Publicité

Liens rapides

LECTEUR AUDIONUMÉRIQUE
XA-MP51A/W/S XA-MP101B/W
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit JVC.
Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser le lecteur, cela
vous permettra de profiter au mieux de ses performances tout en lui
assurant une durée de vie optimale.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
LVT1431-003A [C, E, EN]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC XA-MP51A

  • Page 1 LECTEUR AUDIONUMÉRIQUE XA-MP51A/W/S XA-MP101B/W MANUEL D’INSTRUCTIONS Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JVC. Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser le lecteur, cela vous permettra de profiter au mieux de ses performances tout en lui assurant une durée de vie optimale.
  • Page 2 AVERTISSEMENTS Précautions d'écoute • N’utilisez pas votre lecteur avec les écouteurs réglés à un volume élevé. • Les spécialistes de l’ouïe déconseillent toute écoute prolongée. • Si vous ressentez un bourdonnement dans les oreilles, abaissez le son ou arrêtez l’écoute. •...
  • Page 3 AVERTISSEMENTS Transport des piles sèches Si vous transportez des piles sèches dans une poche ou un sac à main, veillez à ne pas les mettre en contact avec d’autres objets métalliques (un collier par exemple). Le contact avec un objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer un départ de feu.
  • Page 4 AVERTISSEMENTS Ne laissez jamais le lecteur exposé à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées. Cela pourrait déformer ou décolorer le boîtier et provoquer un mauvais fonctionnement. ATTENTION : • Ne placez pas le lecteur à proximité d'une flamme nue, telle qu'une bougie allumée.
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS................1 TABLE DES MATIÈRES................. 4 PRÉPARATIFS ..................5 MISE EN PLACE DE LA PILE ............. 5 INSTALLATION DU PILOTE USB(POUR WINDOWS 98SE UNIQUEMENT) ..6 CONNEXION À UN ORDINATEUR ............. 7 CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT AUDIO EXTERNE....... 8 COMPOSANTS DU LECTEUR AUDIONUMÉRIQUE ......
  • Page 6: Préparatifs

    PRÉPARATIFS MISE EN PLACE DE LA PILE Retirez le couvercle du logement de la pile et insérez une pile alcaline (non fournie) de type LR03 (AAA) en respectant les signes de polarité (+ et -) indiqués sur la face arrière du lecteur, puis replacez le couvercle. Indicateur d’état de la pile L'indicateur d'état de la pile affiche la charge restante de la pile.
  • Page 7: Installation Du Pilote Usb(Pour Windows 98Se Uniquement)

    PRÉPARATIFS INSTALLATION DU PILOTE USB (POUR WINDOWS 98SE UNIQUEMENT) Suivez ces instructions pour installer le logiciel qui permettra à votre ordinateur de reconnaître et de prendre en charge le lecteur audionumérique. Assurez-vous qu'aucun programme, tel qu'un jeu ou un utilitaire antivirus ne soit ouvert sur votre ordinateur.
  • Page 8: Connexion À Un Ordinateur

    PRÉPARATIFS CONNEXION À UN ORDINATEUR Vous pouvez copier des fichiers de musique au format MP3 et WMA de votre ordinateur vers le lecteur audionumérique via le port USB. USB2.0 (la vitesse de transfert de 480 Mbps n'est pas prise en charge.) Pour les utilisateurs de Windows 98SE : Avant de connecter votre lecteur audionumérique à...
  • Page 9: Connexion D'un Équipement Audio Externe

    PRÉPARATIFS REMARQUE • Pour copier un fichier WMA-DRM depuis l'ordinateur, utilisez Windows Media© Player version 9 ou ultérieure. Si vous effectuer la copie de ce type de fichier par “copier-coller” ou “glisser-déposer”, il ne pourra pas être lu par le lecteur. Déconnexion de l'ordinateur Pour les utilisateurs de Windows 2000/Me/XP : Faites un clic-gauche sur l'icône...
  • Page 10: Composants Du Lecteur Audionumérique

