Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
Benutzerhandbuch
Digitale Küchenwaage mit herausziehbarem Display
Modell ME315
Artikel-Nummer: 1-3020
Wir gratulieren und danken Ihnen für den Kauf unserer digitalen
SUNARTIS®-Küchenwaage mit herausziehbarem Display.
Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung und
insbesondere die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen auf und
übergeben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den neuen Benutzer.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sunartis ME315

  • Page 1 Modell ME315 Artikel-Nummer: 1-3020 Wir gratulieren und danken Ihnen für den Kauf unserer digitalen SUNARTIS®-Küchenwaage mit herausziehbarem Display. Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung und insbesondere die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen auf und...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sicherheitshinweise: Halten Sie das Produkt und die Verpackungsfolie von Babys und Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr durch Kleinteile und die Verpackungsfolie. Die digitale Küchenwaage ist nicht wasserdicht und nicht spülmaschinenfest. Tauchen Sie das gesamte Produkt nicht unter Wasser. Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder fehlendem Wissen verwendet zu werden, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht werden oder nachdem eine Person...
  • Page 3: Eigenschaften

    • Batterien: 4 x AAA 1,5 V LR03 im Lieferumfang enthalten (separat im Polybeutel verpackt) • Abmessungen: ca. 185 x 245 x 30 mm, Gewicht: ca. 1.000 g • 3 Jahre SUNARTIS-Garantie 3. BEDIENUNGSANLEITUNG: 1) Entfernen Sie die Schutzfolie von der Anzeige und Wiegeplatte...
  • Page 4: Verwendung Der Funktion "Tara" (Zuwiegefunktion)

    4. VERWENDUNG DER FUNKTION "Tara" (Zuwiege-Funktion): 1. Stellen Sie zuerst einen Behälter auf die Wiegeplatte. Die Waage zeigt das Gewicht des Behälters entsprechend an. 2. Drücken Sie das ON/OFF-Touch-Feld. Die Anzeige wird auf "0" (für g) oder "00" (für lb und oz.) oder "0" (für ml) oder "0.00" (für fl.oz) zurückgesetzt. 3.
  • Page 5: Anzeige Für Niedrigen Batteriestand

    7. ANZEIGE FÜR NIEDRIGEN BATTERIESTAND 1. Wenn das Batteriesymbol auf dem Display angezeigt wird, empfiehlt es sich neue Batterien einzusetzen, um eine optimale Funktion und Nutzbarkeit der Waage zu gewährleisten. 2. Wenn das Display "Lo" (low battery/schwache Batterie) anzeigt und automatisch abschaltet, ersetzen Sie bitte sofort die Batterien.
  • Page 6: Bemerkungen

    9. BEMERKUNGEN Batteriegesetz: Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät Batterien enthält. Batterien und Akkus dürfen nicht über den unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Benutzer von Batterien und Akkus müssen die verfügbaren Sammelstellen für die Rücknahme, das Recycling und die Verwertung von Batterien und Akkus nutzen.
  • Page 7 Digital kitchen scale with pull-out display Model ME315 Item number: 1-3020 We congratulate and thank you for purchasing our SUNARTIS® digital kitchen scale with pull-out display. Before using this product please read this instruction manual and especially the safety instructions for your attention.
  • Page 8 Safety instructions: Keep the product and the packaging film away from babies and children. There is danger of suffocation because of small parts and the packaging film. The digital kitchen scale is not waterproof and not dishwasher safe. Do not immerse the whole product under water.
  • Page 9: Features

    • Batteries: 4x AAA 1.5 V LR03 included (separately packed in polybag) • Dimensions: about 185 x 245 x 30 mm, weight: about 1.000 g • 3 years SUNARTIS warranty 3. OPERATING INSTRUCTIONS: 1) Remove the protective film from the display and weighing plate...
  • Page 10: Pull-Out Display

    3. Repeat step 2 until all ingredients have been weighed in the container. NOTE: There are two ways to set the scale at "0" when weighing ingredients in a container. 1. Place the container on the weighing plate before turning ON the unit. 2.
  • Page 11: Use And Care

    recommended to clean all battery contacts prior to installation. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (Carbon-Zinc), or rechargeable (Nickel Cadmium) batteries. Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use.
  • Page 12: Customer Service

    Packaging: Packaging materials can be recycled. Please dispose in an environmental safe way. CE-Marking: By attaching the CE-Marking ( 'Communauté Européenne', what means 'European Community') the producer confirms, that the product meets the demands of the relevant European guidelines for product safety. 10.
  • Page 13 Balance de cuisine digitale avec écran étirable Modèle ME315 N° d'article : 1-3020 Nous vous félicitons et vous remercions d'avoir acheté notre SUNARTIS® balance de cuisine digitale avec écran étirable. Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire cette notice d'utilisation et en particulier les consignes de sécurité...
  • Page 14 Consignes de sécurité : Tenez le produit et le film d'emballage éloignés de bébés et d'enfants. Il existe un risque d'étouffement à cause des petites pièces et du film d'emballage. La balance de cuisine numérique n'est pas étanche et ne va pas au lave-vaisselle. Ne pas immerger le produit entier sous l'eau.
  • Page 15: Caracteristiques

    • Piles : 4x AAA 1.5 V LR03 fournies (emballées séparément dans un polybag) • Dimensions : env. 185 x 245 x 30 mm, poids env. 1 000 g • Garantie SUNARTIS 3 ans 3. INSTRUCTIONS D'UTILISATION : 1) Retirer le film de protection de l'afficheur et du plateau de pesée.
  • Page 16: Afficheur Coulissant

    4. COMMENT UTILISER LA FONCTION « Tarage » (pesée additive) : 1. Poser d'abord un récipient sur le plateau de pesée. La balance affichera donc le poids du conteneur. 2. Appuyez sur le champ tactile ON/OFF. L'affichage revient à « 0 » (pour g) ou « 00 » (pour lb.
  • Page 17: Utilisation Et Entretien

    balance. 2. Si l'affichage indique « Lo » (pile faible) et s'éteint automatiquement, veuillez remplacer les piles immédiatement. Comment installer/changer les piles : Attention : les piles peuvent présenter un risque d'étouffement. Ne laissez pas des enfants manipuler les piles. Cet article utilise 4 piles AAA 1,5 V LR03.
  • Page 18: Service A La Clientele

    utilisateurs de piles et batteries doivent utiliser le cadre de collecte disponible pour le retour, le recyclage et le traitement des piles et batteries. Protégez notre environnement et éliminez vos piles en conséquence. Merci de votre aide. Élimination : Ce produit contient des pièces qui peuvent être recyclées pour réduire l'impact sur l'environnement.
  • Page 19 Gebruikershandleiding Digitale keukenweegschaal met uittrekdisplay Model ME315 Itemnummer: 1-3020 We feliciteren en bedanken u voor de aankoop van onze SUNARTIS® digitale keukenweegschaal met uittrekdisplay. Lees deze gebruikershandleiding voor u dit product gebruikt en voor de veiligheidsinstructies. Bewaar deze gebruikershandleiding voor latere vragen en geef ze aan andere...
  • Page 20: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies: Houd het product en de verpakkingsfolie weg van baby's en kinderen. r is gevaar van verstikking verstikking kleine onderdelen en de verpakkingsfolie. De digitale keukenweegschaal is niet waterdicht en niet veilig voor de vaatwasmachine. Dompel het volledige product niet in water. Dit apparaat is niet bedoeld gebruik met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en/of kennis door personen (waaronder kinderen), tenzij ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid...
  • Page 21: Eigenschappen

    • Batterijen: 4x AAA 1.5 V LR03 inbegrepen (apart verpakt in polybag) • Afmetingen: ongeveer 185 x 245 x 30 mm, gewicht: ongeveer 1.000 g • 3 jaar SUNARTIS-garantie 3. GEBRUIKSINSTRUCTIES: 1) Verwijder de beschermende folie van de display en weegplaat...
  • Page 22: Gebruik Van De "Tara"-Functie (Optellend Wegen)

    4. GEBRUIK VAN DE “Tara”-functie (optellend wegen): 1. Plaats een container op de weegplaat. De schaal geeft het gewicht van de container weer. 2. Druk op het AAN/UIT-aanraakveld. De display keert terug naar "0" (voor g) of "00" (voor lb. en oz.) of 0 (voor ml) of 0.00 (voor fl oz). 3.
  • Page 23: Gebruik En Onderhoud

    Installatie/vervanging van batterijen: Waarschuwing: batterijen kunnen verstikkingsgevaar inhouden. Laat kinderen geen batterijen hanteren. Dit item maakt gebruik van 4x AAA 1.5 V LR03-batterijen. Om correcte werking te garanderen dient u er voor te zorgen dat u de batterijen als set vervangt. Batterijen moeten uit de schaal worden verwijderd als ze zijn opgebruikt of als het product gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.
  • Page 24: Customer Service

    behandeling van batterijen en accumulatoren. Zorg voor ons milieu en voer batterijen overeenkomstig af. Bedankt voor uw hulp. Verwijdering: Dit product bevat waardevolle onderdelen die gerecycled kunnen worden om de impact op het milieu te verlagen. Maak gebruik van de gemeentelijke inzamelpunten voor verwijdering.

Ce manuel est également adapté pour:

1-3020

Table des Matières