Notas e requisitos de funcionamento
O Carrinho de Vaporização a Jacto necessita de um fornecimento de ar comprimido
limpo que forneça 250 a 300 litros/minuto de ar a uma pressão de 4 Bar para obter
resultados óptimos.
Recomenda-se que seja incluído um regulador da pressão do ar comprimido na linha de
fornecimento para controlar o desempenho até obter o resultado desejado.
É também uma boa prática incluir um filtro de ar robusto para evitar que quaisquer
detritos na tubagem bloqueiem as vias aéreas do bocal.
Aviso de Saúde e Segurança
Os Bocais de Vaporização a Jacto produzem partículas micronizadas de humidade que
são absorvidas pelo ar ambiente. As partículas podem ser de natureza química, as quais,
se inaladas, podem causar irritação ou danos graves no aparelho respiratório: garganta,
nariz e pulmões. Também podem ocorrer danos e irritação ocular.
O pessoal deve estar totalmente afastado da área durante o processo de
fumigação.
Lista de peças
N.º
Descrição.
1.
Extremidade do tubo rígido da entrada do ar
2.
Encaixe da entrada do ar
3.
Adaptador
4.
Tambor de plástico
5.
Adaptador
6.
Retentor do bocal
Válvula de
isolamento do
fornecimento do ar
N.º
Descrição.
7.
Bocal
8.
O-Ring
9.
Corpo do bocal
10.
Lança do tambor
11.
Filtro
16
A finalidade do Carrinho de Vaporização a Jacto Chess é a de descarregar o líquido
no recipiente sob a forma de partículas micronizadas, que podem ser facilmente
absorvidas pela atmosfera imediata, aumentando assim a humidade do ar numa área
de trabalho fechada até à condição supersaturada conhecida como vapor.
A condição resultante é reconhecida como eficaz no controlo de bactérias aéreas,
micro-flora e fungos selvagens, especialmente quando é permitida a formação sobre
as superfícies de trabalho de uma neblina contendo o desinfectante.
O líquido é recolhido pela acção do venturi, do recipiente para os bocais de
vaporização a jacto quando accionado pelo ar comprimido. Os bocais não contêm
peças móveis.
O ar comprimido é transportado através de um sistema de tubagem fechado no interior
do recipiente. O recipiente em si não se encontra sob pressão. A finalidade do orifício
de ventilação na tampa do recipiente é a de assegurar que qualquer fuga na tubagem
interna não resulte em colocar inadvertidamente o recipiente sob tensão.
O ventilador na tampa não deve ser tapado sob qualquer circunstância.
Os materiais de fabrico são resistentes a corrosão por parte de uma vasta gama de
químicos diluídos, habitualmente utilizados como desinfectantes. Contudo, uma
exposição regular a soluções com um pH <4 ou a soluções cloradas pode aumentar a
frequência de manutenção ou reduzir a vida útil do equipamento.
CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Temperatura máxima do líquido diluído
Temperatura mínima do líquido diluído
pH recomendado do líquido diluído
Pressão ideal de trabalho do ar comprimido
Pressão máxima do ar comprimido
Temperatura máxima do ar comprimido
LISTA DE VERIFICAÇÃO PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sem descarga ou descarga fraca a partir do bocal
Causa
Baixa pressão do fornecimento de ar
Recipiente do produto químico vazio
Bocal bloqueado
Bocal solto
Vedante do O-ring do bocal danificado
Tubo da lança do tambor, filtro bloqueado Desbloquear o filtro
08
Chess é uma divisão da Central Hygiene Ltd.
Chess é uma divisão da Central Hygiene Ltd.
Chess é uma divisão da Central Hygiene Ltd.
Chess é uma divisão da Central Hygiene Ltd.
Chess é uma divisão da Central Hygiene Ltd.
25 °C
5 °C
Superior a pH4
4 Bar
6 Bar
20 °C
Solução
Aumentar a pressão do fornecimento de ar
Encher o recipiente do produto químico
Limpar o bocal
Apertar o retentor do bocal
Substituir o vedante
Central Hygiene Ltd
Red Hill House, Hope Street, Saltney
Chester, CH4 8BU.England.
Tel: 01244 675 066 Fax: 01244 680 129
email: info@central-hygiene.co.uk
17