Page 1
Gas and Electric Dryer user manual This manual is made with 100% recycled paper. imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service or accessory parts, please register your product at or contact www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) DVDV476_484_03022E-03_EN.indd 1...
Page 2
42 minutes! Giving you time for more important things in life. 6. Energy Saving Samsung dryers are super energy efficient. You can dry up to 3.09 pounds of laundry with 1kWh. Also, both the large capacity and Fuzzy Logic Control save energy by automatically drying your clothes the most efficient way.
Page 3
8. 4-way Vent (Electric model only, MODEL NO : DV-1A) You can install the exhaust vent in the following four (4) positions: back, either side, bottom. An optional 4-way Vent kit is available for purchase from your Samsung retailer. Features _3 DVDV476_484_03022E-03_EN.indd Sec9:3...
Page 4
Congratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefits and features.
Page 5
IMPORTANT SAFTY INSTRUCTION WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
Page 6
safety instructions WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers.
Page 7
Do not allow children or pets to play on, in, or in front of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets. Before discarding or removing your dryer from service, remove the door to the drying compartment to prevent children or animals from becoming trapped inside.
contents INSTALLING YOUR DRYER Unpacking your dryer Basic requirments Ducting requirements Important to installer Location considerations Alcove or closet installation Exhausting Gas requirements Commonwealth of Massachusetts installation instructions Electrical requirements Grounding Electrical connections Installation - General procedure Final installation checklist Connecting the inlet hose Dryer Exhaust Tips Door Reversal...
Unpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Dryer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG (726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the dryer.
DUCTING REQUIREMENTS • Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can cause increased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly. •...
installing your dryer If the new dryer is being installed into an existing exhaust system, you must make sure: • The exhaust system meets all local, state, and national codes. • That a flexible plastic duct is not used. • To Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct.
EXHAUSTING Exhausting the dryer to the outside will prevent large amounts of lint and moisture from being blown into the room. In the United States: • All dryers must be exhausted to the outside. • The required exhaust duct is 4 inches (10.2 cm) in diameter. •...
installing your dryer GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LATEST REVISION (FOR THE UNITED STATES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INSTALLATION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped with a burner vent for use with natural gas.
ELECTRICAL REQUIREMENTS Wiring diagram is located on the plate below the control panel or frame back. • Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is WARNING properly grounded.
installing your dryer ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all grounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is recommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service, with a 15-ampere fuse or circuit breaker is required.
INSTALLATION - GENERAL PROCEDURE For proper installation, we recommend that you hire a qualified installer. Read these instructions completely before you begin the installation. To install the dryer, follow these steps: 1. Move your dryer to an appropriate location for installation. Consider installing the dryer and washer side- by-side so you have easy access to both appliances.
Page 18
installing your dryer 6. Review the Electrical Requirements section, then follow the 3 Wire system connection instructions (Step 7) or 4 Wire system instructions (Step 8) below. 7. Three Wire system instructions: A. External ground connector B. Neutral grounding wire (green/yellow) C.
U.S. MODELS: IMPORTANT – All U.S. models are designed for a 3-WIRE SYSTEM CONNECTION. The dryer frame is grounded to the neutral conductor at the terminal block. A 4-WIRE SYSTEM CONNECTION is required for new or remodeled construction, mobile homes, or if local codes do not permit grounding through neutral. If you use the 4-wire system, you cannot ground the dryer frame to the neutral conductor at the terminal block.
installing your dryer CONNECTING THE INLET HOSE Method1 - Using the Y Connector and Long Hose The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. Turn off the cold water faucet. 2.
Page 21
Method2 - Using the Short Hose, Long Hose, and Y Connector The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. If the “Y” connector cannot be attached directly to the cold water faucet, then you must use the short hose.
installing your dryer DRYER EXHAUST TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a potential fire hazard. WARNING 1. Make sure your dryer is installed properly so it exhausts air Wall easily. Dryer DUCT EXHAUST TAPE 2. Use 4” diameter rigid metal duct. Tape all joints, including at the dryer.
