This document contains recommendations and information regarding NUPI Americas, Inc. and NUPI SpA (collectively NUPI) products and their
installation. It is based on currently available data and is believed to be representative of the product under specific conditions. However, such
factors as variations in environment, applications or installation, changes in operating procedure or extrapolation of data may cause different results.
NUPI MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY, OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, AS TO THE ACCURACY, ADEQUACY, OR
COMPLETENESS OF THE RECOMMENDATIONS OR INFORMATION CONTAINED HEREIN.
NUPI neither assumes nor authorizes any representative or other person to assume for it any obligation or liability other than such as is expressly
set forth. Attention is drawn to any relevant local and/or national regulations. Information in this document are subject to change without notice.
Page 1
183ML03 – 02/04 8403Multi – Function Welding Unit User’s Handbook IMPORTANT NOTE - LIMITED WARRANTY This document contains recommendations and information regarding NUPI Americas, Inc. and NUPI SpA (collectively NUPI) products and their installation. It is based on currently available data and is believed to be representative of the product under specific conditions. However, such factors as variations in environment, applications or installation, changes in operating procedure or extrapolation of data may cause different results.
Multi-Function Welding Unit Features Multi-Function Welding Unit Layout 1. Machine body 2. Protective case for the bar code reader 3. 4 line LCD display 4. Tubular frame to protect the machine body 5. Main power switch 6. Keyboard with keys: confirm the displayed data cancel the displayed data or go to the previous screen to scroll through the menus...
Page 5
SMARTFLEX Pressure Test Unit components 1. SMARTFLEX Pressure Test Unit 2. Pressure Test Unit cable 3. Rilsan tubing adapter 4. Rilsan tubing 5. Thread sealant...
Page 6
SMARTFLEX Pressure Test Unit (SPTU) Layout 1. Test Fluid Inlet. Connect to the pressure source (air compressor or nitrogen bottle). 2. Fill valve. 3. Dump valve. 4. Test Fluid Outlet. Connect to the piping system to be tested. 5. Communication port.
-10 °C to + 45 °C (14 °F to 113 °F) IP protection Operation Requirements WARNING: This machine is intended for the electro-welding of SMARTFLEX fittings and pressure testing SMARTFLEX piping systems. Power Supply Depending upon the model, the SSEL8403 Multi-Function Welding Unit must only be powered with: •...
Safety Instructions When using this Multi-Function Welding Unit ensure to follow all local regulations and industry standards and practices in regards to safety. Power Connections Connection to the power supply The on-site power supply to which the Multi-Function Welding Unit is connected must be of the asynchronous type and comply with local safety standards and regulations.
Scrape the pipe evenly with a pipe scraper. Clean both pipe and fittings with a clean cloth soaked in liquid primer. Assemble the pipes with the aid of the pipe aligner after inserting the pipe into the fitting. For further information see the SMARTFLEX TECHNICAL CATALOGUE.
General Data Input When powering the Multi-Function Welding Unit up using the main switch the SMARTFLEX (UK) screen shown on the right appears on the display, SMARTFLEX indicates the type of the product to be welded; SW Rev. ________ Mainten. in ______ (UK) indicates the dialog language SW.
Welding Mode The electro-welding capabilities are enabled and the unit can be used to Operation install the SMARTFLEX eletrofusion fittings. Pressure Test Mode Welding Mode Pressure Test Mode The built-in recorder is enabled and the unit can be used to carry out pressure tests or retrieve pressure test data stored into the Multi-Function Welding Unit memory.
Page 12
Fitting Symbol Smartflex System Fitting Type I (COUPLER) Nominal Fitting Diameter in mm Diam. = U welding = t welding = Welding Voltage in Volts Nominal Welding Time in Seconds The welding time is subject to automatic adjustment according to the external Scraping/Cleaning ? operating temperature.
Memory if more hardcopies are required. Nominal Welding Actual Welding Time Time Welding Voltage Welding Report PAGE n.: 1 PRINT REPORT DATE : 22/09/03 HOUR: 14:43 Machine : SMARTFLEX SSEL8403 Serial Number : 00000001 DATE HOUR TEMP OPERATOR PLACE INFO FITTING DIAM.
Delete Memory – Welding Data Operation Select the Delete Memory option in the main menu and press the ENTER Welding key, the screen at the right will appear. Press the ENTER key again to Print Memory Delete Memory confirm the deletion or ESCAPE to return to the previous screen.