    PRÉPARATIFS COMPOSANTS DU LECTEUR AUDIONUMÉRIQUE 8 4 Touche de retour rapide 1 Prise écouteurs 2 Touches de volume VOL+/- 9 Touche d'enregistrement REC 3 Microphone 0 Touche MENU 4 Afficheur - Touche de verrouillage 5 Touche Lecture/Pause 6 = Couvercle du logement de la pile 6 ¢...
  • Page 11: Mise En Marche Et Arrêt

    PRÉPARATIFS Branchez le connecteur des écouteurs à Pour un transport plus aisé, utilisez la la prise correspondante du lecteur. courroie de cou. MISE EN MARCHE ET ARRÊT Pour mettre en marche le lecteur Pressez et maintenez la touche 6 jusqu'à ce que l'indication “welcome” apparaisse sur l'afficheur.
  • Page 12: Présentation De L'afficheur

    PRÉPARATIFS PRÉSENTATION DE L'AFFICHEUR Mode MUSIC / Mode VOICE 1 Indicateur de lecture 2 Volume 4 5 6 7 3 Indicateur de lecture 4 Indicateur de configuration du 5 Icône de verrouillage 6 Icône de minuterie d'arrêt 7 Indicateur d’état de la pile 8 Numéro de piste/Nombre total de pistes 9 Information fichier∗...
  • Page 13: Opérations De Base

    OPÉRATIONS DE BASE UTILISATION DU MENU PRINCIPAL De nombreux modes peuvent être utilisés à partir du MENU PRINCIPAL. MAIN MENU MUSIC Types de modes Mode musique (MUSIC) Sélectionnez ce mode pour écouter de la musique. (Voir page 13.) Mode vocal (VOICE) Sélectionnez ce mode pour enregistrer et écouter des messages et des émissions FM.
  • Page 14: Écouter De La Musique

    OPÉRATIONS DE BASE ÉCOUTER DE LA MUSIQUE Votre lecteur vous permet de lire des fichiers de musique. Avant d'écouter de la musique, réglez le volume au moyen des touches +/-. Durée de la piste (en mode arrêt) Durée de lecture (en cours de lecture) Pour écouter de la musique Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la touche ¢...
  • Page 15: Enregistrement De Messages Vocaux

    OPÉRATIONS DE BASE ENREGISTREMENT DE MESSAGES VOCAUX Grâce au microphone intégré, vous pouvez enregistrer des messages vocaux sous forme de fichiers. Durée d'enregistrement restante Durée d'enregistrement (heure:min:sec) Pour enregistrer des messages vocaux Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la toucheMENU et la touche ¢...
  • Page 16: Lecture Des Messages

    OPÉRATIONS DE BASE LECTURE DES MESSAGES Vous pouvez écouter les messages enregistrés (fichiers vocaux et émissions FM). (Message vocal) (Émission FM) Pour écouter des messages Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la toucheMENU et la touche ¢ / 4 pour sélectionner le mode VOICE à partir du MENU PRINCIPAL, puis pressez la touche 6 pour accéder à...
  • Page 17: Écoute D'émissions De Radio Fm

    OPÉRATIONS DE BASE ÉCOUTE D'ÉMISSIONS DE RADIO FM Vous pouvez écouter une station FM présélectionnée après avoir présélectionné (enregistré) des stations FM. Les deux méthodes suivantes peuvent être utilisées : Mode de recherche :utilisé pour accéder à une station. Les modes A.Scan, M.Scan et S.Scan peuvent être utilisés pour effectuer la recherche et ensuite présélectionner les stations.
  • Page 18 OPÉRATIONS DE BASE Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la touche ¢ / 4 pour sélectionner le mode FM à partir du MENU PRINCIPAL, puis pressez la touche 6 pour accéder à ce mode. (L'indication “Radio” apparaît.) Pressez la touche 7 pour accéder au mode de recherche.
  • Page 19: Enregistrement D'émissions De Radio Fm