DOOR REVERSAL 1. Unplug the power cord. 10. First, the upper part of the “A” component and “B” 2. Remove the four hinge please replace the parts screws from the door. opposite each other. 3. Remove the door by (Remove two screws and lifting it.
operating instructions, tips To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFTY INSTRUCTION before operating this appliance. WARNING OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL The display window shows the estimated time remaining in the cycle after you have pressed the Start/Pause button.
Page 25
To select a cycle, rotate the Cycle Selector dial to the desired cycle. The indicator light by the cycle name will illuminate. The Nomal, Heavy Duty, Perm Press, Bedding, Towels, Delicates, Wool cycles are Sensor Dry cycles. Sensor Dry automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the load reaches the dryness level you have selected with the Dry Level Selection Button (see below).
Page 26
operating instructions, tips To select the temperature for the load, press the Temp button. An indicator light will illuminate next to the temperature you selected. Press the button repeatedly to scroll through the settings. High – For sturdy cottons or those labeled Tumble Dry. Medium –...
CHILD LOCK A function to prevent children from playing with your dryer. Setting/Releasing If you want to set or release the Child Lock, press the Temp. and Time buttons simultaneously for 3 seconds. Child Lock Details You can set Child Lock while your dryer is running. Once you turn Child Lock on, no button, except for the Power button, will respond until you release the Child Lock function.
operating instructions, tips RACK DRY Installing the drying rack 1. Open the dryer door. 2. Place the Drying Rack inside the product, and then align the holes of the filter handle of the Drying Rack to the front projections. 3. Place the rear legs in the two recessed areas of the dryer’s back wall, and then push down the middle of the drying rack to fix it in place.
CLEAN THE LINT FILTER • After each load. • To shorten drying time. • To operate more energy efficiently. Do not operate your dryer without the lint filter in place. Filter Frame Front Door LOAD THE DRYER PROPERLY • Place only one washload in your dryer at a time. •...
care and cleaning CONTROL PANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remover products. Apply such products away from your dryer and wipe up any spills or overspray immediately.
special laundry tips Special laundry tips Please follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • Follow the care label instructions or dry using the Bedding cycle. •...
troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DRYER… PROBLEM SOLUTION Doesn’t run. • Make sure the door is latched shut. • Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. • Check your home’s circuit breakers or fuses. •...
If the problem continues, call for service. Electronic Control Problem Call for service. (Over Voltage Error) Electronic Control Problem Call for service. (Communication Error) For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) troubleshooting _33 DVDV476_484_03022E-03_EN.indd Sec4:33 DVDV476_484_03022E-03_EN.indd Sec4:33 2013-06-28 2013-06-28 7:24:35...
appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care directions. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
CYCLE CHART Elec. Dryer Type Wrinkle Default (Initial temp. 20.1~30.0° C) Drying Cooling prevent Cycle Sensor dry Temp control Time Time Time Time level High Normal Normal dry 42 min 39 min 3 min (Medium) High Heavy Duty Normal dry 58 min 55 min 3 min...
Page 37
Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the contiguous United States.
Page 38
Samsung shall not be liable for loss of revenue or profi ts, failure to realize savings or thter benefi ts, or any other special, incidental or consequential damages caused by the use, misuse, or inability to use this product, regardless of the legal theory on which the claim is based, and even if samsung has been advised of the possibility of such damages.
Page 39
Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the Canada.
Page 40
SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Page 44
QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com/ca (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) Code No. DC68-03022E-03_EN DVDV476_484_03022E-03_EN.indd 44 DVDV476_484_03022E-03_EN.indd 44 2013-06-28 2013-06-28 7:24:36 7:24:36...
