betrieb beachtet werden: (1) Das Produkt darf keine nachteiligen Interferenzen
den Betrieb beachtet werden: (1) Das Produkt darf keine nachteiligen Interferenzen
den Betrieb beachtet werden: (1) Das Produkt darf keine nachteiligen Interferenzen
den Betrieb beachtet werden: (1) Das Produkt darf keine nachteiligen Interferenzen
den Betrieb beachtet werden: (1) Das Produkt darf keine nachteiligen Interferenzen
erzeugen und (2) das Produkt muss anderw
erzeugen
Produkt muss anderweitige Interferenzen akzeptieren auch
Produkt muss anderw
wenn diese unerwünschte Funktionen auslösen.
wenn diese unerwünschte Funktionen auslösen.
wenn diese unerwünschte Funktionen auslösen.
wenn diese unerwünschte Funktionen auslösen.
Das Produkt ist kompatibel mit den RTTE-Anforderungen
Das Produkt ist kompatibel mit den RTTE
Das Produkt ist kompatibel mit den RTTE
Europäischen Parlaments und des Europäischen Rates vom 9. März 1999.
Europäischen Parlaments und des Europäischen Rates vom 9. März 1999.
Europäischen Parlaments und des Europäischen Rates vom 9. März 1999.
Europäischen Parlaments und des Europäischen Rates vom 9. März 1999.
Europäischen Parlaments und des Europäischen Rates vom 9. März 1999.
VdS Zertifizierungen:
S Zertifizierungen: VdS Home Klasse:
VdS Home Klasse: Gültig nur für die Variante MCT
VdS Home Klasse:
weiß oder braun,
weiß oder braun, 868,95MHz
868,95MHz. VdS Nummer: H111013
. VdS Nummer: H111013
Schaltverhalten auf verschiedenen Untergründen:
Schaltverhalten auf verschiedenen Untergründen:
Schaltverhalten auf verschiedenen Untergründen:
Schaltverhalten auf verschiedenen Untergründen:
Ausgehend von der Positionierung des Magneten ausgerichtet direkt an dem
Ausgehend von der Positionierung des Magneten ausgerichtet direkt an dem
Ausgehend von der Positionierung des Magneten ausgerichtet direkt an dem
Ausgehend von der Positionierung des Magneten ausgerichtet direkt an dem
Ausgehend von der Positionierung des Magneten ausgerichtet direkt an dem
Ausgehend von der Positionierung des Magneten ausgerichtet direkt an dem
Sender.
Sender.
D-30
300097 MCT-3
302 / MCT-302
302T
-Magnetkontakt
Magnetkontakt für die Anwendung in
für die Anwendung in
für die Anwendung in
von Visonic
Anschluss für einen
Anschluss für einen
ausgelegt ist oder mit einem
versehen werden kann.
versehen werden kann. An diesen AUX
An diesen AUX
Taster, Schalter, verdrahte
verdrahte
Melder u.s.w.
M
elder u.s.w.
DIP-Schalter ermöglicht
ermöglicht dem Installateur,
dem Installateur,
der AUX-Anschluss genutzt
ne Kontakt arbeiten wie separate
ne Kontakt arbeiten wie separate
Sender benutzen. Der integrierte Reed
Der integrierte Reed-Kontakt
16 Millionen möglichen Adressen
16 Millionen möglichen Adressen
302 wird beim Öffnen des
unter einen bestimmten
bestimmten Level, wird an
868,95; oder andere Frequenzen
oder andere Frequenzen
oder andere Frequenzen
.L. (Linienabschlusswiderstand),
.L. (Linienabschlusswiderstand)
eheben des Sabotagealarms.