Page 15
If the Pressure Test Unit model connected to the Multi-Function Welding Unit is different from the one requested by the Multi-Function Welding Unit contact the local SMARTFLEX distributor or NUPI’s Technical Support. The SMARTFLEX piping system can now be pressurized and the following screen is displayed: Pressurize Piping...
Page 16
To reduce the pressure proceed as follows: 1. Slowly open the dump valve on the Pressure Test Unit. 2. When the following screen is displayed quickly close the dump valve. Pressure OK Nominal Test Actual Test NP = 4.0 AP= 4.01 Bar Pressure Pressure = = =...
Print Memory – Pressure Test Report Select Print Memory in the main menu to print a hardcopy of the Pressure Operation Test report. Data Recording WARNING: The Download Memory option is available only if the Multi- Print Memory Delete Memory Function Welding Unit is connected to the parallel port of an Hewlett Packard compatible printer.
Both welding and test data can be retrieved from the Multi-Function Welding Unit memory through the SSEL8403 Data Download Software contained in the SMARTFLEX Application Software (SASW) CD-ROM. The CD-ROM is included in the Multi-Function Welding Unit packaging. To install the SASW follow the instructions shown on the back of the CD-ROM cover.
3. Launch the SSEL8403 Data Download Software double-clicking on the icon shown on your desktop. The screen below will appear. 4. Select the correct serial port. 5. Click on the DOWNLOAD buttons to import the welding or pressure ® reports in a Microsoft Excel spreadsheet.
Page 20
ERROR ERROR TYPE ERROR DESCRIPTION TROUBLE SHOOTING CODE During printing, this confirms that welding No action required. has been successful. Confirm that the temperature displayed by the Multi-Function Welding Unit is in AMBIENT fact the current ambient temperature. TEMPERATURE The ambient temperature is lower than – Avoid direct sun light exposure.
Warranty Conditions Please keep this page The Multi-Function Welding Unit is warranted for a period of twelve (12) months from the date of purchase. The absence of any such proof of purchase renders the warranty null and void. The warranty covers the free replacement or repair of the Multi-Function Welding Unit components which are deemed by the manufacturer to be manufacturing defects.
Page 23
155f03-02/04 Manuel d’utilisation pour la machine multi fonctions 8403...
Page 25
Index Caractéristiques de la soudeuse multifonctions ..........2 Caractéristiques techniques ................5 Conditions d’emploi prévues ................5 Alimentation ..................5 Instructions en matière de sécurité............6 Connexions pour l’alimentation.............6 Emploi correct et conservation ............6 Préparation de la soudure .................7 Introduction des données générales ..............8 Sélection du mode de fonctionnement ..............9 Fonctionnement en mode Soudeuse..............9 Soudure ....................9 Impression du rapport de soudure............11...
Caractéristiques de la soudeuse multi fonctions Schéma de la soudeuse 1. Corps de la machine 2. Étui de protection lecteur code à barres 3. Affichage à cristaux liquides à 4 lignes 4. Boyaux de protection du corps de la soudeuse 5.
Page 27
Composants de l’unité pour les essais sous pression SMARTFLEX 1. Unité pour les essais sous pression SMARTFLEX 2. Câble de connexion 3. Adaptateur pour tuyau Rilsan 4. Tuyau Rilsan 5. Produit de scellement pour filets...
Page 28
Schéma de l’unité pour les essais sous pression SMARTFLEX (SPTU) 1. Entrée du fluide d’essai. À raccorder à la source sous pression (compresseur à air ou bouteille d’azote). 2. Soupape de remplissage. 3. Soupape d’évacuation. 4. Sortie du liquide d’essai. À raccorder au système de tubes à tester.
Protection IIP Conditions d’emploi prévues ATTENTION : La soudeuse a été conçue uniquement et exclusivement pour la soudure des raccords SMARTFLEX et le contrôle de l’étanchéité sous pression des tubes SMARTFLEX. Alimentation Selon les modèles, la soudeuse SSEL8403 doit être uniquement alimentée en : •...
Instructions en matière de sécurité Lorsque vous utilisez la soudeuse, assurez-vous de respecter toutes les règles en vigueur pour la prévention des accidents et la sécurité. Connexions pour l’alimentation Connexion à l’énergie électrique Le tableau du chantier sur lequel est branchée la machine doit être de type asynchrone et être conforme aux règles de sécurité...