Page 45
Ce manuel est en papier recyclé à 100%. Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Si vous souhaitez recevoir un service plus complet ou des accessoires, enregistrez votre produit à l'adresse ci-dessous ou contactez www.samsung.com/register...
Page 46
! 6. Économies d'énergie Les sèche-linge Samsung offrent un excellent rendement énergétique. Ainsi, 1 kWh suffit à faire sécher 3,09 livres de linge. Leur grande capacité et la commande Fuzzy Logic permettent également d'économiser de l'énergie en recherchant automatiquement la façon...
Page 47
(Modèle de sèche-linge électrique uniquement, N° MODÈLE : DV-1A) Vous pouvez installer l’évacuation d’air dans l'une des quatre (4) positions suivantes : arrière, côté gauche ou droit, basse. Un kit de ventilation 4 positions est disponible en option auprès de votre revendeur Samsung. caractéristiques _3 DVDV476_484_03022E-03_CFR.indd Sec9:3 DVDV476_484_03022E-03_CFR.indd Sec9:3...
Page 48
Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
Page 49
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : AVERTISSEMENT 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appareil. 2.
Page 50
consignes de sécurité AVERTISSEMENT - Risque d'incendie • L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié. • L’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales. • N’équipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique flexible. Si vous utilisez un conduit en métal flexible (de type aluminium), celui-ci doit être conforme aux spécifications du fabricant et adapté...
Page 51
Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur, dans ou devant l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants ou d’animaux domestiques. Avant de mettre au rebut ou hors service votre sèche-linge, retirez le hublot du compartiment de séchage pour éviter que des enfants ou des animaux ne se trouvent piégés à...
Page 52
table des matières INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE Déballer le sèche-linge Conditions d'installation de base Conditions requises en matière de conduits Remarque importante pour l’installateur Choix de l’emplacement d’installation Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Évacuation Systèmes fonctionnant au gaz Instructions d’installation - Commonwealth du Massachusetts Normes électriques...
éléments illustrés ci-dessous. Si votre sèche-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800-SAMSUNG(726-7864). Afin de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le sèche-linge.
installation du sèche-linge Outils requis Pince serre-tube Pince Cutter (modèle au gaz Tournevis à douille uniquement) Tournevis Niveau Ruban adhésif Clé anglaise cruciforme CONDITIONS D'INSTALLATION DE BASE Vérifiez que vous disposez de tous les éléments requis pour installer correctement l’appareil, comme suit. •...
CONDITIONS REQUISES EN MATIÈRE DE CONDUITS • Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un diamètre de 4 pouces (10,2 cm). • N’utilisez pas de conduit plus petit. • Les conduits dont le diamètre est supérieur à 4 pouces (10,2 cm) peuvent favoriser l'accumulation de peluches.
installation du sèche-linge Si un nouveau sèche-linge est relié à un système d’évacuation existant, vous devez veiller à ce que : • Le système d’évacuation soit conforme aux réglementations locales, régionales et nationales. • Aucun conduit flexible en plastique ne soit utilisé. •...
ÉVACUATION L’évacuation du sèche-linge vers l’extérieur évite le refoulement d’air humide et de peluches dans la pièce. Au CANADA : • Tous les sèche-linge doivent être dotés d’une évacuation vers l’extérieur. • Le diamètre du conduit d’évacuation doit être de 4 po (10.2 cm). •...
installation du sèche-linge SYSTÈMES FONCTIONNANT AU GAZ Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL). L’INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L’ABSENCE DE DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES, À LA RÉGLEMENTATION NATIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223.1 (NATIONAL FUEL GAS CODE), DERNIÈRE RÉVISION (POUR LE CANADA) OU AUX DISPOSITIONS D’INSTALLATION CAN/CGA-B149 (POUR LE CANADA).