bei normaler Nutzung)
wird mit jeder Alarmmeldung und jeder
mit jeder Alarmmeldung und jeder
mit jeder Alarmmeldung und jeder
º
º
F bis 131
F bis
F)
tige Interferenzen akzeptieren auch
tige Interferenzen akzeptieren auch
Anforderungen - Richtlinie 1999/5/EG des
Richtlinie 1999/5/EG des
Richtlinie 1999/5/EG des
Gültig nur für die Variante MCT-302T,
02T
C0130206
C0130206
MCT-302 & MCT
302 & MCT-302T
433 & 868MHz
433 & 868MHz
nicht metallische
nicht metallische
Montagefläche (Holz)
Montagefläche (Holz)
Öffnung
Schließung
>25mm
<15mm
>15mm
<14mm
>27mm
<25mm
einem
genutzt
Kontakt
bit
des
3. INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
ein
3.1 Montage
Montage
Es wird empfohlen, den Sender oben auf den feststehenden Rahmen der Tür/des
Es wird empfohlen, den Sender oben auf den feststehenden Rahmen der Tür/des
Es wird empfohlen, den Sender oben auf den feststehenden Rahmen der Tür/des
Es wird empfohlen, den Sender oben auf den feststehenden Rahmen der Tür/des
Es wird empfohlen, den Sender oben auf den feststehenden Rahmen der Tür/des
Fensters und den Magneten auf den beweglichen Teil (Tür-/ Fensterblatt), zu
Fensters und den Magneten auf den beweglichen Teil (Tür
Fensters und den Magneten auf den beweglichen Teil (Tür
Fensters und den Magneten auf den beweglichen Teil (Tür
wird an
montieren. Stellen Sie dabei sicher, dass der Abstand zum Magneten im
montieren. Stellen Sie dabei sicher, dass der Abstand zum Magneten im
montieren. Stellen Sie dabei sicher, dass der Abstand zum Magneten im
montieren. Stellen Sie dabei sicher, dass der Abstand zum Magneten im
montieren. Stellen Sie dabei sicher, dass der Abstand zum Magneten im
geschlossenen Zustand der Tür bzw.
geschlossenen Zustand der Tür bzw.
geschlossenen Zustand der Tür bzw. des Fensters,
von der Markierung am Gehäuse beträgt.
von der Markierung am Gehäuse beträgt.
von der Markierung am Gehäuse beträgt. Beachten Sie bei der Montage, die in den
Technischen Daten zum Schaltverhalten auf verschiedenen Untergründen
Technischen Daten zum Schaltverhalten auf verschiedenen Untergründen
Technischen Daten zum Schaltverhalten auf verschiedenen Untergründen
Technischen Daten zum Schaltverhalten auf verschiedenen Untergründen
Technischen Daten zum Schaltverhalten auf verschiedenen Untergründen
aufgeführten Werte.
aufgeführten Werte.
Hinweis: Wenn der Gehäusedeckel entfernt
Wenn der Gehäusedeckel entfernt wird, löst dies umgehend eine
Wenn der Gehäusedeckel entfernt
Übertragung der Sabotagemeldung an den Empfänger aus. Vorzeitiges Entfernen
Übertragung der Sabotagemeldung an den Empfänger aus. Vorzeitiges Entfernen
Übertragung der Sabotagemeldung an den Empfänger aus. Vorzeitiges Entfernen
Übertragung der Sabotagemeldung an den Empfänger aus. Vorzeitiges Entfernen
Übertragung der Sabotagemeldung an den Empfänger aus. Vorzeitiges Entfernen
der Batterie verhindert die Übertragung der Sabotagerücksetzung an den
der Batterie verhindert die Übertragung der Sabotagerücksetzung an den
der Batterie verhindert die Übertragung der Sabotagerücksetzung an den
der Batterie verhindert die Übertragung der Sabotagerücksetzung an den
der Batterie verhindert die Übertragung der Sabotagerücksetzung an den
Empfänger, der somit im Alarmzustand bleibt. Um dieses während des
Empfänger, der somit im Alarmzustand bleibt.
Empfänger, der somit im Alarmzustand bleibt.
Empfänger, der somit im Alarmzustand bleibt.
Adressierungsprozesses zu vermeiden, betätigen Sie den Sabotageschalter
Adressierungsprozesses zu vermeiden, betätigen Sie den Sabotageschalter
Adressierungsprozesses zu vermeiden, betätigen Sie den Sabotageschalter
Adressierungsprozesses zu vermeiden, betätigen Sie den Sabotageschalter
Adressierungsprozesses zu vermeiden, betätigen Sie den Sabotageschalter
während Sie die Batterie entfernen.
während Sie die Batterie entfernen.
während Sie die Batterie entfernen.
Achtung! Der MCT
Der MCT-302 T besit
Unterseite der Platine. Dieser wird von einer Feder betätigt, die auf eine
Unterseite der Platine. Dieser wird von einer Feder betätigt, die auf eine
Unterseite der Platine. Dieser wird von einer Feder betätigt, die auf eine
Unterseite der Platine. Dieser wird von einer Feder betätigt, die auf eine
Unterseite der Platine. Dieser wird von einer Feder betätigt, die auf einer präparierten
Sollbruchstelle befestigt ist.
Sollbruchstelle befestigt ist.
Stellen Sie sicher,
Stellen Sie sicher, dass die Schraube für die Sollbruchstelle des hinteren Sabotage
Kontaktes montiert ist. Wird der MCT
Kontaktes montiert ist. Wird der MCT
Kontaktes montiert ist. Wird der MCT-302 T gewaltsam von seiner Montagestelle
entfernt, bricht die Sollbruchstelle aus und de
entfernt, bricht die Sollbruchstelle aus und de
entfernt, bricht die Sollbruchstelle aus und der Sabotagekontakt wird betätigt. Das hat
zur Konsequenz, dass eine Sabotagemeldung übertragen wird.
zur Konsequenz,
3.2 Verdrahten des externen Kontaktes
Verdrahten des externen Kontaktes
Verdrahten des externen Kontaktes
Verdrahten des externen Kontaktes
Hinweis: Werden die Klemmen des externen Einganges nicht benötigt, achten Sie
Werden die Klemmen des externen Einganges nicht benötigt, achten Sie
Werden die Klemmen des externen Einganges nicht benötigt, achten Sie
Werden die Klemmen des externen Einganges nicht benötigt, achten Sie
Werden die Klemmen des externen Einganges nicht benötigt, achten Sie
darauf, daß der DIP-Schalter
darauf, daß der DIP
Eingang gebrückt ist.
Eingang gebrückt ist.
A. Schließen Sie den externen Alarmkontakt an den Klemmen des MCT
Schließen Sie den externen Alarmkontakt an den Klemmen des MCT
Schließen Sie den externen Alarmkontakt an den Klemmen des MCT-302 an.
Schließen Sie den externen Alarmkontakt an den Klemmen des MCT
Schließen Sie den externen Alarmkontakt an den Klemmen des MCT
B. Wenn der externe Eingang des MCT
Wenn der externe Eingang des MCT
Wenn der externe Eingang des MCT-302 als N.C. (Öffner) programmiert ist
(DIP-Schalter 2/SW2 auf off), können
Schalter 2/SW2 auf off), können
Schalter 2/SW2 auf off), können nur in Reihe geschaltete Öffnungskontakte
genutzt werden. Ein Linienabschlusswiderstand ist dann nicht erforderlich.
genutzt werden. Ein Linienabschlusswiderstand ist dann nicht erforderlich.
genutzt werden. Ein Linienabschlusswiderstand ist dann nicht erforderlich.
genutzt werden. Ein Linienabschlusswiderstand ist dann nicht erforderlich.
genutzt werden. Ein Linienabschlusswiderstand ist dann nicht erforderlich.
C. Für E.O.L. (Linienabschlusswiderstand)
Für E.O.L. (Linienabschlusswiderstand)
Für E.O.L. (Linienabschlusswiderstand) -Überwachung den DIP Schalter 2
210
(SW2) auf ON setzen. Öffner
(SW2) auf ON setzen. Öffner- (N.C.) und Schließerkontakte (N.O.
(SW2) auf ON setzen. Öffner
Abbildung
Abbildung
Abbildung
Abbildung
3
3
3
3
Linienabschlusswiderstand
Linienabschlusswiderstand
Linienabschlusswiderstand am Ende der Linie anzubringen
4. Einrichten für den Betreib
Einrichten für den Betreib
Einrichten für den Betreib
Einrichten für den Betreib
4.1 Funktion der DIP-Schalter
4.1 Funktion der DIP
4.1 Funktion der DIP
302T,
A. DIP-Schalter
Schalter
Der MCT-302 ist mit einem 4
302 ist mit einem 4-poligen DIP-Schalter
302 ist mit einem 4
jeweils eine von zwei Funktionen eingestellt werden kann.
jeweils eine von zwei Funktionen eingestellt werden kann.
jeweils eine von zwei Funktionen eingestellt werden kann.
jeweils eine von zwei Funktionen eingestellt werden kann.