    OPÉRATIONS DE BASE ENREGISTREMENT D'ÉMISSIONS DE RADIO FM Durée d'enregistrement restante (heure:min:sec) Durée d'enregistrement (heure:min:sec) Pour enregistrer des émissions FM Après avoir mis en marche le lecteur, accédez à la station FM que vous souhaitez enregistrer, en vous reportant si besoin à la section “ÉCOUTE D'ÉMISSIONS DE RADIO FM”...
  • Page 20: Suppression De Fichiers

    OPÉRATIONS DE BASE SUPPRESSION DE FICHIERS (Sous-menu DELETE) (Suppression de fichiers) Pour supprimer des fichiers Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la touche ¢ / 4 pour sélectionner le mode DELETE à partir du MENU PRINCIPAL, puis pressez la touche 6 pour accéder à...
  • Page 21: Fonctions Avancées

    FONCTIONS AVANCÉES ÉLÉMENTS DU MENU SET MENU En mode SET, vous pouvez configurer les éléments suivants du menu “SET MENU” : EQ SET (Configuration du son), PLAYMODE, SLEEP TIMER, A.POWER OFF (Arrêt automatique), BACKLIGHT, CONTRAST, MENU LANG (Langue des menus) et FONTS Pour configurer chaque élément, reportez-vous à...
  • Page 22: Equalizer (Configuration Du Son)

    FONCTIONS AVANCÉES EQUALIZER (Configuration du son) Vous pouvez choisir entre 6 modes prédéfinis et un mode personnalisé de configuration du son. Haute Basse Basse Haute Fréquence Types de configuration du son NORMAL Aucun effet sonore n'est appliqué. CLASSICAL Cette configuration convient à la musique classique. JAZZ Cette configuration convient au jazz.
  • Page 23 FONCTIONS AVANCÉES Pour sélectionner une configuration de son Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la touche ¢ / 4 pour sélectionner le mode SET à partir du MENU PRINCIPAL, puis pressez la touche 6 pour accéder à ce mode. Pressez la touche ¢...
  • Page 24: Playmode (Mode Lecture)

    FONCTIONS AVANCÉES PLAYMODE (Mode Lecture) Plusieurs modes de lecture sont disponibles. Cependant, pour la lecture de fichiers vocaux, seuls les modes NORMAL, REPEAT ONE et REPEAT ALL sont accessibles. Types de modes de lecture NORMAL Lecture normale REPEAT ONE Répétition de la piste lue. REPEAT ALL Répétition de toutes les pistes.
  • Page 25: Sleep Timeer (Minuterie D'arrêt)

    FONCTIONS AVANCÉES SLEEP TIMEER (Minuterie d'arrêt) Utilisez la minuterie d'arrêt pour éteindre le lecteur après une durée déterminée en mode lecture. Vous pouvez régler la durée de la minuterie sur 15, 30, 45, 60 minutes, ou désactiver cette fonction en sélectionnant OFF (réglage par défaut).
  • Page 26: Auto Power Off (Arrêt Automatique)

    FONCTIONS AVANCÉES AUTO POWER OFF (Arrêt automatique) Utilisez la fonction d'arrêt automatique pour éteindre le lecteur après une période déterminée d'inactivité. Vous pouvez régler cette durée sur 2, 5, ou 10 minutes, ou bien désactiver cette fonction en sélectionnant OFF (réglage par défaut).
  • Page 27: Backlight (Rétroéclairage)

    FONCTIONS AVANCÉES BACKLIGHT (Rétroéclairage) Cette fonction permet de régler la durée (de 0 à Max) pendant laquelle le rétroéclairage fonctionne après avoir terminé une opération (Réglage par défaut : 5 secondes). Lorsque la valeur “Max” est choisie, le rétroéclairage continue de fonctionner pendant environ deux heures après la dernière opération.
  • Page 28: Contrast (Contraste)

    FONCTIONS AVANCÉES CONTRAST (Contraste) Cette fonction permet d'ajuster le contraste de l'afficheur. Pour régler le contraste Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la touche ¢ / 4 pour sélectionner le mode SET à partir du MENU PRINCIPAL, puis pressez la touche 6 pour accéder à...
  • Page 29: Menu Languages (Langues Du Menu)