NORMES ÉLECTRIQUES Le schéma de câblage figure sur une plaque située sous le panneau de commande ou le dos du cadre. • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut représenter un risque de surtension électrique. AVERTISSEMENT Demandez conseil à...
installation du sèche-linge RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant toute mise en marche ou test, observez les consignes de mise à la terre présentées dans la section Mise à la terre. Nous vous recommandons de relier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct. N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL.
INSTALLATION : PROCÉDURE GÉNÉRALE Pour une installation optimale, nous vous recommandons de faire appel à un installateur qualifié. Lisez intégralement les consignes avant de commencer l'installation. Pour installer le sèche-linge, suivez les étapes ci-dessous : 1. Installez votre sèche-linge à l’emplacement approprié. Vous pouvez par exemple installer le sèche-linge et le lave-linge côte à...
Page 62
installation du sèche-linge 6. Consultez la section Normes électriques, puis suivez les consignes sur les branchements à 3 fils (Étape 7) ou à 4 fils (Étape 8) ci-dessous. 7. Consignes sur les branchements à trois fils : A. Connecteur de terre externe B.
MODÈLES POUR LES ÉTATS-UNIS : IMPORTANT : tous les modèles destinés aux État-Unis sont conçus pour un BRANCHEMENT 3 FILS. Le châssis du sèche-linge est relié à la terre par un conducteur neutre au niveau du bornier. Un BRANCHEMENT À 4 FILS est requis dans les cas suivants : nouvelles constructions, habitations rénovées, mobil homes, réglementations locales n’autorisant pas la mise à...
installation du sèche-linge RACCORDEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D'EAU Méthode 1 : avec un raccord en Y et un tuyau long Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais de tuyaux usagés. 1.
Page 65
Méthode 2 : avec un tuyau court, un tuyau long et un raccord en Y Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais de tuyaux usagés. Si vous ne pouvez brancher directement le raccord en Y sur le robinet d’eau froide, vous devez utilisez le tuyau court fourni avec le sèche-linge.
installation du sèche-linge CONSEILS POUR L’ÉVACUATION DU SÈCHE-LINGE Les conduits en plastique ou non métalliques représentent un danger potentiel d’incendie. AVERTISSEMENT 1. Assurez-vous que le sèche-linge a été installé de manière à ce que l’évacuation de l’air se fasse sans problème. CONDUIT D'ÉVACUATION Sèche-linge...
INVERSION DU HUBLOT 1. Débranchez le cordon 10. Tout d'abord, veuillez remplacer la partie d'alimentation. supérieure du composant 2. Retirez les quatre vis de la “A” par la “B”. (Retirez charnière du hublot. deux vis et serrez deux vis.) 3. Soulevez le hublot pour le 11.
instructions et conseils d’utilisation Afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil. AVERTISSEMENT PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES La fenêtre d’affichage montre la durée estimée restante du programme une fois que vous avez appuyé...
Page 69
Pour choisir un cycle, positionnez le sélecteur sur le programme de votre choix. Le témoin lumineux s’allume en regard du programme. Les programmes Normal (Normal), Heavy Duty (Grand rendement), Perm Press (Repassage facile), Towels (Serviettes), Delicates (Délicat) et Wool (Laine) sont des programmes avec capteur de séchage. La fonction Sensor Dry (Séchage par capteur) calcule automatiquement le taux d'humidité...
Page 70
instructions et conseils d’utilisation Appuyez sur le bouton Temp. (Température) pour sélectionner la température appropriée en fonction de la charge de linge. Un voyant s’allume à côté de la température qui a été sélectionnée. Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour faire défiler les différents paramètres. High (Élevée) : pour le linge en coton résistant ou portant l’étiquette Séchage en machine autorisé.
