CONSIGNES DE SÉCURITÉ RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Lire attentivement toutes les instructions sur la motobineuse et dans le manuel avant d’essayer de monter et faire fonctionner l’appareil. Conservez ce manuel en lieu sûr pour un usage ultérieur et consultez-le régulièrement. •...
Page 5
• Ne jamais tirer la motobineuse vers vous brusquement lorsque vous marchez. Si vous devez tirer la machine car vous êtes gêné par un mur ou un obstacle, regardez bien derrière vous afin d’éviter de trébucher et puis procédez comme suit : - Reculez le plus possible, et tendez vos bras au maximum.
Page 6
SÉCURITÉ DES ENFANTS • De tragiques accidents peuvent se produire si l’opérateur n’est pas conscient de la présence d’en- fants. Les enfants sont souvent attirés par la machine et par le déroulement du travail. Ne considé- rez jamais comme acquis qu’un enfant restera là où vous l’avez vu pour la dernière fois. •...
SYMBOLES Les symboles ci-dessous sont apposés sur votre produit. Veuillez étudier et apprendre leur signification. Une meilleure interprétation de ces symboles vous permettra de faire fonctionner le produit de façon la plus sûre. Risques de blessures graves, voire mortelles et de dégâts matériels en cas de non-res- pect des conditions d’utilisation.
VOTRE APPAREIL Lisez scrupuleusement les règles de sécurité et le manuel d’utilisation avant d’utiliser votre appareil. Étu- diez l’illustration ci-dessous de votre machine afin de vous familiariser avec l’emplacement des commandes et des différents réglages. № Désignation № Désignation Partie supérieure poignée Poignée gauche Poignée droite, avec contrôles Roue...
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DÉBALLAGE • Retirez soigneusement le produit et ses accessoires de l’emballage. S’assurer que tous les élé- ments répertoriés sur le schéma ci-dessus soient inclus. • Inspectez le produit attentivement, pour vous assurer qu’aucune pièce n’ait été endommagée du- rant le transport.
• Il est impératif de ne pas tenter de modifier le produit ou d’essayer d’adapter des accessoires non compatibles / non préconisé par VOLTR / Alice’s Garden ; cela serait très dangereux et pourrait entraîner de dégâts et blessures importants.
Page 11
RACCORDEMENT • L’utilisation d’une rallonge est obligatoire, il convient donc de vérifier que celle-ci soit en bon état électrique, comme stipulé dans les consignes de sécurité de ce document. • Tout en restant débranché de la prise secteur, passez le câble de la rallonge dans le support d’alimentation (5) prévu.
Page 12
CONSEILS D’UTILISATION • La motobineuse est prévue pour retourner la terre, préparer avant de semer, créer des massifs. Il est aussi possible de l’utiliser pour creuser dans le but de planter de jeunes arbres, arbustes ou encore plantes en pot. •...
Prenez garde à ne pas vous couper, utilisez des gants en cuir pour maintenir les lames. • Utilisez uniquement des pièces préconisées par VOLTR / Alice’s Garden. MOTOBINEUSE Il est vivement conseillé de vérifier l’état de votre motobineuse régulièrement, avant et après chaque utili- sation : •...
Page 14
TRANSMISSION La transmission est déjà graissée en usine, afin que vous ayez un produit prêt à l’emploi ; cependant si pour une quelconque raison vous deviez purger la transmission, il y a une vis de vidange. Elle sera plus facilement accessible M10×10 si vous retirez les fraises.
DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution La prise n’est pas branchée Branchez la prise L’interrupteur est défectueux Remplacer l’interrupteur Rallonge défectueuse Tester avec une nouvelle rallonge • Vérifier les connexions entre la prise, La prise n’est pas bien enclenchée Le moteur la rallonge et la bineuse ne démarre pas •...
CONFORMITÉ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE EC Declaration of Conformity Par la présente, nous déclarons We hereby declare, que l’appareil désigné ci-dessous, au vu de sa conception et de sa construction, ainsi que dans la configuration que nous avons mise en circulation, est conforme aux exigences de base concernant la sécurité...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Vitesse de rotation 280 tr/min BRUIT ET VIBRATIONS Classe de protection Les valeurs de bruit et de vibration sont données selon la norme EN 60335. Indice de protection IPX4 Niveau de pression acoustique Poids 11 kg 80 dB (A) Largeur de travail 400 mm Incertitude K...
SAV VOLTR / Alice’s Garden. La prise en charge en garantie ne comprend pas les frais de port aller/retour des pièces et/ou du produit. La mise en oeuvre de la garantie Alice’s Garden (WALIBUY) s’effectue par le remplacement des pièces endommagées, frais aller/...
Page 19
270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE : 0805 650 000 - : 081 280 149 Service après vente : sav.voltr.com - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 931 993 006 / 911 337 937 Servicio postventa : desistimiento.alicesgarden.es/defecto...
Page 20
IMPORTADO PARA WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 300 505 955 Serviço pós-venda : livreresolucao.alicesgarden.pt/defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S.R.L Via Torino 60, 20123 MILANO - ITALIA : 0039-02 87368397 Contatto : contatto@alicesgarden.it IMPORTED BY ALICE’S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1, 1 Denham Street Bondi 2026 NSW - AUSTRALIA...