Dépolir uniformément la surface du tube en utilisant le grattoir. Dégraisser le tube et le raccord avec un chiffon imbibé d’un liquide détergent. Bloquer l’ensemble à souder par l’aligneur après avoir introduit les tubes dans le raccord. Pour plus d’informations consulter le MANUEL TECHNIQUE SMARTFLEX.
Une fois que la soudeuse a été mise sous tension par l’interrupteur général, l’affichage de la machine visualise la page écran ci-contre, où SMARTFLEX (F) SMARTFLEX indique le type de produit à souder ; SW Rev. ________ (F) indique la langue de dialogue avec la machine Rev.
Cette sélection valide la possibilité de souder électriquement et la machine Modalite soudure Mode test de pression peut être utilisée pour installer les raccords électriques SMARTFLEX. Mode Test de la Pression Cette sélection valide la capacité d’enregistrement et la machine peut être utilisée pour faire les tests d’étanchéité...
Page 34
Système Symbole du raccord Smartflex Type de raccord I (MANCHON) Diamètre nominale du Diam. = raccord en mm U welding = t welding = Tension de soudure en Volts Temps nominal de soudure en seconds Le temps de soudure dépend de réglages qui se font automatiquement en fonction de la température ambiante.
Temps nominal Temps réel de de soudure soudure Tension de Rapport de soudure soudure PAGE n.: 1 IMPRESSION DES DONNEES DATE : 22/09/03 HEURE: 14:43 Machine : SMARTFLEX SSEL8403 Nombre de Serie: 00000001 DATE HEURE TEMP OPERATEUR CHANTIER INFO DIAM.
Effacer les rapports de soudure Operation Sélectionnez Effacer Mémoire depuis le menu principal, pressez ENTER Soudure la page écran ci-contre s’affiche. Pressez ENTER une deuxième fois pour Impression Memoire Effacer Memoire valider l’effacement ou bien ESCAPE pour revenir au menu précédent. Confirmes ? Oui ENT Fonctionnement en mode Test de la...
Page 37
SMARTFLEX le plus proche ou bien le Service d’Assistance Technique NUPI. À ce point-ci le système de tubes SMARTFLEX à tester peut être mis sous pression et la page écran suivante s’affiche :...
Page 38
Pressuriser tuyaux Pression de Pression de test NP = 4.0 AP= 4.85 Bar test nominale actuelle [ENT] = OK [ESC] = annuler Appel graphique pour baisser la pression Pour réduire la pression, opérez comme suit : 1. Ouvrez lentement la soupape d’évacuation sur l’unité de test sous pression.
Repete Autre Pressez ENTER pour revenir en arrière et lire le code à barres pour le test ; pressez ESCAPE pour revenir à l’introduction des données générales (page écran “chantier”, voir page 8). Impression du rapport d’essai Sélectionnez Impression Mémoire depuis le menu principal pour imprimer sur Operation papier une copie du rapport de test sous pression.
Les deux rapports d’essai, tant celui de soudure que celui de l’essai sous pression, peuvent être transférés par le Logiciel de Déchargement des Données SSEL8403 contenu dans le CD-ROM SMARTFLEX Application Software (SASW), livré avec la soudeuse multifonctions. Pour installer le SASW suivez les instructions contenues dans la couverture...
Après avoir installé le SASW, déchargez les données en opérant comme suit : 1. Connectez le PC à la soudeuse multifonctions SSEL8403 par le câble série livré avec la machine. Si votre ordinateur est muni de port USB, utilisez un adaptateur USB-RS232 standard. 2.
Page 42
CODE TYPE D’ERREUR DESCRIPTION DE L’ERREUR REMÈDE PRÉCONISÉ ERREUR Au cours de l’impression, il signale que la Aucune intervention n’est requise. soudure a été faite correctement. Assurez-vous température indiquée sur l’affichage de la soudeuse correspond à la température ambiante TEMPÉRATURE La température ambiante est inférieure à...
Conditions de garantie Conservez cette page. La soudeuse est garantie 12 mois à compter de la date d’achat. À défaut du document attestant l’achat, la garantie est nulle et n’est pas reconnue. La garantie couvre le remplacement ou la réparation gratuite des composants de la soudeuse qui, d’après le constructeur, présentent des vices de fabrication.
Page 45
155I04 – 02/04 Manuale d’uso per la saldatrice multi funzione SSEL8403...