SÉCURITÉ ENFANT Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Activation/Désactivation Si vous souhaitez activer ou désactiver la fonction Child Lock (Sécurité enfant), appuyez simultanément sur les boutons Temp.(Température) et Time (Temps) pendant 3 secondes. Informations sur la sécurité enfant Vous pouvez activer cette fonction alors que le sèche-linge fonctionne.
instructions et conseils d’utilisation RACK DRY (SUPPORT DE SÉCHAGE) Installation du support de séchage 1. Ouvrez le hublot du sèche-linge. 2. Installez le support de séchage dans l'appareil, puis alignez les trous de la poignée du filtre du support sur les ergots avant. 3.
NETTOYAGE DU FILTRE À PELUCHES • Après chaque séchage. • Pour réduire la durée de séchage. • Pour un meilleur rendement énergétique. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre à peluches n'est pas remis en place. Filtre Panneau Hublot avant CHARGEMENT DU SÈCHE-LINGE...
entretien et nettoyage PANNEAU DE COMMANDES nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commandes. Appliquez donc ces produits à...
conseils d'entretien du linge Conseils d'entretien du linge Respectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole textile n'est fourni, observez les consignes suivantes. Couvre-lits et couettes • Reportez-vous aux symboles figurant sur les étiquettes des articles de literie.
dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE SÈCHE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne se met pas en route. • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle. • Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. •...
Problème d’ordre électronique Appelez le service de dépannage. (Surtension) Problème d’ordre électronique Appelez le service de dépannage. (erreur de communication) Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) dépannage _33 DVDV476_484_03022E-03_CFR.indd Sec5:33 DVDV476_484_03022E-03_CFR.indd Sec5:33 2013-06-28 2013-06-28 7:22:51...
annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à...
TABLEAU DES PROGRAMMES Séche-linge électrique Prévention Par défaut (temp. initiale : 20,1~30° C) Séchage Refroidissement des faux-plis Programme Niveau du séchage Température Temps Temps Temps Temps par capteur Élevée Normal Séchage normal 42 min 39 min 3 min (Moyenne) Élevée Grand rendement Séchage normal 58 min...
Page 81
Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat.
Page 82
à utiliser cet appareil, quelle que soit la base juridique invoquée pour justifi er l’assertion et même si Samsung a été avisé de l'éventualité de tels dommages.
Page 83
Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d’origine à l’acheteur initial, est garanti par SAMSUNG contre les défauts de fabrication et de matériaux, pour une période limitée de : Un (1) an (pièces et main d’œuvre)
Page 84
SAMSUNG ne garantit pas que l’appareil sera exempt de tout problème ou qu’il fonctionnera sans interruption. SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À...
Page 88
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com/ca (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) N° de code : DC68-03022E-03_CFR DVDV476_484_03022E-03_CFR.indd 44 DVDV476_484_03022E-03_CFR.indd 44 2013-06-28 2013-06-28 7:22:52...
Page 89
Secadora a gas y eléctrica manual del usuario Este manual está impreso en papel 100% reciclado. imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para que podamos brindarle un servicio más registre su producto en completo, www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) DVDV476_484_03022E-03_MES.indd 1...
Page 90
6. Ahorro de energía Las secadoras Samsung son súper efi cientes en el consumo de energía. Puede secar hasta 3,09 lb (1,40 kg) de ropa con 1 kWh. Además, tanto la gran capacidad como el control Fuzzy Logic ahorran energía secando automáticamente sus prendas de la manera más efi...
Page 91
Puede instalar la ventilación del drenaje en las siguientes cuatro (4) posiciones: atrás, en cualquiera de los laterales, en la parte inferior. Puede adquirir un kit de ventilación de 4 direcciones opcional en su comercio minorista de productos Samsung. características _3 DVDV476_484_03022E-03_MES.indd Sec9:3 DVDV476_484_03022E-03_MES.indd Sec9:3...
Page 92
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fi n de aprovechar al máximo los múltiples benefi cios y funciones de la secadora.
Page 93
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que fi guran a continuación: ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. No seque prendas que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias infl...
Page 94
instrucciones de seguridad ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador califi cado. • Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. •...