    FONCTIONS AVANCÉES MENU LANGUAGES (Langues du menu) Cette fonction permet de choisir la langue d'affichage du menu. Vous pouvez choisir entre l'anglais (langue par défaut), le chinois simplifié ou le chinois traditionnel. Pour configurer la langue du menu Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la touche ¢...
  • Page 30: Fonts (Polices De Caractères)

    FONCTIONS AVANCÉES FONTS (Polices de caractères) Cette option permet de choisir la langue (police de caractères) utilisée pour nommer les fichiers et pour les marqueurs ID3. 27 langues sont disponibles (langue par défaut : anglais). Pour choisir la police de caractères Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la touche ¢...
  • Page 31: About (À Propos De)

    FONCTIONS AVANCÉES ABOUT (À propos de) Cette option permet d'afficher la version du micrologiciel et l'état du lecteur. Espace mémoire Indique l'espace mémoire disponible pour stocker des fichiers de musique. Pour afficher : Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la touche ¢...
  • Page 32: Resetting The Unit (Réinitialisation Du Lecteur)

    FONCTIONS AVANCÉES RESETTING THE UNIT (Réinitialisation du lecteur) Cette fonction permet de réinitialiser à leur valeur par défaut tous les paramètres que vous avez configurés. Pour réinitialiser le lecteur Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la touche ¢...
  • Page 33: Navigate (Navigation)

    FONCTIONS AVANCÉES NAVIGATE (Navigation) Cette fonction vous permet d'afficher la structure arborescente hiérarchique des dossiers et des fichiers de musique ( ). À partir de cette structure arborescente, vous pouvez facilement rechercher un fichier de musique afin de l'écouter. Pour rechercher un fichier de musique Après avoir mis en marche le lecteur, pressez la touche MENU et la touche ¢...
  • Page 34 FONCTIONS AVANCÉES Ordre de lecture des fichiers de musique en mode MUSIC : D'après l'organisation de la structure arborescente, vous pouvez facilement comprendre l'ordre de lecture des fichiers de musique lorsqu'ils sont lus en mode MUSIC. Vous pouvez ainsi constater que les fichiers de musique sont lus par ordre hiérarchique allant du haut vers le bas.
  • Page 35: Touches De Verrouillage (Hold)

    FONCTIONS AVANCÉES TOUCHES DE VERROUILLAGE (HOLD) Faites glisser la touche-curseur HOLD vers la droite pour verrouiller toutes les commandes. Lorsque la fonction de verrouillage est activée, le symbole apparaît dans le coin supérieur droit de l'afficheur. Pour déverrouiller : faites glisser la touche-curseur HOLD vers la gauche. REMARQUE •...
  • Page 36: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Solution Le lecteur ne fonctionne pas. • Vérifiez que la touche-curseur HOLD est en position déverrouillée. • Ce lecteur permet d'effectuer des opérations variées en le commandant depuis un micro- ordinateur. Si le fait de presser les touches du lecteur demeure sans effet, retirez la pile et insérez-la de nouveau après un moment.
  • Page 37: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Nom du modèle XA-MP101 XA-MP51 Type Lecteur audionumérique Taille de la mémoire 1 Go 512 Mo intégrée Afficheur LCD rétroéclairé (affichage sur 4 lignes) Radio FM Fréquence de réception FM : 87,5 MHz à 108,0 MHz (large bande) Pas en fréquence : 0,1 MHz (USA et Canada), 50 kHz (Angleterre et Singapour) Enregistrement FM : système ADPCM Enregistrement vocal...
  • Page 38: Accessoires

    SPÉCIFICATIONS ACCESSOIRES Écouteurs CÂBLE USB CD-ROM (Pilote USB pour Windows 98SE) COURROIE DE COU...
  • Page 39 à la législation nationale. (Utilisateurs professionnels) Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à...
  • Page 40 0705KMMCREBET © 2005 Vicotr Company of Japan, Limited...

Ce manuel est également adapté pour:

Xa-mp51wXa-mp51sXa-mp101bXa-mp101w

Table des Matières