Page 47
Sommario Caratteristiche della saldatrice multi funzione ...........2 Specifiche tecniche....................5 Condizioni d’uso ....................5 Alimentazione ..................5 Istruzioni in materia di sicurezza............6 Collegamenti elettrici ................6 Uso corretto e conservazione ...............6 Preparazione della saldatura................7 Inserimento dati generali ...................8 Selezione della modalità di funzionamento ............9 Funzionamento in modalità...
Caratteristiche della saldatrice multi funzione Schema della macchina 1. Corpo della macchina 2. Astuccio protettivo per il lettore di codice a barre 3. Schermo a cristalli liquidi a 4 righe 4. Tubolari di protezione del corpo macchina 5. Interruttore generale 6.
Page 49
Componenti dell’unità per prove in pressione SMARTFLEX 1. Unità per prove in pressione SMARTFLEX 2. Cavo di connessione 3. Adattatore per tubo Rilsan 4. Tubo Rilsan 5. Sigillante per filetti...
Page 50
Schema dell’unità per prove in pressione SMARTFLEX (SPTU) 1. Ingresso fluido di prova. Va collegato alla sorgente in pressione (compressore per aria o bombola d’azoto). 2. Valvola di riempimento. 3. Valvola di scarico. 4. Uscita fluido di prova. Va collegato al sistema di tubazioni da provare.
-10 °C a + 45 °C (da 14 °F a 113 °F) Protezione IP Condizioni d’uso ATTENZIONE: La saldatrice è progettata per la saldatura dei soli raccordi SMARTFLEX e per la verifica della tenuta a pressione delle sole tubazioni SMARTFLEX. Alimentazione L’alimentazione della saldatrice multi funzione SSEL8403 deve essere effettuata, a seconda del modello, esclusivamente con: •...
Istruzioni in materia di sicurezza Nell’impiego della saldatrice assicurarsi di seguire tutte le norme di legge vigenti per l'antinfortunistica e la sicurezza. Collegamenti elettrici Collegamento alla sorgente elettrica Il quadro di cantiere a cui viene collegata la macchina, deve essere del tipo asincrono e rispondere alle norme di sicurezza vigenti nel paese d’utilizzo.
Raschiare in modo uniforme la superficie del tubo con il raschietto. Sgrassare tubi e raccordo con panno imbevuto in un liquido detergente. Bloccare l’insieme da saldare con l’allineatore dopo avere inserito i tubi nel raccordo. Per maggiori informazioni consultare il CATALOGO TECNICO SMARTFLEX.
Una volta accesa la saldatrice agendo sull’interruttore generale, lo schermo della macchina mostra la videata a lato, dove SMARTFLEX (I) SMARTFLEX indica la tipologia di prodotto da saldare; SW Rev. ________ (I) indica il linguaggio di dialogo con la macchina Revisione tra _____ SW.
Modalità Saldatrice Questa scelta abilita la capacità di saldare elettricamente e la macchina può Modo Saldatura essere usata per installare i raccordi elettrici SMARTFLEX. Verifica Pressione Modalità Verifica Pressione Questa scelta abilita la capacità di registrazione per cui la macchina può...
Page 56
N.B. La schermata sotto riportata è solo un esempio; i parametri possono variare secondo la tipologia e il diametro del raccordo da saldare. Smartflex Simbolo del raccordo System Tipo di raccordo I (MANICOTTO) Diametro nominale del Diam. = raccordo in mm...
Tempo nominale Tempo reale di di saldatura saldatura Tensione di Rapporto di saldatura saldatura PAGINA n.: 1 RAPPORTO SALDATURA DATA : 22/09/03 ORA: 14:43 Macchina : SMARTFLEX SSEL8403 Matricola : 00000001 DATA TEMP OPERATORE CANTIERE INFO DIAM. N.T. E.T.
Operazione Cancellazione dei rapporti di saldatura Saldatura Stampa Memoria Selezionare Cancella Memoria nel menu principale, premere ENTER Cancella Memoria appare la schermata a lato. Premere ENTER ancora per confermare la cancellazione oppure ESCAPE per tornare al menu precedente. Conferma ? Funzionamento in modalità...
Page 59
Se il modello d’unità per test di pressione è diverso da quello richiesto dalla saldatrice, contattare il Distributore SMARTFLEX più vicino oppure il Servizio Assistenza Tecnica NUPI. A questo punto il sistema di tubazioni SMARTFLEX da verificare può essere messo in pressione ed appare la schermata seguente: Pressurizz. impianto...