Page 95
No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentro de él o frente a él. Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños y mascotas. Antes de desechar la secadora o de retirarla de servicio, quite la puerta del compartimiento de secado para evitar que los niños y las mascotas queden atrapados dentro de la secadora.
Page 96
contenido INSTALACIÓN DE LA SECADORA Desembalaje de la secadora Requisitos básicos Requisitos para el tendido de conductos Importante para el instalador Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Drenaje Requisitos en cuanto al gas Instrucciones de instalación de la comunidad de Massachusetts Requisitos eléctricos...
Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la secadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800-SAMSUNG (726-7864). Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la secadora.
instalación de la secadora Herramientas necesarias Llave inglesa para Pinzas Cúter tuberías Llave de tuercas (sólo de gas) Destornillador Nivel Cinta para conductos Llave inglesa Phillips REQUISITOS BÁSICOS Asegúrese de tener todo lo necesario para realizar una instalación adecuada • Se requiere un TOMACORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA.
REQUISITOS PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS • Utilice un conducto de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro. • No utilice un conducto de menor tamaño. • Los conductos de más de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro pueden causar una mayor acumulación de pelusa. Periódicamente, debe retirar la pelusa acumulada.
instalación de la secadora Si la nueva secadora se está instalando dentro de un sistema de drenaje existente, debe asegurarse de que: • El sistema de drenaje cumpla con todos los códigos locales, estaduales y nacionales; • No se utilice un conducto fl exible de plástico; •...
DRENAJE Si la secadora tiene un drenaje con salida hacia el exterior se evitará que ingrese una gran cantidad de pelusa y humedad a la habitación. En los Estados Unidos: • Todas las secadoras deben tener un drenaje con salida hacia el exterior. •...
instalación de la secadora REQUISITOS EN CUANTO AL GAS Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE ELLOS, CON EL CÓDIGO NACIONAL PARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/Z223.1, LA REVISIÓN MÁS RECIENTE (PARA LOS ESTADOS UNIDOS), O CON LOS CÓDIGOS DE INSTALACIÓN CAN/CGA-B149 (PARA CANADÁ).
REQUISITOS ELÉCTRICOS El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en la espalda del marco. • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Consulte a un electricista o técnico califi...
instalación de la secadora CONEXIONES ELÉCTRICAS Antes de poner al electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección Conexión a tierra. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) sólo para la secadora. NO UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
INSTALACIÓN - PROCEDIMIENTO GENERAL Para realizar una instalación adecuada, recomendamos contratar a un instalador califi cado. Lea estas instrucciones en su totalidad antes de iniciar la instalación. Para instalar la secadora, siga estos pasos: 1. Mueva la secadora al lugar adecuado para la instalación. Considere instalar la secadora y la lavadora una al lado de la otra para tener fácil acceso a ambos electrodomésticos.
Page 106
instalación de la secadora 6. Consulte la sección Requisitos Eléctricos, luego siga las instrucciones para conexión de sistemas de 3 cables (Paso 7) o las instrucciones para el sistema de 4 cables (Paso 8) a continuación. 7. Instrucciones para el sistema de tres cables: A.
MODELOS ESTADOUNIDENSES: IMPORTANTE – Todos los modelos estadounidenses están diseñados para una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 3 CABLES. El armazón de la secadora está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales. Se requiere una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 4 CABLES para las construcciones nuevas o remodeladas, las casas rodantes o si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del neutro.
instalación de la secadora CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA Método1 - Uso del conector en forma de "Y" y manguera larga La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas mangueras de entrada. No utilice mangueras viejas. 1.
Page 109
Método2 - Uso de la manguera corta, la manguera larga y el conector en forma de "Y" La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas mangueras de entrada. No utilice mangueras viejas. Si el conector en forma de "Y" no puede conectarse directamente a la llave de agua fría, debe utilizar la manguera corta.
instalación de la secadora SUGERENCIAS ACERCA DEL DRENAJE DE LA SECADORA Un conducto fl exible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un potencial riesgo de incendio. ADVERTENCIA 1. Asegúrese de que su secadora esté instalada Pared correctamente para que extraiga el aire fácilmente.