F
FR: DIODE LED
D
DE TRANSMISSION
N
NL: ZENDKNOP
D
DE: SENDE LED
Fig. 1
Fig. 1 - MCT-302
Ref.: NF324/H58
Ref.:
MCT-302: 2122600002B0
302: 2122600002B0
302: 2122600002B0
MCT-302T: 2122600002A0
302T: 2122600002A0
302T: 2122600002A0
868MHz
metallische Montagefläche
metallische Montagefläche
Richtung
Öffnung
Öffnung
X
>15mm
15mm
Y
>15mm
15mm
Z
>25mm
25mm
(Fig. 2)
des Fensters, möglichst nicht mehr als 6mm
Beachten Sie bei der Montage, die in den
Beachten Sie bei der Montage, die in den
wird, löst dies umgehend eine
wird, löst dies umgehend eine
Um dieses während des
302 T besitzt einen zusätzlichen Sabotagek
zt einen zusätzlichen Sabotagekontakt auf der
die Schraube für die Sollbruchstelle des hinteren Sabotage
die Schraube für die Sollbruchstelle des hinteren Sabotage
die Schraube für die Sollbruchstelle des hinteren Sabotage-
302 T gewaltsam von seiner Montagestelle
302 T gewaltsam von seiner Montagestelle
r Sabotagekontakt wird betätigt. Das hat
r Sabotagekontakt wird betätigt. Das hat
eine Sabotagemeldung übertragen wird.
eine Sabotagemeldung übertragen wird.
Schalter 2 in der Position OFF/AUS steht und der externe
in der Position OFF/AUS steht und der externe
in der Position OFF/AUS steht und der externe
302 als N.C. (Öffner) programmiert ist
302 als N.C. (Öffner) programmiert ist
nur in Reihe geschaltete Öffnungskontakte
nur in Reihe geschaltete Öffnungskontakte
Überwachung den DIP Schalter 2
Überwachung den DIP Schalter 2
(N.C.) und Schließerkontakte (N.O.) können wie in
angeschlossen
angeschlossen
angeschlossen
angeschlossen
werden.
werden.
werden.
werden.
Ein
Linie anzubringen.
Schalter
Schalter ausgestattet, über die
FR: AIM
MANT
NL: MAG
GNEET
DE: MAG
GNET
(Weicheisen
Weicheisen)
Schließung
Schließung
<14mm
14mm
<14mm
14mm
<24mm
24mm
/ Fensterblatt), zu
nicht mehr als 6mm
ontakt auf der
(Fig.
(Fig. 4)
) können wie in
47
kΩ
ist
als
ausgestattet, über die
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Visonic MCT-302

  • Page 1 Nachricht, einstellbar über DIP-Schalter Kontaktes montiert ist. Wird der MCT Kontaktes montiert ist. Wird der MCT Kontaktes montiert ist. Wird der MCT-302 T gewaltsam von seiner Montagestelle 302 T gewaltsam von seiner Montagestelle 302 T gewaltsam von seiner Montagestelle Statusmeldung: Statusmeldung: Übertragung...
  • Page 2 De MCT-302 is een volledige operationeel, PowerCode magneet contact pauzes, of volgens lokale standaarden. zender. Voor UL installaties, is de MCT-302 alleen voor gebruik met de UL Sabotage alarm: Sabotage rapport iedere 3 minuten (totdat de sabotage control-eenheid, model PowerMax+. Het zendapparaat heeft een ingbouwde schakelaar zich herstelt).
  • Page 3 A. Verbind de externe sensor contacten met de MCT-302 externe punten. Noot: Daar de behuizing is verwijderd en voltage is aangebracht is er B. Als de externe bedrading van de MCT-302 is gedefinieerd als een Normally sprake van een sabotage situatie. Controleer dat de MCT-302 iedere 3 Closed (N.C.) type (SW2 is naar OFF ingesteld), moet alleen N.C.
  • Page 4 Les sélecteurs de fonctions Tableau 1. Les systèmes sans fil Visonic Ltd. sont d'une très grande fiabilité et ont subi des Les systèmes sans fil Visonic Ltd. sont d'une très grande fiabilité et ont subi des Les systèmes sans fil Visonic Ltd. sont d'une très grande fiabilité et ont subi des Les systèmes sans fil Visonic Ltd.
  • Page 5 DE: MONTIEREN SIE DEN MAGNETEN AUF DER SEITE DES MAGNETKONTAKTES, AUF NL: PLASTIC STANDOF DE: PLATINENHALTER DER SICH DIE MARKIERUNG AUF DEM MCT-302 T BEFINDET. DE: AUFNAHME FÜR DECKELSCHRAUBE FR: INSÉREZ LE BORD DU CIRCUIT IMPRIMÉ AVEC LE MODULE RF DANS LES FR: PRISE DE CÂBLAGE...
  • Page 6 EMAIL: info@visonic.com INTERNET: www.visonic.com ©VISONIC LTD. 2015 MCT-302 D-300097 Rev 10 (4/15) D-300097 MCT-302 / MCT-302T...

Ce manuel est également adapté pour:

Mct-302t