Page 60
2. Quando appare la schermata seguente, richiudere rapidamente la valvola di scarico. Pressione OK Pressione di Pressione di NP = 4.0 AP= 4.01 Bar test nominale test attuale = = = [ESC] = CANC Richiami grafici indicanti una pressione corretta La saldatrice multi funzione è...
Stampa del rapporto di prova Selezionare Stampa Memoria nel menu principale per stampare una copia Operazione cartacea del rapporto di test in pressione. Registra dati ATTENZIONE: L’opzione di scarico dei dati dalla Memoria è disponibile Stampa memoria solo se la saldatrice multi funzione è connessa alla porta parallela di una Cancella memoria stampante Hewlett Packard compatibile.
Entrambi i rapporti di prova, sia quello di saldatura che quello per la prova in pressione, possono essere trasferiti attraverso il Software di Scarico Dati SSEL8403 contenuto nel CD-ROM SMARTFLEX Application Software (SASW), contenuto nell’imballo della saldatrice multi funzione. Per l’installazione dell’SASW, seguire le istruzioni contenute all’interno della...
Una volta istallato l’SASW, per scaricare i dati procedere come segue: 1. Connettere il personal computer alla saldatrice multi funzione SSEL8403 attraverso il cavo seriale incluso nella confezione. Se il vostro computer ha una porta USB, usare un adattatore USB-RS232 standard. 2.
Page 64
CODICE TIPO ERRORE DESCRIZIONE ERRORE AZIONE CONSIGLIATA ERRORE Durante la stampa, indica che la Non sono richiesti interventi. saldatura è andata a buon fine. Verificare che la temperatura indicata sullo schermo della saldatrice TEMPERATURA coerente con quella ambientale reale. La temperatura ambiente è inferiore a AMBIENTE FUORI Evitare l’esposizione diretta ai raggi -10°C o superiore a 45°C.
Condizioni di Garanzia Conservare questa pagina La saldatrice multi funzione è garantita per un periodo di 12 mesi dalla data d’acquisto. In mancanza del documento attestante l’acquisto, la garanzia è da considerarsi nulla e non viene riconosciuta. La garanzia copre la sostituzione o riparazione gratuita dei componenti che risultassero riconosciuti dal produttore come difetti di fabbricazione.
Page 67
155s03-02/04 Manual de uso por la maquina multi función 8403...
Page 69
Sumario Características de la máquina de soldar multi función........2 Detalles técnicos....................5 Condiciones de utilización previstas ..............5 Alimentación ..................5 Istrucciones acerca de la seguridad .............6 Conexiones para la alimentación............6 Uso correcto y conservación ..............6 Preparación para la soldadura ................7 Entrada datos generales ...................8 Selección del modo de funcionamiento.............9 Funcionamiento en el modo Máquina de Soldar..........9 Soldadura....................9...
Características de la máquina de soldar multi función Esquema de la máquina de soldar 1. Cuerpo de la máquina de soldar 2. Caja de protección lector código de barras 3. Pantalla de cristal líquido de 4 líneas 4. Tubulares de protección cuerpo máquina 5.
Page 71
Componentes de la unidad para pruebas en presión SMARTFLEX 1. Unidad para pruebas bajo presión SMARTFLEX 2. Cable de conexión 3. Adaptador para tubo Rilsan 4. Tubo Rilsan 5. Sellador para roscas...
Page 72
Esquema de la unidad para pruebas bajo presión SMARTFLEX (SPTU) 1. Entrada fluido de pueba. Debe acoplarse a la fuente en presión (compresor para aire o botella de nitrógeno). 2. Válvula de llenado. 3. Válvula de vaciado. 4. Salida fluido de prueba. Debe acoplarse al sistema de tuberías a ensayar.
Protección IIP Condiciones de utilización previstas ATENCIÓN: La maquina de soldar ha sido diseñada exclusivamente para la soldadura de las uniones SMARTFLEX y para comprobar la hermeticidad bajo presión solamente de las tuberías SMARTFLEX. Alimentación La alimentación de la máquina multi funzione SSEL8403 debe efectuarse, de acuerdo con el modelo de que se trate, exclusivamente con: •...
Instrucciones acerca de la seguridad Cuando se vaya a utilizar la máquina de soldar, hay que atenerse tajantemente a todas las normas de ley vigentes para la prevención de accidentes y la seguridad. Conexiones para la alimentación Conexión a la energía eléctrica El cuadro en la obra al cual viene conectada la máquina, debe ser de tipo asincrónico y cumplir las normas de seguridad vigentes en el país de utilización.
Rasquen de manera uniforme la superficie del tubo utilizando la rasqueta. Desengrasen el tubo y la unión con un paño empapado en un líquido detergente. Sujeten juntos los elementos a soldar con el alineador tras insertar los tubos en la unión. Para más detalles consulten el CATÁLOGO TÉCNICO SMARTFLEX.
SMARTFLEX (S) pantalla de la máquina visualiza lo que se indica al lado donde SW Rev. ________ SMARTFLEX indica la tipología de producto a soldar; Revision hasta_____ (S) indica el lenguaje de diálogo con la máquina SW. Rev. Indica la versión o la revisión del Software.
Modo Soldadura Esta opción habilita la capacidad de soldar eléctricamente y la máquina Verificación Presión puede utilizarse para instalar las uniones eléctricas SMARTFLEX. Modo Verificación Presión Esta opción habilita la capacidad de registrar por lo que la máquina puede utilizarse para realizar tests de sellado a presión o bien para salvar los datos referentes a los tests, memorizados en la máquina.
Page 78
N.B. El ejemplo que viene a continuación es meramente a título de información; los parámetros pueden variar de acuerdo con la tipología y el diámetro de la unión a soldar. Sistema Simbolo de la union Smartflex Tipo de union I (MANGUITO) Diametro nominal de la Diam.
Impresión Memoria para imprimir más Tiempo real de de soldadura copias. soldadura Tensión de Informe de soldadura soldadura PAGINA n.: 1 INFORME SOLDADURA FECHA : 22/09/03 HORA: 14:43 Maquina : SMARTFLEX SSEL8403 Matricola : 00000001 FECHA HORA TEMP OPERADOR LUGAR INFO DIAM. N.T.
Funcionamiento en el modo Verificación en Presión Tras confirmar la opción del modo de test en presión, va a aparecer la Operación pantalla de al lado, lado derecho. Utilizando las teclas se puede Registro Datos Impres. Memoria seleccionar la función deseada, confirmando luego por ENTER .
Page 81
. Si el modelo de unidad para tests de presión es distinto de lo requerido por la máquina de soldar, hay que contactar con el Distribuidor SMARTFLEX más próximo o bien con el Servicio de Asistencia Técnica de NUPI. Entonces es cuando el sistema de tuberías SMARTFLEX a verificar puede ser puesto bajo presión y va a aparecer la siguiente pantalla:...
Page 82
Presuriz. instalación Presión de test Presión de nominal test actual NP = 4.0 AP= 4.01 Bar = = = Referencias gráficas indicando presión correcta La máquina de soldar multi-función está lista para empezar el test. Pulsar ENTER para dar comienzo al registro. Toda lectura de presión va acompasada por una señal acústica y aparece la pantalla siguiente: Presión de test Presión corriente...
Impresión del informe de prueba Seleccionen Impresión Memoria en el menú principal para imprimir una copia Operación sobre papel del informe de test bajo presión. Registro Datos ATENCIÓN: La opción de salida de los datos de la Memoria está Impres. Memoria Borrado Memoria disponible sólo si la máquina de soldar multi-función está...
Ambos informes de prueba, sea lo de soldadura como lo para la prueba bajo presión, pueden ser transferidos mediante el Software de Transferencia Datos SSEL8403 contenido en el CD-ROM SMARTFLEX Application Software (SASW), contenido en el embalaje de la máquina de soldar multi-...
Para la instalación del SASW, hay que atenerse a lo indicado al interior de la carátula del CD-ROM. Una vez instalado el SASW, para descargar los datos hay que obrar de la forma siguiente: 1. Conecten el ordenador personal a la máquina de soldar multi-función SSEL8403 mediante el cable serial contenido en el embalaje.
Page 86
CÓDIGO DESCRIPCIÓN ERROR TIPO DE ERROR ACCIÓN ACONSEJADA ERROR Durante la impresión, indica que la No se necesita acción alguna. soldadura se ha realizado correctamente. Verifiquen que la temperatura indicada en la pantalla de la máquina de soldar coincida con la temperatura ambiente TEMPERATURA La temperatura ambiente es inferior a real.
Condiciones de garantía Guarden esta página. La máquina de soldar está amparada por garantía por un período de 12 meses a partir de la fecha de compra. En ausencia del documento comprobando la compra, la garantía debe considerarse nula y no viene reconocida.