INVERSIÓN DE LA PUERTA 1. Desconecte el cable de 10. En primer lugar, en la parte alimentación. superior de los componentes “A” y “B” sustituya las piezas 2. Retire los cuatro tornillos opuestas una por otra. de la bisagra de la puerta. (Retire dos tornillos y ajuste 3.
manual de i n strucci o nes, sugerenci a s Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el aparato. ADVERTENCIA DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL La pantalla digital muestra el tiempo restante del ciclo calculado después de presionar el botón Start/Pause (Inicio/Pausa).
Page 113
Para seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta llegar al ciclo deseado. La luz del indicador junto al nombre del ciclo se iluminará. Los ciclos Normal (Normal), Heavy Duty (Servicio pesado), Perm Press (Plancha permanente), Bedding (Ropa de cama), Towels (Toallas), Delicates (Ropa delicada) y Wool (Lana) son ciclos Sensor Dry (Secado con sensor).
Page 114
manual de i n strucci o nes, sugerenci a s Para seleccionar la temperatura para la carga, presione el botón Temp (Temperatura). Se iluminará una luz en el indicador junto a la temperatura que seleccionó. Presione el botón repetidamente para desplazarse por las opciones. High (Alta) –...
SEGURO PARA NIÑOS Una función para evitar que los niños jueguen con la secadora. Confi guración/Liberación Si desea confi gurar o liberar esta función, presione simultáneamente los botones Temp. (Temp.) y Time (Tiempo) durante 3 segundos. Detalles del Seguro para niños Puede confi...
manual de i n strucci o nes, sugerenci a s RACK DRY (SECADO EN ESTANTE) Instalación del estante de secado 1. Abra la puerta de la secadora. 2. Coloque el estante de secado dentro del producto y luego alinee los orifi cios de la tapa del fi...
LIMPIE EL FILTRO PARA PELUSAS • Después de cada carga. • Para reducir el tiempo de secado. • Para hacer uso de la energía con mayor efi cacia. No haga funcionar la secadora sin el fi ltro para pelusas colocado. Filtro Marco delantero Puerta...
cuidado y limpieza PANEL DE CONTROL Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas. No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol. El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos productos removedores de suciedad y manchas de tratamiento previo al lavado.
sugerencias para prendas especiales Sugerencias para prendas especiales Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como guía. Cubrecamas y edredones •...
guía de solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN No funciona. • Asegúrese de que la puerta esté cerrada con traba. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorriente que funcione. •...
Solicite servicio técnico. (Falla de sobre voltaje) Problema con el control electrónico Solicite servicio técnico. (Falla de comunicación) Para los códigos que no fi guran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) guía de solución de problemas _33 DVDV476_484_03022E-03_MES.indd 33 DVDV476_484_03022E-03_MES.indd 33 2013-06-28...
apéndice TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
TABLA DE CICLOS Tipo de secadora eléctrica Prevención Predeterminado (temperatura inicial 21.0~30.0° C) Secar Enfriando de arrugas Ciclo Nivel de secado Control temp. Tiempo Tiempo Tiempo Tiempo con sensor High (Medium) Normal dry Normal (Normal) 42 min 39 min 3 min (Alta (Media)) (Secado normal) Heavy Duty...
Page 125
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
Page 126
Samsung no será responsable por pérdida de ingresos o lucro cesante, imposibilidad de generar ahorros u obtener otros benefi cios, o cualquier daño derivado de circunstancias especiales, daño imprevisto o derivado causado por el uso, uso incorrecto, o incapacidad para usar el presente producto, independientemente de la teoría legal en que se funde el reclamo y aun cuando se le haya notifi...
Page 127
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
Page 128
SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE...